一人步きの My Revolution 幾つもの出會いに 見つけた
이토니아루키노 My Revolution 이쿠츠모노데아이니 니츠케타
혼자걷는 나의 Revolution 얼마만의 만남에 찾아낸
優しさ…切なさ… 心に開くキャンバスは
야사시사…세츠나사… 코코로니히레쿠캬은바스와
부드러움... 간절함... 마음에 열려있는 캔버스는
傷ついたり 汚れたり,でも 描かれ出された
키즈츠이타리 요고에타레타리,데모 에가카레다사레타
상처입거나 더러워지거나하죠. 그러나 묘사해 주었어요.
淡い感情 あなたの聲 あなたの髮,もしも
아와이가운조오 아나타노코에 아나타노카미,모시모
엷은 감정 당신의 목소리, 당신의 머리카락, 만일
千年たって 會っても まだ 覺えてる 星の數ほど
세운네운타앗테 아앗테모 마다 오보에테루 호시노카즈호도
천년이 지나 만나도 아직 기억할 거예요. 별의 수만큼
あの日の事 未來(あした)の事もっと 想い出下さい 私は
아노히노코토 아시타노코토모옷토 오모이데쿠다사이 와타시와
그때의 일 미래의 일 더욱더 기억해 주세요. 나는
あなたを消せなくて Forever Full up My love
아나타오 케세나쿠테 Forever Full up My love
당신을 지울수 없어요. Forever Full up My love
戰い續けた Generation 笑顔の奧に 淚色の
다타카이츠츠케타 Generation 에가오노오쿠니 나니다이로 노
싸움이 계속되는 Generation 웃는 얼굴의 안쪽에 눈물색의
强さを 秘めてる 何かを求め… あなたの瞳(め)も あなたの指先も
츠요사오 히메테루 나니카오모토메… 아나타노메모 아나타노유비사키모
강함을 감추고 있네요. 당신의 눈동자도 당신의 손가락끝도
生まれ變わって それでもまだ 搜せるわ 星の數ほど
우마레카와아앗테 소레데모마다 사가세루와 호시노카즈호도
태어나 변해도 그래도 아직 찾을거예요 별의 수만큼
愛があって 夢があって,だけど 變わらぬ想いを 重ねて
아이가아앗테 유메가아앗테,다케도 가와라누오모이오 가사네테
사랑이 있고, 꿈이 있고, 그래도 변하지 않는 기억을 되풀이해서
あなたと生きたいの Forever Full up My love
아나타토이키타이노 Forever Full up My love
당신과 살고 싶어요. Forever Full up My love
髮をほどいて 見上げるオリオン あなたが 遠く感じる…
카미오호도이테 니아게루오리오온 아나타가 도오쿠카운지루…
머리를 풀고 올려다보는 오리온 당신이 멀리 느껴져요.
打ち消すように あなたの聲 あなたの髮,もしも
우츠케수요우니 아나타노코에 아나타노카미,모시모
부정하는 것처럼 당신의 목소리, 당신의 머리카락, 만약
千年たって 會ってもまだ 覺えてる 星の數ほど
세운네운타앗테 아앗테모마다 오보에테루 호시노카즈호도
천년이 지나 만나도 아직 기억하고 있어요. 별의 수만큼
あの日の事 未來(あした)の事もっと 想い出下さい 私は あなたを消せなくて
아노히노코토 아시타노코토모옷토 오모이데쿠다사이 와타시와 아나타오게세나쿠테
그때의 일, 미래의 일 더욱더 기억해주세요. 나는 당신을 지울수없어요.
Forever Full up My love
Forever Full up My love