Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real
Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real
Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real
Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real
敎科書通りの每日のなか飛び出した
마뉴아루 도오리노 마이니치노나카 토비다시타
매뉴얼대로인 매일속을 뛰쳐나온
君は男の子
키미와 오토코노코
너는 소년이지
大人になれずに
오토나니 나레즈니
어른이 되지 못하고
でも子供でもいられない時もあ
るだろう
데모 코도모데모 이라레나이 토키모 아루다로-
하지만 어린애로만 있을 수는 없게 될 때도 있겠지
誰もが急ぎ足で過ぎて行く世界で
다레모가 이소기아시데 스기테 유쿠 세카이데
모두가 빠르게 지나쳐가는 세상에서
僕らは流れ星に立ち止まった
보쿠라와 나가레보시니 타치도맛타
우리는 유성을 보고는 멈췄어
ゆずれないものを一つ
유즈레나이 모노오 히토츠
양보할 수 없는 것 한가지
たった一つで强くなれる
탓타 히토츠데 츠요쿠 나레루
그것만으로 강해질 수 있어
こわがりな君の手を引いて步いて行く
코와가리나 키미노 테오 히이테 아루이테유쿠
두려워하는 너의 손을 잡고 걸어갈게
勢いを增した向い風の中を
이키오이오 마시타 무카이 카제노 나카오
강해져만가는 바람속을
無邪氣な笑顔で戀に戀して夢を見る
무쟈키나 에가오데 코이니 코이시테 유메오 미루
순수하게 웃는 얼굴로 사랑에 사랑을 거듭하며 꿈을 꾸는
君は女の子
키미와 온나노코
너는 소녀지
誰にも言えずに
다레니모 이에즈니
누구에게도 말하지 않고
一人で抱えた惱める事もあるだろう
히토리데 카카에타 나야메루코토모 아루다로-
혼자서 끌어안고 고민고민 하기도 하겠지
誰もが愛想笑うモノクロな世界で
다레모가 아이소와라우 모노쿠로나 세카이데
모두가 가식웃음 짓는 이 흐린 세상에서
描いた夢にうそはつけなかった
에가이타 유메니 우소와 츠케나캇타
그렸던 꿈에 거짓말따윈 할 수 없었어
ゆずれないものを一つ
유즈레나이 모노오 히토츠
양보할 수 없는 것 한가지
たった一つで强くなれる
탓타 히토츠데 츠요쿠 나레루
그것만으로 강해질 수 있어
こわがりな君の手を引いて步いて行く
코와가리나 키미노 테오 히이테 아루이테유쿠
두려워하는 너의 손을 잡고 걸어갈게
勢いを增した向い風の中を
이키오이오 마시타 무카이 카제노 나카오
강해져만가는 바람속을
邪魔するものは何一つないさ
쟈마스루 모노와 나니히토츠 나이사
방해하는 건 아무것도 없어
手を伸ばせば
테오 노바세바
손을 뻗으면
いつかあの星に手が屆くと本氣で思っていた
이츠카 아노 호시니 테가 토도쿠토 혼키데 오못테이타
언젠가 저 별에 닿을거라고 진심으로 믿고있었어
誰もが急ぎ足で過ぎて行く世界で
다레모가 이소기아시데 스기테 유쿠 세카이데
모두가 빠르게 지나쳐가는 세상에서
僕らは流れ星に立ち止まった祈るように
보쿠라와 나가레보시니 타치도맛타 이노루 요-니
우리는 유성을 보고는 멈췄어, 마치 기도하듯이
ゆずれないものを一つ
유즈레나이 모노오 히토츠
양보할 수 없는 것 한가지
たった一つで强くなれる
탓타 히토츠데 츠요쿠 나레루
그것만으로 강해질 수 있어
こわがりな君の手を引いて步いて行く
코와가리나 키미노 테오 히이테 아루이테유쿠
두려워하는 너의 손을 잡고 걸어갈게
勢いを增した向い風の中を
이키오이오 마시타 무카이 카제노 나카오
강해져만가는 바람속을
迷いながら戶惑いながらそれでも構わないさ
마요이나가라 토마도이나가라 소레데모 카마와나이사
헤메이기도, 망설이기도 하지만 그래도 상관없는걸
ゆずれないものを一つたった一つ
유즈레나이 모노오 히토츠 탓타 히토츠
양보할 수 없는 것 한가지, 그것 하나로
勢いを增した向い風の中を
이키오이오 마시타 무카이 카제노 나카오
강해져만가는 바람속을
Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real
Boys & Girls be ambitious
Boys & Girls keep it real