가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ガッツだぜ!! ウルフルズ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ ガッツパワフル魂 갓츠다제파와푸루타마시이 끈기지 powerful 영혼 ガッツすいもあまいも 갓츠다제스이모아마이모 오기지신것도단것도 ガッツ do the ド根性 갓츠다제 do the 도콘죠- 끈기지 do the 근성 男は汗かいてベソかいて go!

ガッツだぜ!! Ulfuls

ガッツパワフル魂 갓츠다제파와푸루타마시이 끈기지 powerful 영혼 ガッツすいもあまいも 갓츠다제스이모아마이모 오기지 신것도 단것도 ガッツ do the ド根性 갓츠다제 do the 도콘죠- 끈기지 do the 근성 男は汗かいてベソかいて go! 오토코와아세카이테베소카이테 go!

ガッツだぜ!! Ulfuls

ガッツパワフル魂 갓츠다제파와푸루타마시이 끈기지 powerful 영혼 ガッツすいもあまいも 갓츠다제스이모아마이모 오기지신것도단것도 ガッツ do the ド根性 갓츠다제 do the 도콘죠- 끈기지 do the 근성 男は汗かいてベソかいて go! 오토코와아세카이테베소카이테 go! 남자는땀흘리며얼굴을찡그리며 go!

バンザイ∼ 好きでよかった∼ ウルフルズ

때까지 Happy バンザイ 君に合えてよかった (만세 너를 만나서 다행이야 このまま ずっと ずっと ラララふたりで 이대로 계속 계속 lalala 둘이서 つまらない事で君をこまらせて 시시한 일로 너를 곤란하게 한 일을 思い出す度 赤くなる 생각을 할 때마다 [얼굴이]빨갛게 돼 笑っちまうくらいに每日は 웃어버릴 정도로 매일매일은 たもう

バンザイ~好きでよかった~ ウルフルズ

코노마마 즛토 즛토 라라라후타리데) 이대로 계속 계속 lalala 둘이서 つまらない事で君をこまらせて (츠마라나이코토데키미오코마라세테) 시시한 일로 너를 곤란하게 한 일을 思い出す度 赤くなる (오모이다스타비 아카쿠나루) 생각을 할 때마다 [얼굴이]빨갛게 돼 笑っちまうくらいに每日は (와랏치마우쿠라이니마이니치와) 웃어버릴 정도로 매일매일은 たもう

バンザィ~好きでよかった~ ウルフルズ

코노마마 즛토 즛토 라라라후타리데) 이대로 계속 계속 lalala 둘이서 つまらない事で君をこまらせて (츠마라나이코토데키미오코마라세테) 시시한 일로 너를 곤란하게 한 일을 思い出す度 赤くなる (오모이다스타비 아카쿠나루) 생각을 할 때마다 [얼굴이]빨갛게 돼 笑っちまうくらいに每日は (와랏치마우쿠라이니마이니치와) 웃어버릴 정도로 매일매일은 たもう

明日があるさ ウルフルズ

※ 明日があるさ 明日がある 若い僕には夢がある 아시타가아루사 아스가아루 와카이보구니와유메가아루 내일이 있잖아 내일이 있어 젊은 나에겐 꿈이 있어 いつかきっといつかきっと分かってくれるろう 이쯔카킷토이쯔카킷토 와캇떼구레루다로우 언젠가 꼭 언젠가 꼭 알아 주겠지 明日がある 明日がある 明日があるさ 아시타가아루 아시타가아루 아시타가아루사 내일이 있어 내일이

ゲッタ-ロボ (ゲッタ-ロボ!) ささきいさお

ガン ガン ガン ガン 쾅, 쾅, 쾅, 쾅 わかい いのちが まっかに もえて 젊은이의 목숨이 새빨갛게 타오르며 ゲッタ- スパ-ク そらかく 겟타 스파크 하늘 높이 みたか がったい ゲッタ-ロボ 보았느냐. 합체. 겟타로보다.

