가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


サヨナラ つばき

#1 하루노 오 토즈레니 우카렛테 이루히토 난다가이 안나떼 보쿠와 신다루 피오시타 도쿄니(시키타) 노하루데 소은나코토모 오모이다스 메오토지레 바소코니 아노코로노키 오 쿠가 우츠으 #2 다시타니 이타라 사쿠라노 하나가 맛테이타 코은나 칸지 카따나 사요나라테 이타토키 도쿄니(시키타) 오하루네 소은나코토모 오모이다스 아나타리 아이 타쿠나따 코에카 키...

サヨナラ Yato Yuria

私(わたし)の 心(こころ)に す間(ま)が あいた [와타시노 코코로니 스키마카 아이타] 나의 마음에 틈이 생겼어요 ねむれぬ 夜(よる) ためいかり [네무레누 요루 타메이키바카리] 잠들 수 없는 밤과 한숨만 늘어나요 氣()づかぬ うちに 朝(あさ)になってた [키즈카누 우치니 아사니낫테타] 알아차리지 못한 사이에 아침이 되었어요

サヨナラ 최종병기그녀

ED:サヨナラ 안녕 私の心にすまがいた 와따시노고코로니스키마가이타 내 마음 속에 빈틈이 있었어요 ねむれぬ夜 ためいかり 네모레누요누타메이키바카레이 잠들수 없는 밤 한숨만 쉴 뿐 氣づかぬ うちに 키스카노 우치니 눈치채지 못한 사이에 朝になってた 해사니나테타 아침이 되었어요 あなたの聲が聞たくて 아나타노코에가키키에타쿠테

サヨナラ 谷戶由李亞

私の心に空間がいて 저의 마음에 빈틈이 있어 眠れぬ夜ため息かり 잠들 수 없는 밤은 한숨 뿐 氣付かぬうちに朝になってた 눈치채지 못하는 사이에 아침이 되있었어요 あなたの聲が聞たくて 당신의 목소리가 듣고 싶어서 溫もり觸れたくて 따스함에 닿고 싶어서 あなたへの思い こみ上げてくる淚 溢れる 당신을 향한 생각에 솟아오르는 눈물 흘려요 サヨナラ

恋するカレン (Koisuru Karen) Yuko Matsuii

やがて夜が明ける今は冷めた色次のカーブ切れあの日消えた夏君は先を急ぎ僕はふり向過ぎていた知らずに別の道いからか離れていったサヨナラを繰り返し君は大人になるとととまどいをその胸にしのせてツライ夜を数え瞳くもらせたガラス越しの波も今はあたたかい君がいないだけ今は苦しくはない二度とは帰れないあの日が呼びもどすけれどサヨナラを言えただけ君は大人だったねとと とまどいをその胸にしのせて君

サヨナラ Klaha

遠くまで響いてゆく足音 (도오쿠마데 히비이떼유쿠 아시오토) 멀리까지 울리는 발자욱소리 口元が告げる「サヨナラ」の言葉... (구찌모토가 쯔게루 '사요나라'노 코토바...) 입술이 전하는 이별의 말...

サヨナラ タイナカサチ

(네카케테타아타마가사에테네무레나이) 잠들어 있던 머리가 깨어나 잠들 수 없어 彼な訳ないとわかってたんだけど (카레나와케나이토와캇테탄다케도) 그일리없다고 알고 있었지만 期待して開く自分がバカみたい (키타이시테히라쿠지분가바카미타이) 기대해하며 확인하는 내가 바보같아 いい加減返事もないまま (이이카겐헨지코토모나이마마) 적당한 답문도 없는채로 待のは

Graceful Star (Feat. Mei Kuroishi) Volta Masters

文字がユラユラ揺れて たまらずページ閉じた あの日は あなたも あの笑顔も あたり前の 日々だったの となりで頬を寄せて 大好な その声で 眠れぬ夜も 抱しめて くちづけて ヘンなカオで 笑わせて サヨナラを言えっと 終わりが来るのでしょう 誰かのせいにして 生てゆく なんて出来ないから 憎しみは 空に投げて 悲しみで目を閉じないで 誰もが立ち止まる この場所から 歩

