Ain't the pictures enough, why do you go through so much 그만큼 사진을 찍었으면 충분하지 않아, 왜 너는 그리도 심하게 덤벼드는 거지
To get the story you need, so you can bury me 필요한 기사를 얻어내서 나를 매장시키기 위해 말야
You've got the people confused, you tell the stories you choose 너는 사람들을 혼란에 빠뜨렸어, 넌 네가 골라낸 기사만을 말하지
You try to get me to lose the man I really am 너는 나를 해치우려 하지, 진실한 내 자신을 잃게 하려고
You keep on stalking me, invading my privacy 넌 계속해서 나를 괴롭혀왔어, 내 사생활을 침해하면서
Won't you just let me be 날 그냥 내버려두지 않겠어?
'cause your cameras can't control, the minds of those who know 너의 카메라는 통제할 수 없으니까..
That you'll even sell your soul just to get a story sold 기사를 팔리게 하기 위해서라면 네가 영혼까지 팔 거리는 걸 아는 사람들의 마음까진 말야
Chorus:
I need my privacy(Yeah, yeah) 나는 내 사생활이 필요해
I need my privacy(Yeah, yeah) 나는 내 사생활이 필요해
So paparazzi(Yeah, yeah) 그러니 파파라치,
Get away from me(Yeah, yeah) 내게서 비켜
Some of you still wonder why, one of my friends had to die 너희들 중 몇몇은 아직도 내 친구들 중 한 명이 왜 죽어야 했는지를 궁금해하지
To get a message across, that yet you haven't heard 아직 듣지 못한 얘깃거리들을 손에 넣기 위해서..
My friend was chased and confused, like many others I knew 내 친구는 추격당하고 있었고 어찌 할 바를 몰랐지, 내가 알던 다른 많은 이들처럼
But on that cold winter night, my pride was snatched away 하지만 그 추운 겨울밤, 내 자존심은 빼앗겨 버렸지
Now she get no second chance, she's just ridiculed and harassed 이제 그녀에게 다시 기회는 없어, 조롱과 괴롭힘을 당할 밖에는
Please tell me why 제발 내게 이유를 말해 줘
Now there's a lesson to learn, respect's not given, it's earned 이제 배워야 할 교훈이 있어, 존경은 거저 주어지는 게 아냐, 자신이 얻어내야 하는 것이지
Stop maliciously attacking my integrity 악의를 품고 나를 흠집내는 짓은 그만둬
Chorus
Now there's a lesson to learn, stories are twisted and turned 자 이제 배워야 할 교훈이 있지, 기사들은 왜곡되었어
Stop maliciously attacking my integrity 악의를 품고 나를 흠집내는 짓은 집어치우라고
Chorus x 3 .. ..