GETTA ROBOT ささきいさお

ガン ガン ガン ガン 강 강 강 강 쾅 쾅 쾅 쾅 わかい いのちが まっかに もえて 와까이 이노치가 맛까니 모에떼 젊은이의 목숨이 새빨갛게 타오르며 ゲッタ- スパ-ク そらかく 겟타-스파크 소라다까쿠 겟타 스파크 하늘 높이 みたか がったい ゲッタ-ロボ 미따까 갓타이 겟타로보다 보았느냐 합체 겟타로보다 ガッツ ガッツ ゲッタ

겟타로보 겟타로보

(1절) ガン ガン ガン ガン 강 강 강 강 쾅 쾅 쾅 쾅 わかい いのちが まっかに もえて 와까이 이노치가 맛까니 모에떼 젊은이의 목숨이 새빨갛게 타오르며 ゲッタ- スパ-ク そらたかく 겟타- 스파크 소라타카쿠 겟타 스파크 하늘 높이 みたか がったい ゲッタ-ロボ 미따까 갓타이 겟타로보다 보았느냐 합체 겟타로보다 ガッツ

ゲッタ-ロボ 2001ver 影山ヒロノブ

ガン ガン ガン ガン 강 강 강 강 쾅 쾅 쾅 쾅 わかい いのちが まっかに もえて 와까이 이노치가 맛까니 모에떼 젊은이의 목숨이 새빨갛게 타오르며 ゲッタ- スパ-ク そらたかく 겟타- 스파크 소라타카쿠 겟타 스파크 하늘 높이 みたか がったい ゲッタ-ロボ 미따까 갓타이 겟타로보다 보았느냐 합체 겟타로보다 ガッツ ガッツ

animetal JAMproject

とばせ鐵拳 ロケットパンチ 토바세 텍켄 로켓토 판치 날려라 철권 로켓트 펀치 今 すん ブレストファイヤ- 이마다 다슨다 브레스토 화이야 지금이다 쏴라 브레스트 파이어 マジンゴ-! マジンゴ-! 마징 고-! 마징 고-! 마징 고! 마징 고! マジンガ-Z! 마징가 Z! 마징가 Z!

なぜ CoCo

ひとごみ 果てしない海 (히또고미 하떼시나이우미)붐벼대는 끝이 없는 바다 何故 普通に步いているの (나제 후쯔우니아루이떼이루노) 왜 담담하게 걷고있는거니 何故 何もなかったみたいに (나제 나니모나까앗따미따이니) 왜 아무일도 없었던 것처럼 何故 戀する步幅が違うあなた (나제 고이스루호하바가찌가우 아나따)왜 사랑이 엇갈리기만 하는 당신 何故 私けがじれてるの

ずっと好きだった (계속 좋아했어 / Zutto Sukidatta) Saito Kazuyoshi

い春 ずっと好きったん 相變わらず綺麗な ホント好きったん ついに言い出せなかったけど ずっと好きったん キミは今も綺麗 ホント好きったん 氣づいてたろうこの氣持ち 話足りない氣持ちは もう止められない 今夜みんな掃ったら もう一杯どう? 二人けで この町を離れて しあわせは見つけたかい? 「?えてよ やっぱいいや??」

なぜ... Hysteric Blue

見(み)つめるほど 나제 미츠메루호도 왜 바라볼수록 行(い)き違(ちが)うの 二人(ふたり)の戀(こ)い 이키 치가우노 후타리노 코이 엇갈리는 두사람의 사랑 はかりにかけてた とても 古(ふる)い 하카리니카케테타 토테모 후루이 저울에 달았었던 아주 오래된 忘(わす)れてた思(おも)い出(で)と これからと 와스레테타 오모이데토 코레카라토

Let`s Final Fusion (일본어) 가오가이거 FINAL 삽입곡

風(か)を斬(き)れ! 闇(やみ)を裂(さ)け! 카제오 키레 야미오 사케! 바람을 베어라! 어둠을 갈라라! 世界(せかい)の果(は)てまで驅(か)け拔(ぬ)けろ! 세카이노 하테마데 카케누케로! 세계 끝까지 달려나가라! ライナ-ガオ! 라이나-가오! 라이너 가오! ズドドドドドドドドドドドッ! 즈도도도도도도도도도도도돗!