サヨナラ 「最終兵器彼女」OST Image Album

[1] 私の 心に 隙間が 開いた 와타시노 코코로니 스키마가 아이타 제 마음속에 빈공간이 생겼어요 眠れぬ 夜 溜息かり 네무레누 요루 타메이키바카리 잠오지 않는 밤에 한숨만 나오고 氣づかぬ うちに 朝になってた 키즈카누 우치니 아사니 나앗테타 저도 모르는 사이에 아침이 되었어요 あなたの 聲が 聞たくて 아나타노

サヨナラ 谷戶由李亞

私の 心に 隙間が 開いた 와타시노 코코로니 스키마가 아이타 제 마음속에 빈공간이 생겼어요 眠れぬ 夜 溜息かり 네무레누 요루 타메이키바카리 잠오지 않는 밤에 한숨만 나오고 氣づかぬ うちに 朝になってた 키즈카누 우치니 아사니 나앗테타 저도 모르는 사이에 아침이 되었어요 あなたの 聲が 聞たくて 아나타노 코에가 키키타쿠테 당신의

サヨナラ (Sayonara - 안녕) Yamaguchi Lisa

えるはずと 信じてるから あんなに好だと泣いた夜さえ 遠い記憶に?わってく どうして心は?わっていくの? だれもが自分勝手な生物 今にも消えそうになるくらい 小さな背中のあなた 無理してる笑顔を見るたびに 過ぎ去った思い出がよみがえる ?いだ手に落ちる?...

サヨナラ 谷戶由李亞

最終兵器彼女 ED - サヨナラ [1] 私の 心に 隙間が 開いた 와타시노 코코로니 스키마가 아이타 제 마음속에 빈공간이 생겼어요 眠れぬ 夜 溜息かり 네무레누 요루 타메이키바카리 잠오지 않는 밤에 한숨만 나오고 氣づかぬ うちに 朝になってた 키즈카누 우치니 아사니 나앗테타 저도 모르는 사이에 아침이 되었어요

Itsumademo Strawberry Field Yuji Mitsuya

サヨナラはじめたら ふり向くのはよそう 約束だから 春風 皮肉だね少し 暖かい気分を誘うよ このまま時間を 止めてしまえるなら おもいり君を抱しめたい 美しすぎるよ愛のメモリー 心は今でもストロベリーフィールド 陽気な 恋人のアベニュー すれちがう幸わせ 無邪気でいいね シグナル 変われ二人を 新しい明日が待ってる 哀しみはいか 微笑みに溶けるよ 涙は天使の贈り物さ すらしい愛を忘れないよ

Ai wa Rail Way EVE/Toshio Furukawa

発車のベルが終わる その瞬間(と)だった サヨナラと ふるえてる か細い からだ オレの悲しい胸に 飛び込んで来た まぼろしを抱いたのか うむいた 横顔が 帰る家(ところ)はもうないと ぶやいた 涙にじんだ 細い声でぶやいた ※2度と帰れない 片道っぷで 愛は 永遠(とわ)のRailway 愛は 永遠(とわ)のRailway 旅する人のような 笑顔はないさ けれど今 確かめた ほんとの

サヨナラの花(이별 꽃) Sakura(CV.Shiori Izawa)

どれだけ涙流せ 二人はまた出逢えるのかな ひらり、切なく舞う想い ほら、捕まえて 春の光の中へ 笑いあい 伸した手 どこへ行くの?

Solitude~眞實のサヨナラ~ KinKi Kids

花びらのように 이마와 오찌따 하나비라노 요우니 지금은 떨어 져버린 꽃잎 처럼 のる胸の孤獨 쯔노루 무네노 코도쿠 점점 심해지는 마음의 고독 いの間にか住みいていた 이쯔노 마니까 스미쯔이떼이따 어느 샌가 (가슴에) 자리잡았던 リアルな氣持ちがこわかった 리아루나 키모치가 코와깟따 진실된 마음이 무서웠었어 重ねた想い出のカケラ

