eins ... zwei ... drei ... vier
記憶の中の甘い吐息 僕の体に絡みつき
키오쿠노나카노아마이토이키 보쿠노카라다니카라미츠키
기억속의 달콤한 한숨 내 몸에 휘감기고
痛みを忘れ澄み渡る 黄泉の世界へ今旅立つ
이타미오와스레스미와타루 요미노세카이에이마타비다츠
아픔을 잊고 맑게 갠 황천의 세계로 지금 세상을 떠난다
凍える肌溶ける瞳 きれいな躯そのままで
코고에루하다토케루히토미 키레이나카라다소노마마데
얼어붙는 살결을 녹이는 눈동자 아름다운 몸 그대로
痛みを忘れ澄み渡る 黄泉の世界へ今旅立つ
이타미오와스레스미와타루 요미노세카이에이마타비다츠
아픔을 잊고 맑게 갠 황천의 세계로 지금 세상을 떠난다
僕を信じて 話を聞いて お願いだから手を離さないで
보쿠오시은지테 하나시오키이테 오네가이다카라 테오하나사나이데
나를 믿어줘 이야기를 들어줘 부탁이니까 손을 놓지 말아줘
触れあう指が 教えてくれた 声にならなくて .....
후레아우유비가 오시에테쿠레타 코에니나라나쿠테
맞닿은 손가락이 가르쳐주었어 말로는 표현할 수 없어서
eins ... zwei ... drei ... vier
僕を信じて 話を聞いて お願いだから手を離さないで
보쿠오시은지테 하나시오키이테 오네가이다카라 테오하나사나이데
나를 믿어줘 이야기를 들어줘 부탁이니까 손을 놓지 말아줘
夢から醒めた 子供のようさ 声にならなくて .....
유메카라사메타 코도모노요오사 코에니나라나쿠테
꿈에서 깬 아이처럼 말로는 표현할 수 없어서
僕を信じて 話を聞いて お願いだから手を離さないで
보쿠오시은지테 하나시오키이테 오네가이다카라 테오하나사나이데
나를 믿어줘 이야기를 들어줘 부탁이니까 손을 놓지 말아줘
触れあう指が 教えてくれた 声にならなくて .....
후레아우유비가 오시에테쿠레타 코에니나라나쿠테
맞닿은 손가락이 가르쳐주었어 말로는 표현할 수 없어서
僕を信じて 話を聞いて お願いだから手を離さないで
보쿠오시은지테 하나시오키이테 오네가이다카라 테오하나사나이데
나를 믿어줘 이야기를 들어줘 부탁이니까 손을 놓지 말아줘
触れあう指が 教えてくれた 声にならなくて .....
후레아우유비가 오시에테쿠레타 코에니나라나쿠테
맞닿은 손가락이 가르쳐주었어 말로는 표현할 수 없어서
eins ... zwei ... drei ... vier