Steal
ちかきみらいであうひと あなたよ どこで
치카키미라이데아우히토 아나타요 도코데
곧 만나게 될 사람, 그대여 어디에서
だれに つつまれているの それともひとり
다레니 츠츠마레테이루노 소레토모히토리
누구에게 안겨 있는가 혹은 혼자인가
ちかきみらいうばうひと こよいのほしに
치카키미라이우바우히토 코요이노호시니
곧 마음을 사로잡힐 이여 이 밤의 별에
なにをねがい なにをいだきね むりつくの
나니오네가이 나니오이다키네 무리츠쿠노
무엇을 바라고, 무엇을 껴안고 잠드는가
こいするためなら あくむおそれずに
코이스루타메나라 아쿠무오소레즈니
사랑하기 위해서라면 악몽도 두려워하지 말고
しせんをあわせたら ナイフをあげられるかも
시센오아와세타라 나이후오아게라레루카모
시선을 합한다면 칼을 얻을 수 있을지도
きりさくときには うそもゆるされる
키리사쿠토키니와 우소모유루사레루
산산이 부숴지는 시간 속에서는 거짓조차도 용서받는다
ねらったあなた ぜったいぜつめいの あみのなかにいる
네랏타아나타 젯타이제쯔메-노 아미노나카니이루
표적이 된 그대는 절대절명의 그물 속에 있다
このいのちがはてるまで わたしはきっと
코노이노치가하데루마데 와타시와킷토
이 생명이 끝날 때까지 나는 반드시
だれにもつつまれないし だれもつつめない
다레니모츠츠마레나이시 다레모츠츠메나이
누구에게도 안기지 않고 누구도 안지 않겠다
このいのちがはてるころ わたしはきっと
코노이노치가하테루코로 와타시와킷토
이 생명이 끝날 무렵 나는 틀림없이
ひとりきりにきがついて しまうことだろう
히토리키리니키가츠이테 시마우코토다로-
혼자라는 것을 깨닫게 되겠지
こいするためなら あくむおそれずに
코이스루타메나라 아쿠무오소레즈니
사랑하기 위해서라면 악몽도 두려워하지 말고
しせんをあわせたら ナイフをあげられるかも
시센오아와세타라 나이후오아게라레루카모
시선을 합한다면 칼을 얻을 수 있을지도
きりさくときには うそもゆるされる
키리사쿠토키니와 우소모유루사레루
산산이 부숴지는 시간 속에서는 거짓조차도 용서받는다
ねらったあなた ぜったいぜつめいの あみのなかにいる
네랏타 아나타 젯타이제쯔메-노 아미노나카니이루
표적이 된 그대는 절대절명의 그물 속에 있다
さびしさ かんじて たそがれていたら
사비시사 칸지테 타소가레테이타라
외로움을 느끼며 황혼 속에 있다면
わたしが いつでも ぬすみだしてあげる
와타시가 이츠데모 누스미다시테아게루
내가 언제라도 가져가 주겠다
こいするためなら いたみもかくごで
코이스루타메나라 이타미모카쿠고데
사랑하기 위해서라면 아픔도 각오해야 한다
ぜんあくをしるみを くるったエデンのなかで
젠아쿠오시루니오 쿠룻타에덴노나카데
선악을 안 대가를 바라는 낙원에서
こいするいたみは おちてわかるもの
코이스루이타미와 오치테와카루모노
사랑하는 아픔은 이해할 수 있는 것
あなたのきもちなど いいわけなどできなくて
아나타노키모치나도 이이와케나도데키나쿠테
너의 아픔 따위 들을 이유가 없다
こいするためなら あくむおそれずに
코이스루타메나라 아쿠무오소레즈니
사랑하기 위해서라면 악몽도 두려워하지 말고
しせんをあわせたら ナイフをあげられるかも
시센오아와세타라 나이후오아게라레루카모
시선을 합한다면 칼을 얻을 수 있을지도
きりさくときには うそもゆるされる
키리사쿠토키니와 우소모유루사레루
산산이 부숴지는 시간 속에서는 거짓조차도 용서받는다
ねらったあなた ぜったいぜつめいの あみのなかにいる
네랏타아나타 젯타이제쯔메-노 아미노나카니이루
표적이 된 그대는 절대절명의 그물 속에 있다
さびしさ かんじて たそがれていたら
사비시사 칸지테 타소가레테이타라
외로움을 느끼며 황혼 속에 있다면
わたしが いつでも ぬすみだしてあげる
와타시가 이츠데모 누스미다시테아게루
내가 언제라도 가져가 주겠다