Solitude -眞實のサヨナラ- KinKi Kids

びらのように 이마와 오찌따 하나비라노 요우니 지금은 떨어 져버린 꽃잎 처럼 のる胸の孤 쯔노루 무네노 코도쿠 점점 심해지는 마음의 고독 いの間にか住みいていた 이쯔노 마니까 스미쯔이떼이따 어느 샌가 (가슴에) 자리잡았던 リアルな持ちがこわかった 리아루나 키모치가 코와깟따 진실된 마음이 무서웠었어 重ねた想い出のカケラ 카사네따

爆れつハンタ-(TOO LATE) 林原めぐみ

いしだたみ かねのね ひびく ひがしかぜ かわいて 돌계단, 종소리를 울리며, 메마른 동풍에 ゆすぎる いこくの かおり さみしさが とまどう 지나쳐가는 이국의 향취. 외로움이 망설여. ゆめを さがして ひとり さまよう なぞめいていたい いまは 꿈을 찾아 홀로 방황하고 있어. 수수께끼로 있고싶은 지금은.

EXCUSE Inoue Yoshimasa, Uekusa Katsuhide

逢えなくなれ らいけど 逢えなくなれ 悔やむけど Excuse Excuse Excuse 僕は君を選べない 彼女にないものを 君が持ってた それだけで 思わず抱しめた あの夜を Excuse とめいた気持ちに 嘘はないけど せなくて サヨナラ切り出した わがままも Only Excuse タクシーはまだかまるだろう 君は背中を向けていいよ 逢えなくなれ らいけど 逢えなくなれ 

solitude~眞實のサヨナラ~ kinki kids

kiss 우칸데와키에루유메노요-니카루쿠키오쿠에노 kiss 나타났다사라지는꿈처럼가볍게기억에 kiss 何も怖くなかったあの頃側にあなたがいた 나니모코와쿠나캇타아노코로소바니아나타가이타 무엇도두렵지않던그시절곁에는그대가있었어 今は落ちた花びらのように募る胸の孤獨 이마와오치타하나비라노요-니츠노루무네노코도쿠 지금은떨어진꽃잎처럼더심해져가는가슴의고독 い

サヨナラ (안녕) Tainaka Sachi

네무레나이 잠들려하던 머리가 맑아져서 잠들 수 없어 彼な訳ないとわかってたんだけど 카레나 와케 나이토 와카앗테 타은다케도 그 사람일 리 없다고 알고 있었지만 期待して開く自分がバカみたい 키타이시테 히라쿠 지부응가 바카미타이 기대하고서 열어보는 내 자신이 바보같아 いい加減返事もないまま 이이카게은 헤은지모 나이마마 꽤나 오래 답장도 안한 채로 待のは

Miyako Wasure DODO

都忘れ 来ては帰る 顔なじみに しらくね お元気 どうぞまた来てね 空の下で 開いて散る むらさの 私は都忘れよ お日様照る日に 両手でやさしく 摘んでくれる人を 待っているの 夢ひとを 大事にして みんな 生てる 通りすぎる 風に向い こんにちわ サヨナラ どうぞ気をけて 空の色を うして咲く むらさの 私は都忘れよ 嵐のくる日に てるてる坊主を くれた優しい人に 恋してるの 身をかがめて

精一杯のサヨナラ Gackt

精一杯のサヨナラ 최대한의 작별인사 作詞/ Gackt.C 作曲/ Gackt.C 今思え何もかもすべて君はわかっていたのかも 이마오모에바나니모카모스베떼키미와와캇떼이따노카모 지금 생각해보면 모든 걸 너는 알고 있었는지도 몰라 それに気付かず暢気な顔してほら君を抱しめてた...

ki·zu·na EXILE

just say "keep in touch" 우리의 암호야※ サヨナラと言うだけじゃ 傳えれない思いを 사요나라토 이우다케쟈 츠타에키레나이오모이오 안녕이라 말하는 것만으론 다 전할 수 없는 마음을 振り向けでもここから ぼくらが見ているから 후리무케바 이츠데모코코카라 보쿠라가미테이루카라 뒤돌아보면 언제나 여기서 우리가 보고 있으니☆ keep

