いつかお互いがいる世界が かけがえないものになるんだ
이츠카오타가이가이루세카이가 카케가에나이모노니나룬다
(언젠간 우리들이 살고 있는 세계가, 세상에 둘도 없는 것이 되겠지)
今はこの手が約束果たせる日まで支えるよ 強く
이마와코노테가야쿠소쿠하타세루히마데사사에루요 츠요쿠
(지금은 이 손이, 약속을 끝낼수 있을 그날까지 지탱해주고있어, 강하게..)
僕はいくよ
보쿠와이쿠요
(난 가고 말거야)
良く眠れた?って聞くと必ず君は
요쿠네무레탓테키쿠토카나라즈키미와
(잘잤어? 라고 물으면 반드시 넌)
ただ頷くんだまだ夢の中 気味な
타다우나즈쿤다마다유메노나카키미나
(단지 고개를 끄덕일뿐 아직도 꿈속을 헤매는 듯한 느낌이야)
朝一情けない笑顔見る日々は,
아사이치나사케나이에가오미루히비와
(아침일찍부터 한심한 웃음을 본 날들은)
大切な事教えてくれる鍵だ
다이세츠나코토오시에테쿠레루카기다
(소중한 것을 가르쳐주는 열쇠지)
孤独が幅を利かせる
코도쿠가하바오키카세루
(고독이 판을치는)
幸せは鳴りを潜める
시아와세와나리오히소메루
(행복은 소리없이 조용한)
流されぬため 力がいる
나가사레누타메 치카라가이루
(휩쓸리지 않기 위한 힘이 있어)
いつもお互いがいる世界が ただひとつの大事な場所だ
이츠모오타가이가이루세카이가 타다히토츠노다이지나바쇼다
(언제나 우리들이 있는 이 세계가 오직 단 하나의 소중한 장소이다)
今はこの手が約束果たせる日まで支えるよ 強く
이마와코노테가야쿠소쿠하타세루히마데사사에루요 츠요쿠
(지금은 이 손이, 약속을 끝낼수 있을 그날까지 지탱해주고있어, 강하게..)
僕はやるよ
보쿠와야루요
(난 해낼거야)
詩人にはなれない カッコもつけられない
시진니와나레나이 각코모츠케라레나이
(시인은 될수없어 폼재는 짓도 못해)
素直に伝える以外は知らない
스나오니츠타에루이가이와시라나이
(솔직히 말하는 것 이외의 방법은 몰라)
意味ない言葉飛び交う 辛辣な現在と戦う
이미나이코토바토비카우 신라츠나이마토타타가우
(의미없는 말들이 난무하고, 모질고 날카로운 '지금'과 싸운다)
それで皮肉になるのは違う
소레데히니쿠니나루노와치가우
(그러니까 짖궂게 구는것과는 다른거야)
いつかお互いがいる世界が欠けがえない物になるんだ
이츠카오타가이가이루세카이가 카케가에나이모노니나룬다
(언젠간 우리들이 살고 있는 세계가, 세상에 둘도 없는 것이 되겠지)
今はこの手が約束果たせる日まで支えるよ 強く
이마와코노테가야쿠소쿠하타세루히마데사사에루요 츠요쿠
(지금은 이 손이, 약속을 끝낼수 있을 그날까지 지탱해주고있어, 강하게..)
僕はいくよ
보쿠와이쿠요
(난 가고 말거야)
君が言う「がんばって」を
키미가이우「감밧떼」오
(네가 말하는 '힘내'라는 말을
捻くれず受け止められる大きな人でいるよう頑張るよ
히미쿠레즈우케토메라레루 오오키나히토데이루요오감바루요
(비뚤지않고 올바로 받아들일수있는 훌륭한 사람일수 있도록 열심히할께)
いつかお互いがいる世界が欠けがえない物になるんだ
이츠카오타가이가이루세카이가 카케가에나이모노니나룬다
(언젠간 우리들이 살고 있는 세계가, 세상에 둘도 없는 것이 되겠지)
今はこの手が約束果たせる日まで支えるよ 強く
이마와코노테가야쿠소쿠하타세루히마데사사에루요 츠요쿠
(지금은 이 손이, 약속을 끝낼수 있을 그날까지 지탱해주고있어, 강하게..)
いつもお互いがいる世界が ただひとつの大事な場所だ
이츠모오타가이가이루세카이가 타다히토츠노다이지나바쇼다
(언제나 우리들이 있는 이 세계가 오직 단 하나의 소중한 장소이다)
今はこの手が約束果たせる日まで支えるよ 強く
이마와코노테가야쿠소쿠하타세루히마데사사에루요 츠요쿠
(지금은 이 손이, 약속을 끝낼수 있을 그날까지 지탱해주고있어, 강하게..)
僕はいくよ
보쿠와이쿠요
(난 가고 말거야)
僕はやるよ
보쿠와야루요
(난 해낼거야)
ね、がんばるよ。
네, 감바루요
(응, 힘낼께!)
출처 : http://the-powder.com