君に出違うまで知らなかったこの氣持ち
키미니데아우메다시라나캇타코노키모치
그대를만날때까지몰랐었던이마음
いま胸の奧で消えない波の音が響くよ
이마무네노오쿠데키에나이나미노오토가히비쿠요
지금가슴이깊숙이에서지워지지않는물결소리가울려퍼져요
何氣ない會話もとぎれないように
나니게나이카이와모토기레나이요-니
아무렇지도않은대화도끊어지지않도록
なぜか祈ってばかり
나제카이놋테바카리
왜인지기도하고있어요
痛みにも似た甘く切ない靑いメロディ-
이타미니모니타아마쿠세츠나이아오이메로디-
아픔에도닮은달콤하고애처로운푸른멜로디
四六時中君の顔が浮かぶ卯月の空
시로쿠지츄-키미노카오가우카부우즈키노소라
언제나그대의얼굴이떠있는4월의하늘
天氣より季節より何よりも氣になって
텡키요리키세츠요리나니요리모키니낫테
날씨보다계절보다무엇보다도신경이쓰여서
明日さえ待てないくらい
아시타사에마테나이쿠라이
내일조차기다릴수없을정도죠
これがきっと戀なんだ
코레가킷토코이난다
이것이분명사랑이죠
最終電車が近づく驛のベンチで
사이슈-텐샤가치카즈쿠에키노벤치데
마지막차가다가오는역의벤치에서
時計を氣にするたびに泣きそうな氣分になってる
토케이오키니스루타비니나키소-나키분니낫테루
시계를볼때마다울듯한기분이되어요
手を振る笑顔は歸したくないのに
테오후루에가오와카에시타쿠나이노니
손을흔드는웃는얼굴을보여주고싶지않지만
僕は無理してばかり
보쿠와무리시테바카리
나는무리를하죠
星空みたい淡く眩しい靑いメロディ-
호시조라미타이아와쿠마부시-아오이메로디-
별하늘같이희미하게빛나는푸른멜로디
限りない想い君に屆け皐月の夜
카키리나이오모이키미니토도케사츠키노요루
끝없는마음그대에게전해5월의밤
地球より宇宙より未來より大切さ
치큐-요리우츄-요리미라이요리타이세츠사
지구보다우주보다미래보다소중한걸
すべてが君へと續くよ
스베테가키미에토츠즈쿠요
모든것이그대에게로이어져요
それはきっと愛なんだ
소레와킷토아이난다
그것은분명사랑이죠
痛みにも似た甘く切ない靑いメロディ-
이타미니모니타아마쿠세츠나이아오이메로디-
아픔에도닮은달콤하고애처로운푸른멜로디
四六時中君の顔が浮かぶ卯月の空
시로쿠지츄-키미노카오가우카부우즈키노소라
언제나그대의얼굴이떠있는4월의하늘
天氣より季節より何よりも氣になって
텡키요리키세츠요리나니요리모키니낫테
날씨보다계절보다무엇보다도신경이쓰여서
明日さえ待てないくらい
아시타사에마테나이쿠라이
내일조차기다릴수없을정도죠
これがきっと戀なんだ
코레가킷토코이난다
이것이분명사랑이죠