夢で終わらせない 꿈은 끝나지 않아 (바이오 하자드1 엔딩곡) 후치가 미사키

이제 이 손 폈다고 그 눈물 닦을 수 없어 もう この 手伸したって その なみが むぐえないよ (모우 코노 케노바시닷테 소노 나미가 무구에 나이요) 반드시 맞이하러 갈테니까 미소는 거두지 말아 줘 っと むかえにうくから おぼえみは はやさないて (킷토 무카에니우쿠카라 오보에미와 하야사나이테) 약속은 뜨겁고 강하게  망설임을 끊어 やくそくは

꿈으로는 끝내지 않아(夢で 終わらせない)(이게 진짜!) Unknown

이제 이 손 폈다고 그 눈물 닦을 수 없어 もう この 手伸したって その なみが むぐえないよ (모우 코노 케노바시닷테 소노 나미가 무구에 나이요) 반드시 맞이하러 갈테니까 미소는 거두지 말아 줘 っと むかえにうくから おぼえみは はやさないて (킷토 무카에니우쿠카라 오보에미와 하야사나이테) 약속은 뜨겁고 강하게  망설임을 끊어 やくそくは

꿈으로는 끝내지 않아(夢で 終わらせない) ふちが みさき(후치가 미사키)

이제 이 손 폈다고 그 눈물 닦을 수 없어 もう この 手伸したって その なみが むぐえないよ (모우 코노 케노바시닷테 소노 나미가 무구에 나이요) 반드시 맞이하러 갈테니까 미소는 거두지 말아 줘 っと むかえにうくから おぼえみは はやさないて (킷토 무카에니우쿠카라 오보에미와 하야사나이테) 약속은 뜨겁고 강하게  망설임을 끊어 やくそくは

きっと どこかで tube

っと どこかで 作詞 前田 亘輝 作曲 春畑 道哉 唄 チューブ 失くして気が付く いでも かけがえない人 涙でにじむ星空じゃ 未来さえ 見えなくて 傷付けて 裏切ること ねじれる僕はダメだね っと どこかでめぐり逢う 形ある答え 僕にも見えるはず いか 解りあえる 許しあえる そんな日が&

マクロス 2 (2億年前のように靜かだね) 金子美香

あなたを すと おもう 당신을 좋아한다구요. いま せかいが おわったって 지금 세계가 끝장난다해도 おしくは ないわ 여한은 없어요. うるさい シャイな ゆうう 시끄럽고 수줍은 우울. ノイズの むこうがわに 소음의 저편에 みみを すませ あいが 귀를 기울이면 사랑이 こんなに ちかく 이렇게나 가까이.

きらく Wakaba

時に泣けいいさ 나키타이토키니나케바이이사 울고 싶을 때는 울면 돼 がまんすることなんてないさ 가만스루코토난떼나이사 참을 필요는 없어 昨日の自分サヨナラ 키노우노지분사요나라 어제의 나는 안녕 やりたいことやれいいさ 야리타이코토야레바이이사 하고 싶은 것 하면 돼 むよりやってみようよ 나야무요리얏떼미요우요 고민 하기 보단 한번 해봐

シリウス (Sirius) THE BACK HORN

共に生?んだ日? 支え?けてくれた人 立ち?くすあなたの? 今何がでるのだろう ?い白鳥が音もなく舞い降りて ささやかな日?に終わりを連れてくる いも笑ってた人たちの怒鳴る? 決?を迫られて俺達は?わってく シリウスが?夜中の空を ?焦がし感傷を笑う 息は白く 共に生?んだ日? 支え?けてくれた人 立ち?くすあなたの?

サヨナラの向こう側 (Sayonarano Mukougawa / 이별의 저편) Fumido

"サヨナラの向こう側" "사요나라노무코-가와" 이별의 저편 どうか歩出せるまで待ってて 도우까아루키다세루마데맛떼떼 부디 내딛을 수 있을 때까지 기다려줘 考え事をする時の 캉가에코토오스루토키노 걱정거리를 생각할 때의 君は必ず髪をさわる 키미와카나라즈카미오사와루 너는 언제나 머리를 만져 最後の言葉探すその仕草さえ 사이고노코토바사가스소노시구사사에

