BLUE BACK

GRAPEVINE

アメリカの眞似 畵になってる
아메리카노 마네 에니 낫테루
America의 흉내 그림이 되어있어

鼻歌は風に舞上がって I don't know
하나우타와 카제니 마이아갓테 I don't know
콧노래는 바람에 흩어져서 I don't know

こうやってみたら ブル-スウェ-ドシュ-ズだって
코우얏테미타라 브루스웨도슈즈닷테
이렇게 해보면 블루 스웨드 슈즈라도

新しい時代
아타라시이 지다이
새로운 시대에

乘遲れちゃいけません
노리오쿠레챠이케마셍
늦쳐지면 안됩니다

あり余る無馱むさぼって
아리아마루 무다 무사봇테
많이 남아있는 무익을 욕심부리고

たまに體も動かして I don't care
타마니 카라다모 우고카시테 I don't care
이따금 몸도 움직이며 I don't care

へつらっていたら ブル-スはブル-になって
헤츠랏테이타라 브루스와 브루니 낫테
아첨하고 있으면 블루스는 블루가 되어

バカらしい歌
바카라시이 우타
바보스러운 노래

笑いとばしちゃいけません
와라이토바시챠이케마셍
웃어넘기면 안됩니다

遠回りして
토오마와리시테
멀리 돌아서

長電話して
나가뎅와시테
긴 전화하고

おれだってそう 實はつらいのだ
오레닷테소우 지츠와 츠라이노다
나야말로 그래 실은 괴로운거야

何が傳えられるんだっけ
나니가 츠타에라레룬닷케
무엇을 전할 수 있지?

君が好きなんだっけ
키미가 스키난닷케
너를 좋아하지?

昻ぶってられるんだ
바카붓테라레룬다
오를 수 있어

それが靑春だ
소레가 세이슌다
그것이 청춘이다

んなワケねえよ!
응나와케네에요!
그럴 리 없어!

あんまりない時間費やして
안마리나이 지칸 츠우야시테
그다지 없는 시간 소비해서

なんにも殘らないのはどうして? I don't know
난니모 노코라나이노와 도우시테? I don't know
아무것도 남지 않은것은 어째서? I don't know

「あんたってヒトは憂鬱が普通だ」って
「안탓테히토와 유우츠가 후츠우다」 ㅅ테
「너란 사람은 우울한 상태가 보통이야」라고

やかましい
야카마시이
시끄러워

一體何がいけないのですか
잇타이 나니가 이케나이노데스까
도대체 무엇을 할 수 없는 것입니까

遠回りして
토오마와리시테
멀리 돌아서

長電話して
나가뎅와시테
긴 전화하고

君だってそう キリがないや
키미닷테소우 키리가나이야
너야말로 그래 끝이 없어

つながってられるんだっけ
츠나갓테라레룬닷케
잡고 있을 수 있지?

誰が好きなんだっけ
다레가 스키난닷케
누가 좋아하지?

だけど傳えたいのは
다케도 츠타에타이노와
그렇지만 전하고 싶은것은

それが靑春の仕掛けだよ
소레가 세이슌노 시카케다요
그것이 청춘의 시작이라는거야

何が傳えられるんだっけ
나니가 츠타에라레룬닷케
무엇을 전할 수 있지?

君が好きなんだっけ
키미가 스키난닷케
너를 좋아하지?

昻ぶってられるんだ
바카붓테라레룬다
오를 수 있어

それが靑春だ
소레가 세이슌다
그것이 청춘이다

んなワケねえよ!
응나와케네에요!
그럴 리 없어!

たわけてるよ!
타와케테루요!
장난하고 있어!

관련 가사

가수 노래제목  
GRAPEVINE BREAKTHROUGH  
GRAPEVINE Reverb  
GRAPEVINE 君を待つ間 (너를 기다리는 동안)  
GRAPEVINE discord  
grapevine 光について  
GRAPEVINE 會いにいく (만나러 갈게)  
grapevine 公園まで  
GRAPEVINE Our Song  
GRAPEVINE スロウ (슬로우)  
GRAPEVINE ナツノヒカリ (여름의 빛)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.