For The Peace Of All Mankind - Albert Hammond
모든 인류의 평화를 위해서
You turned me on
당신은 날 심히 혼란스럽게 했고
So bad that there was only
내 마음에 남은 건 오직
one thing on my mind
한가지밖에 없어요
An overnight affair
지난밤의 일은
was needed at the time
그때 필요했던 거예요
Hello good-bye
안녕히 가세요
No searching questions
질문은 없어요
that was clearly understood
분명하게 이해되는
But how was I to know
하지만 내가 어떻게 알겠어요
that you would be so good
당신이 좋아지리라는 걸
For the peace for the peace
평화를 위해 평화를 위해
for the peace of all mankind
인류의 평화를 위해
will you go away
떠나주세요
will you go away
떠나주세요
will you vanish from my mind
내 마음에서 사라져주세요
will you go away
떠나주세요
and close the bedroom door
침실 문을 닫아요
And let everything be as it was before
그리고 모든 것을 예전처럼 해 놓아요
Too much too soon
일주일이 지날 때까지는
Too bad it didn`t hit me
난 타격을 받지 않았어요
till a week had passed
그렇게 많이 그렇게 빨리 그렇게 심하게
I might`ve saved the day
난 그날을 따로 보관해두었을 거예요
if i`d acted first
처음으로 그랬다면
I looked around
난 주변을 둘러보았어요
in case you`d scribbled down
휘갈겨 써 놓은 게 있지 않나 해서...
the number secretly
당신이 모르게 번호를
But all you left
하지만 당신이 남긴 거라곤
were finger prints and memories
지문과 추억뿐이에요