友達に 手紙を 書くときみたいに
도모다찌니 떼가미오 까꾸또끼미따이니
친구에게 편지를 쓸 때처럼
スラスラ 言葉が
스라스라 고또바가
술술 말이
出てくれば いいのに
데떼꾸레바 이이노니
나온다면 좋겠어
もう 少し お互いを 知り合うには
모오 스꼬시 오따가이오 시리아우니와
좀 더 서로를 알 수 있게끔
時間が 欲しい
지까은가 호시이
시간이 필요해
裏切らないのは 家族だけなんて
우라기라나이노와 가조꾸다께나은떼
등돌리지 않을 사람이 가족뿐이라면
寂しすぎるよ
사비시스기루요
너무 쓸쓸할 거야
Love is asking to be loved
信じる ことを やめて しまえば
시은지루 고또오 야메떼 시마에바
믿고 있던 걸 그만두면
樂になるって わかってるけど
라꾸니나루웃떼 와까앗떼루께도
편안해질 거란 걸 알지만
Don't you see!
願っても 祈っても 奇跡 思い出
네가앗떼모 이노옷떼모 기세끼 오모이데
빌고 기도하지만, 기적과 추억을
少しは 氣にかけて
스꼬시와 기니까께떼
조금은 걱정되는 걸
Don't you see!
ちょっと 醒めたふりをするくせわ
죠옷또 사메따후리오스루꾸세와
좀 식어버린 것처럼 행동하는 건
傷つくのが 怖いから
기즈쯔꾸노가 고와이까라
상처받을 것이 두려워서야
TAXI 乘り場で
타쿠시 노리바데
택시 정거장에서
待ってた 時の 沈默は
마앗떼따 도끼노 지은모꾸와
기다리고 있을 때의 침묵은
たった 5分なのに
다앗따 고후나노니
겨우 5분이어도
もの すごく長く 感じた
모노 스고꾸나가꾸 가은지따
한참 길게 느껴져
無理をして 疲れて 靑ざめた 戀は
무리오시떼 즈까레떼 아오자메따 고이와
무리해서 파랗게 지쳐버린 사랑은
予期せぬ 出來事
요끼세누 데끼고또
예기치 못한 일
Don't you see!
小さな ケンカで
지이사나 게은까데
조그만 말다툼에서도
負けず嫌いな 二人だから
마께즈기라이나 후따리다까라
지기 싫은 둘이었기에
ホッとしたの
호옷또시따노
뜨거웠던 걸까
Don't you see!
いろんな 人を 見るより
이로은나 히또오 미루요리
많은 사람들을 보는 것보다는
ずっと 同じ あなたを 見ていたい
즈읏또 오나지 아나따오 미떼이따이
언제나 똑같은 너를 보고 싶어
Don't you see!
I'll never worry, tonight
I'll lay me down, tonight
You know, I do it for you
Don't you see!
生まれた 街の におい
우마레따 마찌노 니오이
모르겠어? 태어난 곳의 향기
暮れかかる 街路樹を
구레까까루 가이로쥬우오
해질 무렵 가로수를
二人 步けば
후따리 아루께바
둘이서 지날 때
Don't you see!
世界中の 誰もが
세까이쥬우노 다레모가
세상 모든 이가
どんなに 急いで
도은나니 이소이데모
아무리 서두른다해도
私を つかまえていて
와따시오 즈까마에떼이떼
나를 붙잡고 있어줘