メロン記念日 - 眞夜中のドア~Stay With Me~
To you…yes, my love to you
yes my love to you you, to you
私は私 貴方は貴方と
와타시와와타시 아나타와 아나타토
나는 나 당신은 당신이라고
昨夜言ってた そんな氣もするわ
유우베잇테타 손나키모스루와
지난밤 말했어요. 그런 느낌도 들어요.
グレイのジャケットに
구레이노쟈켓토니
회색 자켓에
見覺えがある コ-ヒ-のしみ
미오보에가아루 코-히-노시미
본 기억이 있는 커피의 얼룩
相變らずなのね ショ-ウィンドウに 二人映れば
아이카와라즈나노네 쇼-윈도우니 후타리우츠레바
여전하네요 쇼윈도에 두사람이 비추면
※stay with me…
眞夜中のドアをたたき 歸らないでと泣いた
마요나카노도아오타타키 카에라나이데토나이타
한밤중의문을두들기며 돌아가지말라고울었어요
あの季節が 今 目の前
아노키세츠가 이마 메노마에
그 계절이 지금 눈앞에 있네요
stay with me…
口ぐせを言いながら 二人の瞬間を抱いて
구치구세오이이나가라 후타리노도키오다이테
입버릇을 말하면서 두사람의 순간을 안고
まだ忘れず 大事にしていた(暖めてた)※
아직잊지않고 소중히하고있었어요 (간직하고있었어요)
마다와스레즈 다이지니시테이타 (아타타메테타)
戀と愛とは 違うものだよと
코이토아이토와 치가우모노다요토
'연애'와 '사랑'은 다른거라고
昨夜言われた そんな氣もするわ
유우베이와레타 손나키모스루와
지난밤 들었어요. 그런 느낌도 들어요
二度目の冬が來て 離れていった貴方の心
니도메노후유가키테 하나레테잇타아나타노코코로
두번째 맞는 겨울이 와서, 멀어져갔던 당신의 마음
ふり返ればいつも そこに 貴方を感じていたの
후리카에레바이츠모 소코니 아나타오칸지테이타노
돌이켜보면 항상 거기서 당신을 느끼고있었어요
stay with me…
眞夜中のドアをたたき 心に穴があいた
마요나카노도아오타타키 코코로니아나가아이타
한밤중의문을두들기며 마음엔구멍이생겼어요
あの季節が 今 目の前
아노키세츠가 이마 메노마에
그 계절이 지금 눈앞에 있네요
stay with me…
淋しさまぎらわして 置いたレコ-ドの針
사미시사마기라와시테 오이타레코-도노하리
슬픔을달래며 놓았던 레코드바늘
同じメロディ 繰り返していた…
오나지메로디 쿠리카에시테이타
같은멜로디를 반복하고있었어요
(※반복)