うるわしきひと
song by.いきものがかり
うるわしき あいのうた
우루와시키 아이노우타
밝고 명랑한 사랑의 노래
いつの日も ?わらずに
이츠노히모 카와라즈니
어느 날도 변하지 않고
あたしの前で ずっと
아타시노마에데 즛토
내 앞에서 계속
歌っていて お願い
우탓테이테 오네가이
노래불러줘 부탁이야
この胸が止まるまで
코노무네가토마루마데
이 가슴이 멈출 때 까지
この時が終わるまで
코노토키가오와루마데
이 시간이 끝날 때 까지
うるわしきひとよ
우루와시키히토요
사랑스러운 사람이여
いつまでも 抱きしめて
이츠마데모 다키시메테
언제까지나 꽉 안아줘
♬
あなたはいつだって
아나타와이츠닷테
너는 언제나
難しいコトバで
무즈카시이코토바데
어려운 말로
あたしへの愛を語るんだ
아타시에노아이오카타룬다
나에게 사랑을 말해
あたしは?がって
아타시와츠요갓테
나는 센 척을 하고
はてなマ?ク引き出して
하테나마-쿠히키다시테
물음표를 꺼내어
その哲?を解き明かすの
소노테츠가쿠오토키아카스노
그 철학을 풀어
腹式呼吸でささやいた
후쿠시키코큐-데사사야이타
복식호흡으로 속삭인
色とりどりの Love Message
이로토리도리노 Love Message
가지각색의 Love Message
心配しないで あたしは
심빠이시나이데 아타시와
걱정하지마 나는
あなたのことばを信じてる
아나타노코토바오신지테루
네 말을 믿고 있어
うるわしき あいのうた
우루와시키 아이노우타
밝고 명랑한 사랑의 노래
いつの日も ?わらずに
이츠노히모 카와라즈니
언제까지나 변함없이
あたしの前で ずっと
아타시노마에데 즛토
내 앞에서 계속
歌っていて お願い
우탓테이테 오네가이
노래불러줘 부탁이야
この胸が止まるまで
코노무네가토마루마데
이 가슴이 멈출 때 까지
この時が終わるまで
코노토키가오와루마데
이 시간이 끝날 때 까지
うるわしきひとよ
우루와시키히토요
사랑스러운 사람이여
いつまでも 抱きしめて
이츠마데모 다키시메테
언제까지나 꽉 안아줘
♬
ポ?カ?フェイスなんて
포-카-훼이스난테
포커페이스따위
?な無理しないで
헨나무리시나이데
이상한 무리하지마
とぼけたその顔でいいよ
토보케타소노카오데이이요
멍해 보이는 그 얼굴로 좋아
肝心なことは
칸진나코토와
중요한 건
あたしのこの手を
아타시노코노테오
내 이 손을
離さないでいて欲しいんだ
하나사나이데이테호시잉다
놓지말고 있어 주길 바래
これっくらいの小さな胸に
코렛쿠라이노치-사나무네니
이만한 작은 가슴에
あなたへの想いが詰まってる
아나타에노오모이가츠맛테루
너에게로의 생각이 가득차있어
心配しないで あたしは
심빠이시나이데 아타시와
걱정하지마 나는
あなたのすべてを信じてる
아나타노스베테오신지테루
너의 모든 것을 믿고 있어
くりかえす あいのうた
쿠리카에스 아이노우타
반복하는 사랑의 노래
大好きな その?で
다이스키나 소노코에데
가장 좋아하는 그 목소리로
あたしの前で ずっと
아타시노마에데 즛토
네 앞에 계속
?けていてよ メロディ
토도케테이테요 메로디
멜로디를 보내고 있어
振り返る その先に
후리카에루 소노사키니
뒤돌아 보는 그 곳에
いつだって いて欲しい
이츠닷테 이테호시이
항상 있으면 좋겠어
うるわしきひとよ
우루와시키히토요
사랑스러운 사람이여
いつまでも そばにいて
이츠마데모 소바니이테
언제까지나 옆에 있어
♬
とめないで あいのうた
토메나이데 아이노우타
멈추지마 사랑의 노래
永遠の そのメロディ
에이엔노 소노메로디
영원의 그 멜로디
あたしの前に ずっと
아타시노마에니 즛토
내 앞에서 계속
歌っていてお願い
우탓테이테오네가이
노래 불러줘 부탁이야
この胸が止まるまで
코노무네가토마루마데
이 가슴이 멈출 때 까지
この時が終わるまで
코노토키가오와루마데
이 시간이 끝날 때 까지
そう いっぱいの愛で
소- 입빠이노아이데
그래 가득한 사랑으로
あたしの想いを 受け止めて
아타시노오모이오 우케토메테
내 생각을 받아줘
うるわしき あいのうた
우루와시키 아이노우타
밝고 명랑한 사랑의 노래
いつの日も ?わらずに
이츠노히모 카와라즈니
언제까지나 변함없이
あたしの前で ずっと
아타시노마에데 즛토
내 앞에서 계속
歌っていて お願い
우탓테이테 오네가이
노래불러줘 부탁이야
この胸が止まるまで
코노무네가토마루마데
이 가슴이 멈출 때 까지
この時が終わるまで
코노토키가오와루마데
이 시간이 끝날 때 까지
うるわしきひとよ
우루와시키히토요
사랑스러운 사람이여
いつまでも 抱きしめて
이츠마데모 다키시메테
언제까지나 꽉 안아줘