遙かなる瞬間(とき) Southern All Stars

時間(と)が過ぎても 忘れられない  この胸の奥の傷みを はりさけそうな 熱い思いだから  まよいさえも 消えない 君との事を 夢に映しても  僕の安らぎにはならない あらめようと してはみたけれど  もどかしさは 消えない 二人の瞬間(と)を忘れるなんて ではしない やり場のない 淋しさのるかり もう一度だけ逢えるなら 微笑みあえるから

Snow White BoA

Want You Hold Me Tight And Never Leave My Side Just Looking To My Eyes Snow White Come On ら光る夜明けに舞う雪淚の樣な記憶の破片 키라키라히카루요아케니마우유키나미다노요우나키오쿠노카케라 반짝 반짝 빛나는 새벽에 춤추는 눈 눈물같은 기억의 파편 ひとひらそっと飮みこんでみれ胸に

はじめてのサヨナラ ともさかりえ

ほら なにを いいたら いいか やっぱり わからない 호라 나니오 이이타라 이이카 얍바리 와카라나이 무엇을 말하면 좋을까 역시 모르겠어 ったり やった みせは ふたり なんども しょ 밧타리 얐타 미세와 후타리 난도모 키타바쇼 뜻밖에 온 가게는 둘이서 몇 번이나 왔던장소 あのさよならは あなたにも わたしにも はじめてで 아노사요나라와

metamorphose 高橋洋子

더럽혀질수록 사랑스럽게 여겨지네 この地球(ちゅう)で 息(い)をしてる者(もの)よ 코노 지큐우데 이키오 시테루 모노요 이 지구에서 숨쉬고 있는 자여 憎(にく)んでいるほど 抱しめたくなる 니쿠운데이루호도 다키시메타쿠나루 증오하고 있을수록 안고싶어지네 鏡(かがみ)の前(まえ) 別(べ)の自分(じぶん)ジッと見めてる 카가미노 마에 베츠노

One Night Joke Yuji Mitsuya

夜にフェイド・イン 街はリングアリン 口笛鳴らす 気取りすぎ ギャング・スター 車 クラクション舗道にナイスガール 映画 どりの ならず者たち したたかに恋をする プレイボーイなら こんな夜 こんな街 おあらいむさ シャンペンを ぶちまけるような ドラマを いも 演じて サヨナラを 小気味よく決めて 闇に消える まるでハリウッド カジノ・ストーリー 故意に 恋して 小意気なもり 街はハイウェイ

つばさ シスタ一 プリソサス ed

この翼(さ)を大(おお)くひろげ 見付(み)けて行(ゆ)たい 코노쯔바사오오오키쿠히로게 미쯔케테유키타이 이 날개를 크게 펼쳐서 찾아가고 싶어.

メモリーズ Hirai Ken

移ろい行く心は繫ぎ止められないけれど 우츠로이유쿠코코로와츠나기토메라레나이케레도 빛바래가는마음을멈출수없지만 夏の陽射秋の臭冬の坂道 나츠노히자시아키노니오이후유노사카미치 여름의햇살가을의냄새겨울의언덕길 君がくれたキスを忘れはしない 키미가쿠레타키스오와스레와시나이 그대가주었던키스를잊지는않아 サヨナラ二人が見めた解けぬ氣持ち 사요나라후타리가미츠메타토케누키모치

metamorphose Takahashi Yoko

오모에루 더럽혀질수록 사랑스럽게 여겨지네 この 地球(ちゅう)で 息(い)を してる 者(もの)よ 코노 치큐우데 이키오 시테루 모노요 이 지구에서 숨쉬고 있는 자여 憎(にく)んでいるほど 抱(だ)しめたくなる 니쿠운데이루호도 다키시메타쿠나루 증오하고 있을수록 안고싶어지네 鏡(かがみ)の 前(まえ) 別(べ)の 自分(じぶん) ジッと 見(み)めてる

