두 손 꼭 움켜쥔 하얀 모래알들같은
금새 쥐고있을 이율 찾지못해
내 모든 반짝이는 것과
네가 말했던 “hope in your heart"
난 다시 헤매이는 걸
내 힘은 어디에 있을까
또 발끝을 쫒아 발자국모양만 따라가
(swim for that star)
내 빛은 어디쯤 있을까
I'll dive into the night
and going to swim towards that star.
난 눈을 감고 더 깊게 가라앉아
날 지휘하지 못하게 어둠 속, 그 어딘가로
어두운 곳에선 보이지
불확실한 미래라 해도
I need the darkness in my life
내 꿈은 어디에 있을까 또 발끝을 쫒아
발자국모양만 따라가
(swim for that star)
내 빛은 어디쯤 있을까
I'll dive into the night
and going to swim towards that star
더 짙은 색으로 칠해. Look at your sky
이젠 보이니 저 어두운 밤 하늘 속
(밝게 빛나 my little star)
날 사랑했던 모든 눈빛처럼
푸르른 색으로 칠한 My precious garden
내가 심어 논 나무, 나의 작은 숲 속
(더 자라나 내 모든건)
My hope is my love, my dream and your heart
can I shine like that?
What is my color?
I'm asking myself
who I am. who I am.
더 짙은 색으로 칠해. Look at your sky
이젠 보이니 저 어두운 밤 하늘 속
(밝게 빛나 my little star)
날 사랑했던 모든 눈빛처럼
푸르른 색으로 칠한 My precious garden
내가 심어 논 나무, 나의 작은 숲 속
(더 자라나 내 모든건)
My hope is my love, my dream and your heart
(My light is in my life)
더 짙은 색으로 칠해. Look at your sky
이젠 보이니 저 어두운 밤 하늘 속
(밝게 빛나 my little star)
내가 사랑했던 모든 눈빛처럼
푸르른 색으로 칠한 My precious garden
내가 심어 논 나무, 나의 작은 숲 속
(더 자라나 내 모든건)
My hope is my love, my dream and your heart.