マジカル プリンセス マジカル プリンセス あかずきん チャチャ
MAGICAL PRINCESS, MAGICAL PRINCESS 빨간두건 챠챠.
わたしが いるから だいじょうぶ
내가 있으면 문제 없어요.
きけんな モンスタ-たちが あいする かれを ねらうの
위험한 몬스터들이 사랑하는 그이를 노려요.
'リ-ヤくん!'
'리야군!'
だすけなきゃ このうでの みせところ
도와줘야해요. 이 실력을 보여줄 챤스.
'ふん, でしゃばっちゃって'
'흥, 나서긴 좋아해서'
しっぱいは ゆるされない
실패는 용서하지 않아요.
'このドシ!'
'이 얼간아!'
チャンスは みのがさないの
기회는 놓치지않아요.
'また ボケかまして'
'또 멍하니 있다가'
かわいくて ゆうしゅうな まじょだもの
귀엽고 우수한 마녀인걸요.
'だれが-?!'
'누가?!'
あいよ ゆうきよ きぼうよ いまこそ
사랑이여, 용기여, 희망이여, 이제야말로
ミラクル パワ-を ちょうだい ホ-リ- アップ!
기적의 힘을 주세요. HOLY UP!
マジカル プリンセス マジカル プリンセス あかずきん チャチャ
MAGICAL PRINCESS, MAGICAL PRINCESS, 빨간두건 챠챠.
ウルウル なみだと キラキラ えがおで たたかうの
울먹울먹 눈물과 반짝반짝 웃음으로 싸워나가요.
'まけないわっ!!'
'지지않아요!!'
マジカル プリンセス マジカル プリンセス あかずきん チャチャ
MAGICAL PRINCESS, MAGICAL PRINCESS, 빨간두건 챠챠.
まいど おさわがせ ラブリ- アイドル
매번 떠들썩한 LOVELY IDOL.
そらとぶ ほうきに のって しあわせを まきちらそう
하늘을 날으는 빗자루를 타고서 행복을 흩뿌릴거예요.
'ふこうでしょうが!'
'불행일텐데?!'
いでよ はな ふけよ かぜ はるの かぜ
나와라 꽃, 불어라 바람, 봄 바람.
'ハックショ-ン!'
'엣-취!'
はやく みんなの ゆめを かなえたい
어서 모두의 꿈을 이뤄주고 싶어요.
ミラクル パワ-を ちょうだい ホ-リ-アップ!
기적의 힘을 주세요. HOLY UP!
マジカル プリンセス マジカル プリンセス あかずきん チャチャ
MAGICAL PRINCESS, MAGICAL PRINCESS, 빨간두건 챠챠.
ウルウル なみだと キラキラ えがおで たたかうの
울먹울먹 눈물과 반짝반짝 웃음으로 싸워나가요.
'まけないわっ!!'
'지지않아요!!'
マジカル プリンセス マジカル プリンセス あかずきん チャチャ
MAGICAL PRINCESS, MAGICAL PRINCESS, 빨간두건 챠챠.
まいど おさわがせ ラブリ- アイドル
매번 떠들썩한 LOVELY IDOL.
マジカル プリンセス マジカル プリンセス あかずきん チャチャ
MAGICAL PRINCESS, MAGICAL PRINCESS, 빨간두건 챠챠.
ウルウル なみだと キラキラ えがおで たたかうの
울먹울먹 눈물과 반짝반짝 웃음으로 싸워나가요.
'まけないわっ!!'
'지지않아요!!'
マジカル プリンセス マジカル プリンセス あかずきん チャチャ
MAGICAL PRINCESS, MAGICAL PRINCESS, 빨간두건 챠챠.
まいど おさわがせ ラブリ- アイドル
매번 떠들썩한 LOVELY IDOL.