レッツ ファイナルフュ-ジョン!! 가오가이거

風(か)を斬(き)れ! 闇(やみ)を裂(さ)け! 카제오 키레 야미오 사케! 바람을 베어라! 어둠을 갈라라! 世界(せかい)の果(は)てまで驅(か)け拔(ぬ)けろ! 세카이노 하테마데 카케누케로! 세계 끝까지 달려나가라! ライナ-ガオ! 라이나-가오! 라이너 가오! ズドドドドドドドドドドドッ! 즈도도도도도도도도도도도돗! 打(うち)ち碎(く)け!

レッツ―ファイナルフュ―ジョン!! 가오가이거

風(か)を斬(き)れ! 闇(やみ)を裂(さ)け! 카제오 키레 야미오 사케! 바람을 베어라! 어둠을 갈라라! 世界(せかい)の果(は)てまで驅(か)け拔(ぬ)けろ! 세카이노 하테마데 카케누케로! 세계 끝까지 달려나가라! ライナ-ガオ! 라이나-가오! 라이너 가오! ズドドドドドドドドドドドッ! 즈도도도도도도도도도도도돗!

レッツ・ファイナルフュージョン!! 影山 ヒロノブ / 遠藤 正明

風(か)を斬(き)れ! 闇(やみ)を裂(さ)け! 카제오 키레 야미오 사케! 바람을 베어라! 어둠을 갈라라! 世界(せかい)の果(は)てまで驅(か)け拔(ぬ)けろ! 세카이노 하테마데 카케누케로! 세계 끝까지 달려나가라! ライナ-ガオ! 라이나-가오! 라이너 가오! ズドドドドドドドドドドドッ! 즈도도도도도도도도도도도돗!

だいじょばない / Daijyobanai (괜찮지 않아) Perfume

Baby いじょばないから それも Baby 다이죠바나이카라 소레모 Baby 괜찮지 않으니까 그것도 いじょばないけど しかも 젠젠 다이죠바나이케도 시카모 전혀 괜찮지 않지만 게다가 Baby いじょばないよね いつも Baby 다이죠바나이요네 이츠모 Baby 괜찮지 않은 걸 언제나 スリルに囲まれてる 스리루니 카코마레테루 스릴에 둘러싸여 있어 Baby いじょばないから

Daijyobanai Perfume

Baby いじょばないから それも Baby 다이죠바나이카라 소레모 Baby 괜찮지 않으니까 그것도 いじょばないけど しかも 젠젠 다이죠바나이케도 시카모 전혀 괜찮지 않지만 게다가 Baby いじょばないよね いつも Baby 다이죠바나이요네 이츠모 Baby 괜찮지 않은 걸 언제나 スリルに囲まれてる 스리루니 카코마레테루 스릴에 둘러싸여 있어 Baby いじょばないから

ずっと好きだった / Zutto Sukidatta (계속 좋아했어) Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義)

16살 教科書の落書きは ギターの絵とキミの顔 (쿄우카쇼노라쿠가키와기타아노에토키미노카오) 교과서의 낙서는 기타그림과 너의 얼굴 俺たちのマドンナ イタズラで困らせた (오레타치노마돈나이타즈라코마라세타) 우리들의 마돈나 장난으로 곤란하게 만들었어 懐かしいその声 くすぐったい青い春 (나츠카시이소노코에크스긋타이아오이하루) 그리운 그 목소리 낯간지러운 젊은 청춘 ずっと好きったん

Neva Enuff (feat with. AKTION) Zeebra

ド派手にかまそう 誰のシマか知らねえが 荒らそう 日本人 ナメたのが間違い マジダリぃ ザコらどもは ハジきゃ良い 確かに負けた じゃ けどDISらせねぇ 今の現は 俺らタフで ハドな際派 まさに選びかれた トップファイタ  階段 ダッシュでけ上がる 一人取りゃ 取り分も跳ね上がる 自信あんのにゃ やっぱがある て言うか 世の中 成せば成る から 俺とお前と 他の

眞夏のMagic / Manatsuno Magic (한여름의 Magic) Lead

がった分け 사사이나켄카 츠요갓타분다케 사소한싸움 강한척한만큼 メ?ルじゃ?

