泣き出しそうな顔で
나키다시소-나 카오데
울것만같은 얼굴로
憂う低い空
우레우 히쿠이 소라
어둡고 높이 보이지 않는 하늘을 바라보며
することもなく時を削る
스루코토모 나쿠 토키오 케즈루
딱히 하는일도 없이 시간을 죽이네.
吐き出す場のない
하키다스 바노나이
토로할 곳 없는
思いを飲み込んで
오모이오 노미콘-데
말을 삼키고
苛立ち交じりの唾を吐く
이라다치 마지리노 츠바오 하쿠
초조해하며 침을 뱉어내네.
何もかもが壊れそうな
나니모카모가 코와레소-나
모든것이 부서질것만 같아서
不安抱いて明日に怯え
후안-다이테 아스니오비에
불안함을 끌어안고 내일이 오는것을 두려워하네
明後日ばっか見てたって
아삿-테밧-카 미테탓-테
내일모레만을 바라본다 하더라도
答えは出ないことだって解ってる
코타에와 데나이 코토닷-테 와캇-테루
해답이 나오지는 않는다는것 따윈 알고있으니
限りなく広がる真っ白な明日に
카기리나쿠 히로가루 맛-시로나 아시타니
끝없이 퍼져가는 새하얀 내일에
何を描く
나니오 에가쿠
뭘 그려나가지?
現実が染め行く真っ暗な明日に
겐-지츠가 소메유쿠 맛-쿠라나 아시타니
현실이 물들여 가는 새까만 내일에
何を描く
나니오 에가쿠
뭘 그려나가야 할까?
もがき輝く
모가키 카가야쿠
발버둥치며 자신을 빛내보네.
悩んでる自分がなんかダサくて
나얀-데루 지분-가 난-카다사쿠테
고민하고있는 자신이 어째선지 촌스러워 보여서
じっとしてらんなくってバックレ
짓-토시테란-나쿳-테 밧-쿠레
가만히 있지 못하고 뒷걸음질 치네.
やりたいこと?そんなもん無いぜ
야리타이코토? 손-나몬- 나이제
하고 싶은일? 그런건 없어
屋上でこっそりくわえるマイゼン
오쿠죠-데 콧-소리 쿠와에루 마이젠-
옥상에서 살짝 입에 물고 있는 마이젠
なんか楽しくねぇ今日のサイゼ
난-카 타노시쿠네- 쿄-노 사이제
왠지 재미없는 오늘의 사이제에서
心配そうな目で見てるMy Men
심-파이 소-나 메데 미테루 My Men
걱정스러운 눈으로 나를 보는 My Men
「泣いてないぜ」なんて吐いて
「나이테나이제」난-테 하이테
「울고있지 않아」라고 말을 내뱉고
強がってみてもマジ辛いぜ
츠요갓-테 미테모 마지 츠라이제
강한척을 해보지만 진짜 괴롭다구
通いなれた薄暗い道路
카요이나레타 우스구라이 도로-
항상 다니는 길이 조금 어두워질때
やっとの思い、買ったiPod
얏-토노 오모이, 캇-타 iPod
문득 생각나, 사버린 iPod
上辺だけの薄っぺらいラップ
우와베다케노 우슷-페라이 랏-프
겉포장만 아주 얇은 랩이 씌워져 있지만
なぜか重い薄っぺらのバッグ
나제카 오모이 우슷-페라노 박-구
어째선지 이 더러운 가방은 무겁기만 하네
やさしく温かいはずの場所
야사시쿠 아타타카이 하즈노 바쇼
내게 친절하고 따뜻할 터인 곳에서
重苦しくて開け放つ窓
오모쿠루시쿠테 아케하나츠 마도
너무나 답답해서 창문을 열어버리네
重圧に押しつぶされそうで
쥬-아츠니 오시츠부레소-데
중압감에 눌려 부서질것만 같아서
逃げ込んだいつもの公園
니게콘-다 이츠모노 코-엔-
항상 가는 공원으로 도망치네
何もかもが壊れそうな
나니모카모가 코와레소-나
모든것이 부서질것만 같아서
不安抱いて明日に怯え
후안-다이테 아스니오비에
불안함을 끌어안고 내일이 오는것을 두려워하네
明後日ばっか見てたって
아삿-테밧-카 미테탓-테
내일모레만을 바라본다 하더라도
答えは出ないことだって解ってる
코타에와 데나이 코토닷-테 와캇-테루
해답이 나오지는 않는다는것 따윈 알고있으니
限りなく広がる真っ白な明日に
카기리나쿠 히로가루 맛-시로나 아시타니
끝없이 퍼져가는 새하얀 내일에
何を描く
나니오 에가쿠
뭘 그려나가지?
現実が染め行く真っ暗な明日に
겐-지츠가 소메유쿠 맛-쿠라나 아시타니
현실이 물들여 가는 새까만 내일에
何を描く
나니오 에가쿠
뭘 그려나가야 할까?
もがき輝く
모가키 카가야쿠
발버둥치며 자신을 빛내보네.
限りある僅かな時の中
카기리아루 와즈카나 토키노 나카
언젠가 끝이 찾아오는 사소한 시간속에서
下手くそな自分描け
헤타쿠소나 지분-에가케
너무나 서투른 자신을 그리네
今はまだそれでいい
이마와 마다 소레데이이
지금은 단지 그것뿐으로도 좋으니까.
限りなく広がる真っ白な明日に
카기리나쿠 히로가루 맛-시로나 아시타니
끝없이 퍼져가는 새하얀 내일에
何を描く
나니오 에가쿠
뭘 그려나가지?
現実が染め行く真っ暗な明日に
겐-지츠가 소나유쿠 맛-쿠라나 아시타니
현실이 물들여 가는 새까만 내일에
何を描く
나니오 에가쿠
뭘 그려나가야 할까?
もがき輝く
모가키 카가야쿠
발버둥치며 자신을 빛내보네.
限りなく広がる真っ白な明日に
카기리나쿠 히로가루 맛-시로나 아시타니
끝없이 퍼져가는 새하얀 내일에
何を描く
나니오 에가쿠
뭘 그려나가지?
現実が染め行く真っ暗な明日に
겐-지츠가 소나유쿠 맛-쿠라나 아시타니
현실이 물들여 가는 새까만 내일에
何を描く
나니오 에가쿠
뭘 그려나가야 할까?
もがき輝く
모가키 카가야쿠
발버둥치며 자신을 빛내보네.