眠れない悲しい夜なら会いに行くよ
네무레나이 카나시이 요루나라 아이니 유쿠요
잠들지 않는 슬픈 밤이라면 만나러 갈게요
子供の様に優しくなれる時間を君と過ごせるなら
코도모노 요오니 야사시쿠나레루 도키오 키미또 스고세루나라
아이같이 상냥해지는 시간을 당신과 지낸다면
ワガママも言いたくなるだろう 叶わぬユメ 心に刺さり
와가마마모 이이타쿠나루다로~ 카나와누유메 코코로니 사사리
제멋대로인것도 말하고 싶지 않겠죠 이루어지지 않는 꿈 마음에 박혀
僕には話せばいい
보쿠니와 하나세바이이
나에게는 말하면 괜찮아요
少し楽になれば
스코시 라쿠니 나레바
조금 편안하게 되면
まだ靄のなかの海沿いの道路 ふたりで朝に向かおう
마다 모야노 나카노 우미조이노 미치 후타리데 아사니 무카오우
아직 안개속의 바닷가길을 둘이서 아침을 맞이해요
忘れてしまおう 秘密の痛み 月曜日の憂鬱も
와스레테 시마오우 히미쯔노 이타미 게쯔요우비노 유우우쯔모
잊어버려요 아픈 비밀과 월요일의 우울함도
橙色に街 包まれる前に
오렌지니 마치 쯔쯔마레루 마에니
오렌지색 거리를 둘러싸기전에
僕らはこれから生まれる小さな生命の為に何ができるの?
보쿠라와 고레카라우마레루 찌이사나 이노치노타메니 나니가데키루노?
우리들은 이제부터 태어날 작은 생명을 위해서 무엇을 할수있나요?
ふたりが失くした大事な儚い生命の為に強くなれるのなら
후타리가나쿠시타다이지나 하카나이이노치노타메니 쯔요쿠나레루노나라
두사람이 잃어버린 중요한 헛된 생명을 위해서 강해진다면
もう嘘はいらない
모오~ 우소와 이라나이
이제 거짓을 필요없어요
愛が絶えることなどない
아이가 타에루 고토나도나이
사랑이 끊어지는 것은 없어요
眠れない悲しい夜なら会いに行くよ
네무레나이 카나시이 요루나라 아이니 유쿠요
잠들지 않는 슬픈 밤이라면 만나러 갈게요
汚れていない君だけの未来だよ 誰も奪えない
케가레테이나이 키미다케노 미라이다요 다레모 우바에나이
더럽히지 않은 당신만의 미래에요 누구도 빼앗을순 없어요
テーブルの上に花を飾って微笑む朝をあげよう
테~부루노 우에니 하나오 카잣테 호호에무 아사오 아게요오~
테이블위에 꼿을 장식해서 미소짓는 아침을 드릴게요
凍える時代の雨降る夜はふたりであたためあおう
코고에루 지다이노 아메후루 요루와 후타리데 아타타메아오오~
얼어붙은 시대의 비오는 밤은 둘이서 따뜻하게 만나요
気付いていたよ 隠してた傷跡も
키즈이테이타요 카쿠시타 키즈모
알아차렸어요 감춰버린 상처자국도
僕らはこれから生まれる小さな生命の為に何ができるの?
보쿠라와 고레카라 우마레루 찌이사나 이노치노타메니 나니가데키루노?
우리들은 이제부터 태어날 작은 생명을 위해서 무엇을 할수있나요?
ふたりが失くした大事な儚い生命の為に強くなれるの
후타리가나쿠시타다이지나 하카나이이노치노타메니 쯔요쿠나레루노나라
두사람이 잃어버린 중요한 헛된 생명을 위해서 강해질수있어
僕らはこれから生まれる小さな生命の為に何ができるの?
보쿠라와 고레카라 우마레루 찌이사나 이노치노타메니 나니가데키루노?
우리들은 이제부터 태어날 작은 생명을 위해서 무엇을 할수있나요?
ふたりが失くした大事な儚い生命の為に強くなれるのなら
후타리가나쿠시타다이지나 하카나이이노치노타메니 쯔요쿠나레루노나라
두사람이 잃어버린 중요한 헛된 생명을 위해서 강해진다면
もう何もいらない
모오 나니모 이라나이
이제 아무것도 필요없어요
愛が絶えることなどない
아이가 타에루 고토 나도나이
사랑이 끊어지는 것은 없어요