Lovely Yell(ラブリ-エ-ル) Azama Myuu

きみの背中(せなか)には羽(はね)がある (키미노 세나카니와 하네가 아루) 당신의 등에는 날개가 있어요 輝(かがや)き出()せ 無敵(むてき)! キックオフ! (카가야키다세 무테키 킥쿠오프) 빛나라 무적! Kick off!

Rock and Roll Music The Rookies

※ロック&ロールミュージック 誰にもわかるって言う いつも抜群ゆかいなリズム誰にも歌えるって言う 上がるヴォリューム・ロック&ロール ミュージック いつものダンスリズムにいつものダンスリズムに 上げて聞きたい マウンテンジャズ けどあきるつもりさ ある別のメロディも 聞いておくれよしっかり からいいモダンな ※Refrain ふんあいつはじゃま者 けどともから そこでつきあう今夜

あたしのせいだよ zer0h

あたしのせい ああ わるいあたし あかいしろいくるしたのしい んぶんぶんぶんぶあたしあたしあたしのせいよ ああ わるいあたし

搖れ Kick The Can Crew

(HOOK) ずれてていいん ずっとゆれてていいん YEAH YEAH からの芯までグウィングウィン SWING させる YEAH YEAH ずれてていいん ずっとゆれてていいん YEAH YEAH 心の芯までグウィングウィン SWING させる YEAH YEAH (KREVA) 右に左に行ききしたい 1、2、3(1、2、3)ハイハイ まいかいまいかい

Shoikomenzu THMLUES

誰も言ってくれんから 自分で言う 「よくがんばってる」 失礼なやつほど 気分で言う 「力を抜けよ」 誰って不器用なのさ 理解はできても方法を知らない そういうときはこういっておくれ 「最後まで見届けてやる」 背負い込む いろんなもの こぼすことなく 背負い込む キモい顔で 汗くで こぼすことなく 背負い込む 愚痴をこぼすわりには 相手のこと 何もわかってない 思いやり持とうとしても

nazenani sympathy wasurene

なに? 教えて もじもじ ちょっぴり近い距離 キミの文字 なに書いてんの ぐるぐる ばっちり視線 吸い込まれてく また目が合う これってひょっとしちゃって? トクベツったりして? ドッキリかな? でもでも勘違いしちゃう どっちろ? もうわかんないやいや それは な? なに? な? ふいに笑顔で もしかしてシンパシー? あのね な? なに? な

戀の予感 (사랑의 예감) Tamaki Koji

戀の予感 (사랑의 예감) - Tamaki Koji な あなたは きれいになりたいの? その目を誰もが 見つめてくれないの? 夜は気ままに あなたを躍らせるけ 恋の予感が たかけぬけるけ な あなたは 「好き」といえないの?

戀の予感 Tamaki Koji

戀の予感 (사랑의 예감) - Tamaki Koji な あなたは きれいになりたいの? その目を誰もが 見つめてくれないの? 夜はままに あなたを躍らせるけ の予感が たかけぬけるけ な あなたは 「好き」といえないの?

絶對!Part2 早坂好惠

PART 2 노래: 早坂好惠 ったい! ったい! なには なくても 절대! 절대! 무엇이든간에 ったい! ったい! おてあげ ナシよ 절대! 절대! 지지않을거예요. この よで ひとりの キミもの 이 세상에 하나뿐인 당신이니까. ひざしと つるんで あるく すなはま 햇살과 함께 걷는 해변.