Metamorphose 高橋洋子

더럽혀질수록 사랑스럽게 여겨지네 この 地球(ちゅう)で 息(い)を してる 者(もの)よ 코노 치큐우데 이키오 시테루 모노요 이 지구에서 숨쉬고 있는 자여 憎(にく)んでいるほど 抱(だ)しめたくなる 니쿠운데이루호도 다키시메타쿠나루 증오하고 있을수록 안고싶어지네 鏡(かがみ)の 前(まえ) 別(べ)の 自分(じぶん) ジッと 見(み)めてる 카가미노

めぞん一刻(サヨナラの素描) ピカソ

よあけの ガ-ドレ-ルに 새벽의 가드레일에 ふたりの こしかけ 두사람이 걸터앉아 ビルから ゆううそうに 건물에서 우울한듯 のぼる あさひ みる 떠오르는 아침해를 보고있어. であった ダンスホ-ルや 너와 만났던 댄스홀과 キスした ろうじを 키스했던 골목길을 いままで さがしたのさ 지금까지 찾았던거야.

風になって空になって boystyle

[출처]http://www.jieumai.com/ 風になって空になって 카제니낫테소라니낫테 바람이되어하늘이되어 いでもそにいるよ 이츠데모소바니이루요 언제나곁에있을게요 光のように永遠に 히카리노요-니에이엔니 빛처럼영원히 「ごめん」と言うのかな 「고멘」토이우노카나 「미안해」라고말하는걸까 遠く離れてゆく人 토오쿠하나레테유쿠히토

Tomodachi ga Kawaru Toki The Monsieur

ともだちがかわると もう終わったの あの幼ない日 歌くちずさみはしゃいで いた頃 なぜ泣いてるの なぜうむいて 君 彼を愛したんだね わかるさ 目を開けて 笑顔 見せて いけない事じゃ ないのさ 夢に見てた 愛の世界へと かけてお行 どこまでも ほら ともだちが ほら 恋人に そう 変わったの いの間にか 目と目が合え 笑っていた頃 そして青空 見めていた日々 もう僕たちは サヨナラ言おう

柴嘯コウ 柴嘯コウ

この空はたったひとだと 이 하늘은 단 하나라고 (코노 소라와 탓타 히토츠다토) いからか 思っていたのに 언제부턴가 생각하고 있었는데 (이츠카라카 오못테 이타노니) 見上げた心の向で 올려다본 마음 쪽은 (미아게타 코코로노 무키데) 違うのはなぜだろう 다른 건 어째서일까.

いくつかの空\'(몇 개의 하늘) 시바사키 코우

この空はたったひとだと 이 하늘은 단 하나라고 (코노 소라와 탓타 히토츠다토) いからか 思っていたのに 언제부턴가 생각하고 있었는데 (이츠카라카 오못테 이타노니) 見上げた心の向で 올려다본 마음 쪽은 (미아게타 코코로노 무키데) 違うのはなぜだろう 다른 건 어째서일까.

いくつかの空 (Ikutsukanosora) 몇 가지의 하늘

この空はたったひとだと 이 하늘은 단 하나라고 (코노 소라와 탓타 히토츠다토) いからか 思っていたのに 언제부턴가 생각하고 있었는데 (이츠카라카 오못테 이타노니) 見上げた心の向で 올려다본 마음 쪽은 (미아게타 코코로노 무키데) 違うのはなぜだろう 다른 건 어째서일까.

いくつかの空 柴嘯コウ

この空はたったひとだと 이 하늘은 단 하나라고 (코노 소라와 탓타 히토츠다토) いからか 思っていたのに 언제부턴가 생각하고 있었는데 (이츠카라카 오못테 이타노니) 見上げた心の向で 올려다본 마음 쪽은 (미아게타 코코로노 무키데) 違うのはなぜだろう 다른 건 어째서일까.

コウ - いくつかの空 렼띸긓긂

この空はたったひとだと 이 하늘은 단 하나라고 (코노 소라와 탓타 히토츠다토) いからか 思っていたのに 언제부턴가 생각하고 있었는데 (이츠카라카 오못테 이타노니) 見上げた心の向で 올려다본 마음 쪽은 (미아게타 코코로노 무키데) 違うのはなぜだろう 다른 건 어째서일까.

06 CrazySummer kirinji

奴らの夕暮れ 그들의 석양 あぁ 君のまろし 아아 그대의환상 クレイジ??サマ?