足早に通り過ぎてく
아시바야니토오리스기테쿠
(빠르게지나가는)
どれだけの季節もう過ぎたんだろう
도레다케노키세츠모오스기탄다로오
(몇번인가의계절은이미지나갔겠지)
見慣れた景色を?いて
미나레타케시키오아루이테
(익숙한경치속을걸어서)
遠い記憶から一人?け出せないまま
토오이키오쿠카라히토리누케다세나이마마
(희미하게먼기억에서혼자만빠져나오지못한채)
行き場を失いそうな
이키바오우시나이소오나
(갈곳을잃어버린듯한)
そんな時君と出?った
손나토키키미토데앗타
(그런때에너를만났지)
この街でめぐり?った
코노마치데메구리앗타
(이거리에서운명처럼만났지)
今も忘れないよ あの日から
이마모와스레나이요 아노히카라
(지금도잊을수없어 그날부터)
たくさんの悲しみとか抱えた不安すべてを
타쿠상노카나시미토카다카에타후안스베테오
(많은슬픔들과끌어안고있던불안모든것을)
君のぬくもりで思い出に?えた
키미노누쿠모리데오모이데니카에타
(너의온기로서추억으로바꾸었지)
Proud to be love
拾った二つの貝?
히롯타후타츠노카이가라
(주운두개의조개껍데기)
もう一度君に?えたような奇跡
모오이치도키미니아에타요오나키세키
(다시한번너를만난듯한기적)
君が傍にいてくれたら
키미가소바니이테쿠레타라
(네가곁에있어준다면)
心の?まで優しい?持ちになれる
코코로노오쿠마데야사시이키모치니나레루
(마음속까지부드러워질수있을것같아)
激しい雨が降っても,?い風がふく中でも
하게시이아메가훗테모,츠요이카제가후쿠나카데모
(거센비가내려도,강한바람이부는중에도)
この愛を守りぬける
코노아이오마모리누케루
(이사랑을지켜내겠어)
君とならばきっと超えられる
키미토나라바킷토코에라레루
(너와함께라면분명넘을수있을거라고)
そう初めて思えたかな
소오하지메테오모데타카나
(처음으로그렇게생각했어)
この手を離さないように
코노테오하나사나이요오니
(이손을놓지않도록)
ずっと大切に時を見つめよう
즛토다이세츠니토키오미츠메요오
(언제나소중하게시간을바라보자)
この街で巡り?った
코노마치데메구리앗타
(이거리에서만났던것)
今も忘れないよ。あの日から
이마모와스레나이요. 아노히카라
(지금도잊지않고있어. 그날부터)
生きること、信じること
이키루코토, 신지루코토
(살아간다는것, 믿는다는것)
喜びへと?えながらいつまでも二人ともに?こう
요로코비에토카에나가라이츠마데모후타리토모니아루코오
(기쁨으로바꾸어가면서언제까지나둘이함께걸어가)