가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


男友達 モ-ニング娘。

-ニング

友達(♀)が氣に入っている男からの傳言 モ-ニング娘

えたくな感じ (츠타에타쿠 나이 칸지) 전하고 싶은 않은 마음 何ちょと悔し持ちな (난카 죠또 쿠야시- 키모치나노) 왠지 좀 분한 기분이야… 興味なん (쿄-미난테 나캇타노니) 흥미따위 없었는데 何ちょと野次馬な感覺 (난카 죠또 야지우마나 캉카쿠) 왠지 좀 덩달아 들뜨는 듯한 감각… 前すきだた人

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

藤本美貴さん(龜井) 후지모토 미키상 후지모토 미키상 末子だなん生意女 스엣코다카난카시라나이카나마이키니우츠루온나 막내일지도 모르지만 건방짐이 비치는 여자 調子よく上手おしゃべり一種才能も 쵸우시요쿠죠즈니오샤베리이슈노사이노-카모 몸 상태보다 능숙하게 떠드는 일종의 재능일지도 美味しケ-;キ屋さん見つけたんで連れ

モ-ニングコ-ヒ- モ-ニング娘

™00000070☜ ニング コ-ヒ- ニング

卒業旅行~モ-ニング娘 旅立つ人に贈る唄~ モ-ニング娘

兼ねなく會話でき 素敵なやつ (키가네나쿠 카이와데키루 스테키나 야츠라) 거리낌없이 얘기할 수 있는 멋진 애들… 身長と年齡とうけど 長付き合 (신쵸-토카 넨레-토카 치가우케도 나가이 츠키아이) 키나 나이는 다르지만 오랜 사귐… 天眞爛漫 行くぜ!容赦なし (텐신람만 유쿠제 요-샤나시) 천진난만하게 나아가요!

TOP! モ-ニング娘

부족해요 爽快な なりた (소-카이나 키분니 나리타이) 상쾌한 기분이 되고 싶어요… 笑 (와랏테 와랏테 와랏테 와랏테) 웃어요 웃어요 웃어요 웃어요 笑 YEAH 行くぜ GO!

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

「藤本美貴さん」 (후지모토 미키상) 「후지모토 미키씨」 末子だ なん (스엣코다카 난카 시라나이가) 막내인지 뭔지 모르겠지만 生意女 (나마이키니 우츠루 온나) 건방져 보이는 여자 上司と上手おしゃべり (죠-시토 죠-즈니 오샤베리) 윗사람과 능숙하게 얘기해 一種才能も… (잇슈노 사이노카모) 일종의 재능일지도…

初めてのロックコンサ-ト モ-ニング娘。

初めロックコンサ-ト -ニング

淚にはしたくない モ-ニング娘。

출처:지음아이 つでも會 今夜も會 (이츠데모 아이타이 콩야모 아이타이) 언제나 만나고 싶어요, 오늘밤도 만나고 싶어요 大好きすぎだわ 怖 (다이스키스기다와 코와이) 너무나 좋아해서 두려워요… あなたは 遊んでばりで (아나타와 토모다치 아손데 바카리데) 그대는 친구들과 놀기만 하며 時間なん ウソね 遊びた (

淚にはしたくない モ-ニング娘

物行きた しぶや行きた (카이모노 이키타이노 시부야니 이키타이노) 쇼핑하러 가고 싶어요, 시부야에 가고 싶어요 あなたタイプと敎え (아나타노 타이푸토카 오시에테) 그대의 타입을 가르쳐 주세요… 淚は したくなくりと 愛し行くわ (나미다니와 시타쿠나이카라 육쿠리토 아이시테 유쿠와) 눈물을 흘리고 싶지는 않기에, 천천히

出來る女 モ-ニング娘

噂話スピ-ド 光よりも早く (우와사바나시노 스피-돗테 히카리요리모 하야쿠) 소문의 스피도는 빛 보다도 빨라요 本當な仕方 歪んで (혼토-나라 시카타가 나이가 유간데루) 그게 사실이라면 어쩔 수 없지만, 뒤틀려 있어요… 熱コ-ヒ-飮んで見たけど (아츠이 코-히- 논데 미타케도) 뜨거운 커피를 마셔봤어요 カウンタ-一人

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

「藤本美貴さん」 (후지모토 미키상) 「후지모토 미키씨」 末子だ なん (스엣코다카 난카 시라나이가) 막내인지 뭔지 모르겠지만 生意女 (나마이키니 우츠루 온나) 건방져 보이는 여자 上司と上手おしゃべり (죠-시토 죠-즈니 오샤베리) 윗사람과 능숙하게 얘기해 一種才能も (잇슈노 사이노카모) 일종의

The マンパワ-!!! モ-ニング娘

マンパワ- みなぎ (みなぎ) <만파와가 미나기루 (미나기루)> ManPower가 넘쳐난다 マンパワ- (も) <만파와가 모노곳츠이 (모노곳츠이)> ManPower는 매우 거칠어 マンパワ- 素晴 (素晴) <만파와가 스바라시 (스바라시)> ManPower는 훌륭해 マンパワ- それさ(Yeahx3

電車の二人 モ-ニング娘。

電車二人 -ニング

As for one day モ-ニング娘

もう一度 あなた 今すぐここほし (모- 이치도 아나타니 아이타이 이마스구 코코니 키테 호시-) 다시 한 번 그대를 만나고 싶어요, 지금 바로 여기에 와 주면 좋겠어요 でも分 一緖だけで 幸せだた (데모 와캇테루 잇쇼니 이루다케데 시아와세닷타) 하지만 알고 있어요, 함께 있는 것만으로 행복했었죠 さよな… (사요나라

i wish モ-ニング娘

[-ニング] i wish ひとりぼちで少し 退屈な夜 혼자 뿐이라 조금 지루한 밤 히토리보옷치데스코시 다이쿠츠나요루 私だけ淋し? Ah Uh 나만이 외로운 걸까?

