Goodbye, little Robin-Marie
Don't try following me
Don't cry, little Robin-Marie
Cause you know I'm coming home soon
My ship's leaving on a 3 year tour
The next tide will take us from shore
Wind-laced, gathering sail and spray
On a search for the mighty sperm whale
Fly your willow branches
Wrap your body around my soul
Lay down your reeds
and drums on my soft sheets
There are years behind us reaching
to a place where hearts are beating
And I know you're the last true love
I'll ever meet
Starbuck's sharpening his harpoon
The black man's playing his tune
An old salt's sleeping his watch away
He'll be drunk again before noon
Three years, sailing on bended knee
We found no whales in this sea
Don't cry, little Robin-Marie
Cause we'll be in sight of land soon
Fly your willow branches
Wrap your body around my soul
Lay down your reeds
and drums on my soft sheets
There are years behind us reaching
to a place where hearts are beating
And I know you're the last true love
I'll ever meet
해석..
안녕, 로빈 마리
날 따라오려 하지 말아요
울면 안되요, 로빈 마리
난 곧 돌아온다는 걸 알잖아요
난 3년간의 항해를 떠날 거에요
다음 조수가 밀려오면 출발할 거에요
돛을 펴고 물보라를 일으키며 바람을 타고
거대한 향유고래를 찾아 나서는 거죠
당신의 버들 가지를 활짝 펴고
내 영혼에 몸을 감싸요
당신의 갈대 피리와 북은
내 부드러운 시트에 내려 놓아요
가슴 설레는 그 곳에 닿기까지
몇 년이 걸렸어요
당신은 내가 만난
마지막 진실한 사랑이에요
스타벅은 작살을 손질하고
흑인은 노래를 부르고 있어요
뱃노인은 잠으로 경계 근무를 때우고
정오가 되기 전에 또 취하겠죠
간절한 마음으로 3년간 항해를 했건만
우리는 이 바다에서 고래를 찾지 못했어요
울지 말아요, 로빈 마리
우린 곧 육지에 닿게 될테니까요
당신의 버들 가지를 활짝 펴고
내 영혼에 몸을 감싸요
당신의 갈대 피리와 북은
내 부드러운 시트에 내려 놓아요
가슴 설레는 그 곳에 닿기까지
몇 년이 걸렸어요
당신은 내가 만난
마지막 진실한 사랑이에요