ねえ ときどき ひとり
때때로 혼자
よわい こころに なる
약한 마음이 되어
しらない パパと ママ
얼굴도 모르는 아빠와 엄마를
よんでみるのよ
불러보지요.
わたしの ひみつを
내 비밀을
おしえてよ だれか
누구든 가르쳐줘요.
さびしくなる よは
쓸쓸한 밤에는
ほしを さがすの
별을 찾아보지요.
だけど うみよりも
하지만 바다보다도
うみよりも やさしく
바다보다도 자상하게
いまは なかないで
지금은 울지않고
なかないで あるく
울지않고 살거예요.
そう ほんとは いつも
그래요. 실은 언제나
つよいぶりしている
강한체하고 있지요.
むねの あおい ジュエル
가슴의 푸른 보석
にぎりしめてね
꽉 쥐면서요.
わたしの なみだを
나의 눈물을
ひろってね だれか
누구든 주워담아줘요.
ちきゅうの かたすみで
지구의 한편에서
あいを さがすわ
사랑을 찾아요.
そして うみよりも
그리고 바다보다도
うみよりも おおきく
바다보다도 크게
きっと とおくまで
꼭 멀리까지
とおくまで はしる
멀리까지 달려갈거예요.
つらくても つらくても...
괴롭더라도 괴롭더라도...
だけど うみよりも
하지만 바다보다도
うみよりも やさしく
바다보다도 자상하게
いまは なかないで
지금은 울지않고
なかないで あるく
울지않고 살거예요.
そして うみよりも
그리고 바다보다도
うみよりも おおきく
바다보다도 크게
きっと とおくまで
꼭 멀리까지
とおくまで はしる
멀리까지 달려갈거예요.