らんま 1/2 (絶對! PART 2) 早坂好惠

ったい! ったい! なには なくても 절대! 절대! 별것아니더라도 ったい! ったい! おてあげ ナシよ 절대! 절대! 안질거예요. この よで ひとりの キミもの 이 세상에 하나뿐인 당신이니까. ひざしと つるんで あるく すなはま 햇살과 함께 걷는 해변.

사찌꼬 나카브찌쯔요시

쿠라이 사카바노 카타스미데, 오레와 오마에오 맛테 이루노사 어두운 선술집의 한모퉁이에서 나는 너를 기다리고 있는 거야 幸子 幸子 おまえの くろかみ 사치코, 사치코 오마에노 쿠로카미 사찌꼬 사찌꼬 너의 검은머리 おれは いまでも おまえの なまえを 오레와 이마데모 오마에노 코토오 나는 지금도 너의 이름을 よん

사찌꼬 나카브찌쯔요시

쿠라이 사카바노 카타스미데, 오레와 오마에오 맛테 이루노사 어두운 선술집의 한모퉁이에서 나는 너를 기다리고 있는 거야 幸子 幸子 おまえの くろかみ 사치코, 사치코 오마에노 쿠로카미 사찌꼬 사찌꼬 너의 검은머리 おれは いまでも おまえの なまえを 오레와 이마데모 오마에노 코토오 나는 지금도 너의 이름을 よん

サチコ 나훈아

ま)っているのさ 쿠라이 사까바노 카따스미데 오레와 오마에오 맛떼 이루노사 어두운 술집의 구석에서 나는 너를 기다리고 있어요 幸子(さちこ) 幸子(さちこ) おまえの くろかみ 사찌꼬 사찌꼬 오마에노 쿠로가미 사찌꼬 사찌꼬 너의 검은머리 おれは いまでも おまえの なまえを 오레와 이마데모 오마에노 나마에오 나는 지금도 너의 이름을 よん

사찌꼬 하나로

かたすみで おれは お前(まえ)を 待(ま)っているのさ 쿠라이 사까바노 카따스미데 오레와 오마에오 맛떼 이루노사 어두운 술집의 구석에서 나는 너를 기다리고 있어요 幸子(さちこ) 幸子(さちこ) おまえの くろかみ 사찌꼬 사찌꼬 오마에노 쿠로가미 사찌꼬 사찌꼬 너의 검은머리 おれは いまでも おまえの なまえを 오레와 이마데모 오마에노 나마에오 나는 지금도 너의 이름을 よん

ふしぎの海のナディア(どうしてそうなの?) 水谷優子

ゴチャゴチャ つまんない ことで 이것저것 쓸데없는 일로 けんかばかり してるんね 싸움만 하고있어. オトナのくせに みんな 어른인 주제에 모두들 おぎょうぎが わるいです 예의가 없어. な どうして そうなの? 왜 어째서 그렇지?

Nadia107 나디아

どうして そうなの? 왜 어째서 그렇지? コラ わたしの なやみを 이봐 킹, 내 고민을 キング ちゃんと ききなさい 착실히 좀 들어. いち,に,さん べんきょうは いキライ 1,2,3 공부는 정말 싫어. A,B,C おぼえられない A,B,C 외울수없어. いち,に,さん おせっきょうも いキライ 1,2,3 설교도 정말 싫어.

ザ☆ピ-ス 모닝구 무스메

HO∼ ほら 行こう そう  みんな 行こう HO~호라 유코오제 소오다 민나 유코오제 HO~자 가자구 그래 모두 가자구 さ∼ ほら 歌おう そう  みんな 歌おう 사~호라 우타오제 소오다 민나 우타오제 자~노래 부르자구 그래 모두 노래부르자구 HO∼ ほら 誓おう そう  みんな 誓おう HO∼호라 치카오제 소오다 민나 치카오제

ザ☆ピ-ス morning musume(모닝구무스메)

