哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ
카나시미노무코-기시니 호호에미가아루토유-요
슬픔의 강을 건너면 웃음이 있다는데
哀しみの向こう岸に 微笑みがあるというよ
카나시미노무코-기시니호호에미가아루토유-요
슬픔의 강을 건너면 웃음이 있다는데
たどり着くその先には 何が僕らを待ってる?
타도리쯔쿠소노사키니와 나니가보쿠라오맛-테루
그곳에 도착하기 전에는 무엇이 우리를 기다리고 있을까?
逃げるためじゃなく 夢追うために
니게루타메쟈나쿠 유메오-타메니
도망치기 위해서가 아니라 꿈을 좇기 위해서
旅に出たはずさ 遠い夏のあの日
타비니데타하즈사 토-이나쯔노아노히
여행을 떠났을 거야 아련한 그 여름 날
明日さえ見えたなら ため息もないけど
아시타사에미에타나라 타메이키모나이케도
내일마저 보였다면 한숨도 쉬지 않았을텐데
流れに逆らう舟のように
나가레니사카라우후네노요-니
흐름에 거스르는 배처럼
今は 前へ 進め
이마와 마에에 스스메
지금은 앞으로 나아가
苦しみのきた場所に 幸せが待つというよ
쿠루시미노쯔키타바쇼니 시아와세가마쯔토유-요
괴로움이 다한 곳에 행복이 기다린다는데
僕はまだ探している 季節はずれの向日葵
보쿠와마다사가시테이루 키세쯔하즈레노히마와리
나는 아직 찾고 있어 때 아닌 해바라기
こぶし握りしめ 朝日を待てば
코부시니기리시메아사히오맛-테바
주먹을 꽉 쥐고 아침해가 뜨길 기다리면
赤い爪あとに キラリ 落ちる
아카이쯔메아토니 나미다 키라리 오치루
붉은 손톱자국에 눈물이 반짝 떨어지네
孤にも慣れたなら 月明かりりに
코도쿠니모나레타나라 쯔키아카리타요리니
고독에도 익숙해졌다면 달빛에 의지해
羽根なき翼で飛び立とう
하네나키쯔바사데토비타토-
깃털없는 날개로 날아오르자
もっと 前へ 進め
못-토 마에에 스스메
더 앞으로 나아가
雨雲が切れたなら 濡れた道 かがやく
아마구모가키레타나라 누레타미치 카가야쿠
비구름이 걷히면 젖은 길이 빛나고
闇だけがえてくれる
야미다케가오시에테쿠레루
어둠만이 가르쳐 주네
い い 光
쯔요이 쯔요이 히카리
강한 강한 빛
く 前へ 進め
쯔요쿠 마에에 스스메
굳세게 앞으로 나아가