温もりに甘んじて忘れていた
(누쿠모리니아만지테와스레테이타)
따스함에 빠져들어 잊어가고 있었던
深く深く眠っていた本当の気持ち
(후카쿠후카쿠네뭇테이타혼토우노키모치)
깊이 깊이 잠들어 있던 진실된 마음
纏わされないで
(마토와사레나이데)
약해지지마
もっと素晴らしい事がある
(못토스바라시이코토가아루)
좀 더 멋진 게 있어
纏わされないで
(마토와사레나이데)
약해지지마
もっと想える事がある
(못토오모에루코토가아루)
좀 더 떠올릴 수 있는 게 있어
愛生まれた時の涙を
(아이우마레타토키노나미다오)
아이 태어났을 때의 눈물을
愛知りながらこの手に持ってた
(아이시리나가라코노테니못테타)
아이 알아가면서 이 손에 움켜쥐고 있었어
愛あなたを大切にする事
(아이아나타오타이세츠니스루코토)
아이 널 소중하게 대하는 일
愛私にも出来る事だから
(아이와타시니모데키루코토다카라)
아이 내게도 가능한 일이니까
手をつないできっと忘れていた
(테오츠나이데킷토와스레테이타)
손을 잡은 채 분명 잊어가고 있었던
作られた波に飲み込まれてた
(츠쿠라레타나미니노미코마레테타)
밀려오는 파도에 휩쓸려 버렸었던
強くいる事目を背けないで
(츠요쿠이루코토메오소무케나이데)
강하게 살아가는 일 외면하지 마
清くいる事伝えよう
(키요쿠이루코토츠타에요우)
바르게 사는 일 전하자
愛この手が汚れたとしても
(아이코노테가요고레타토시테모)
아이 이 손이 더렵혀졌데도
愛あなたを守る事が出来るなら
(아이아나타오마모루코토가데키루나라)
아이 널 지킬 수 있다면
愛その微笑のそばには
(아이소노호호에미노소바니와)
아이 그 미소의 곁엔
愛いつだって私はいるよ
(아이이츠닷테와타시와이루요)
아이 난 언제까지나 함께 해
fu~
愛生まれた時の涙を
(아이우마레타토키노나미다오)
아이 태어났을 때의 눈물을
愛知りながらこの手に持ってた
(아이시리나가라코노테니못테타)
아이 알아가면서 이 손에 움켜쥐고 있었어
愛あなたを大切にする事
(아이아나타오타이세츠니스루코토)
아이 널 소중하게 대하는 일
愛私にも出来る事だから
(아이와타시니모데키루코토다카라)
아이 내게도 가능한 일이니까
la la la~