HO∼ ほら 行こう そう  みんな 行こう HO~호라 유코오제 소오다 민나 유코오제 HO~자 가자구 그래 모두 가자구 さ∼ ほら 歌おう そう  みんな 歌おう 사~호라 우타오제 소오다 민나 우타오제 자~노래 부르자구 그래 모두 노래부르자구 HO∼ ほら 誓おう そう  みんな 誓おう HO∼호라 치카오제 소오다 민나 치카오제

ザ☆ピ-ス Morning musume

ザ☆ピ-ス HO∼ ほら 行こう そう  みんな 行こう HO~호라 유코오제 소오다 민나 유코오제 HO~자 가자구 그래 모두 가자구 さ∼ ほら 歌おう そう  みんな 歌おう 사~호라 우타오제 소오다 민나 우타오제 자~노래 부르자구 그래 모두 노래부르자구 HO∼ ほら 誓おう そう  みんな 誓おう HO∼호라 치카오제 소오다 민나

電磁戰隊 メガレンジャ- 전자전대 메가레인져

飛び 驅け 今 すぐ 토비다 소제 카케라 소제 이마스구 뛰쳐 나가자. 달려 나가자. 바로 지금. * 行く メガ 變わるゼ メガ 이크제 메가! 카와루제 메가! 가자! 메가 변신하자! 메가! 退屈とは お然らばさ 타이쿠츠토와 오사라바사 따분함은 안녕이다. みろうよ メガ 極める メガ 미로요 메가 키메루제 메가 보아라.

眞夏のMagic Lead

※lead - 眞夏のMagic※ 眞夏のMagic 潮風のStory (마나츠노 magic 시오카제노 story) 한 여름의 Magic 바닷바람의 Story あの日から 胸のキズ いやせない (아노 히카라 무네노 키즈 이야세나이) 그 날부터 가슴의 상처가 사라지지 않아요 ショックね! もう一度抱きしめたいよ 君け!

眞夏のMagic (한 여름의 매직) Lead

眞夏のMagic 潮風のStory (마나츠노 magic 시오카제노 story) 한 여름의 Magic 바닷바람의 Story あの日から 胸のキズ いやせない (아노 히카라 무네노 키즈 이야세나이) 그 날부터 가슴의 상처가 사라지지 않아요 ショックね! もう一度抱きしめたいよ 君け! (쇼쿠다네 모- 이치도 다키시메타이요 키미다케) 쇼크예요!

眞夏のMagic 2003 (Magical Red Hot Summer Remix) Lead

眞夏のMagic 潮風のStory (마나츠노 magic 시오카제노 story) 한 여름의 Magic 바닷바람의 Story あの日から 胸のキズ いやせない (아노 히카라 무네노 키즈 이야세나이) 그 날부터 가슴의 상처가 사라지지 않아요 ショックね! もう一度抱きしめたいよ 君け! (쇼쿠다네 모- 이치도 다키시메타이요 키미다케) 쇼크예요!

肩越しに金星 安座間美優

きみの背中(せなか)には羽(はね)がある (키미노 세나카니와 하네가 아루) 당신의 등에는 날개가 있어요 輝(かがや)き出()せ 無敵(むてき)! キックオフ! (카가야키다세 무테키 킥쿠오프) 빛나라 무적! Kick off!

tomorrow song Skoop on Somebody

新しい部屋は な な 白すぎる 새로운 방은 왜~ 왜~ 너무 하얀 것일까? 見慣れない空は な 靑すぎる 낯설은 하늘은 왜~ 왜~ 너무 푸른 것일까?

戀の予感 (Koino Yokan / 사랑 예감) Various Artists

あなたは 무엇때문에 그대는 きれいになりたいの 예뻐지고 싶은건가요 その目を誰もが 그대의 눈을 누구도 見つめてくれないの 바라봐주지 않나요 夜は氣ままに あなたを躍らせるけ 밤은 제멋대로 그대를 춤추게 할뿐 戀の予感が たかけぬけるけ 사랑의 예감이 그저 앞질러갈뿐 な あなたは 어째서 그대는 [好き