Manatsu no Kohsen モ-ニング娘。

모닝구_-_05眞夏光線 Ah- 靑 微笑んでくれた 아- 아오이 소라가 호호엔-데쿠레타 아- 푸른 하늘이 미소지어 주었어 ドライブなん グッドタイミング 도라이브난-테 굿-타이밍- 드라이브 같은거라면 굿 타이밍 こんな 日もあね 콘-나 히모 아루노네 이런 날도 있구나 Ah- こと重なりすぎわ 아- 이이 코토가 카사나리스기테루와

おもいで モ-ニング娘

 一人でな 하마베니 히토리데이루세이카나 바닷가에 혼자 있는 탓 인지 あつは 今 どこでどんなと 아이쯔와 이마 도꼬데돈나코토 그 녀석은 지금 어디서 어떤 여자와 波音を 聞な 나미노오도오 키이테이루카나 파도의 소리를 듣고 있을려나 誰でも優しすぎ 다레니데모야사시스기루 아이쯔니 누구에게나 상냥한 그

&#44435;&#44502;&#44427;&#44467; モ-ニング娘

 一人でな 하마베니 히토리데이루세이카나 바닷가에 혼자 있는 탓 인지 あつは 今 どこでどんなと 아이쯔와 이마 도꼬데돈나코토 그 녀석은 지금 어디서 어떤 여자와 波音を 聞な 나미노오도오 키이테이루카나 파도의 소리를 듣고 있을려나 誰でも優しすぎ 다레니데모야사시스기루 아이쯔니 누구에게나 상냥한 그

シャボン玉 モ-ニング娘。

모닝구_-_19シャボン玉 愛す人はあなただけ 誰も邪魔させな【田中】 아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 愛シャボン わたしだけあなた【高橋】 아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 な、どこたんだよ~【道重】Ai!

01-さくら滿開 モ-ニング娘

さく滿開(사쿠라만카이) さく色 片思人 (사쿠라이로 카타오모이노 히토) 벚꽃색의 짝사랑하는 사람 さく色 目合えばほほ染め (사쿠라이로 메가 아에바 호호소메) 눈이 마주치면 벚꽃빛으로 물드는 볼 少しずつ 大人近づく (스코시즈츠 오토나니 치카즈쿠) 조금씩 어른이 되어가요 でもダメね 會話 (데모 다메네 카이와니 나라나이노

ふるさと モ-ニング娘。

모닝구_-_06ふさと 東京で一人暮した 도쿄데 히토리 쿠라시타라 도쿄에서 혼자 지내다가 母さん優しさ心しみた 카상-노 야사시사 코코로니 시미타 엄마의 다정함이 마음속에 스며들었어 東京一人で 도쿄니 히토리데 이타카라 도쿄에 혼자 있으니까 あつを好きなれた 아이츠오 스키니 나레타노 그이를 좋아하게 되었어

純 Lover モ-ニング娘

8時きバイト終わあなた 8지킷카시니바이토가오와루아나타 8시정각에아르바이트가끝나는그대 8時 2, 3分電話 8지 2, 3뿐니뎅와 8시 2, 3분즈음전화를해요 月曜土曜までバイトをしあなた 게츠카라도요-마데바이토오시테루아나타 월요일부터토요일까지아르바이트를하고있는그대 終われば每日會 오와레바마이니치앗테루 끝나면매일만나고있어요

&#22768; モ - ニング娘

離れぬそ声【新垣】 (미미카라 하나레누 소노코에) 귀에서 멀어지지 않는 그 목소리 (니이가키) どうしそんな濡れ【矢口】 (도-시테 손나니 누레테루노) 왜 그렇게도 젖어있나요?

You May Dream モ-ニング娘

You may dream 새하얀 You may dream 마앗시로나 こは つばさ 사랑은 날개가 되어요 코이와 츠바사니 나루 んし ゆびきり 천사의 약속 테은시노 유비키리 なうよう 이루어지기를...

Do it! Now モ-ニング娘。

모닝구_-_15do_it_now あなた 未來行き切符 아나타가못떼루 미라이유키노킷푸 당신이 갖고있는 미래 행의 승차권 夢は?うよ 絶對??

愛と太陽に包まれて モ-ニング娘

愛と太陽包まれ (作詞/作曲 つんく) ほんり恋し 혼노리코이시이 아련히 그리워져요 あえなた夜は 아에나캇타요루니와 만나지 못한 밤에는 ちょと長めメールしよ 춋토나가메노메-루시테요 좀 더 긴 메일을 써주세요 妹はちょぴり あなたみた 이모우토와춋

浪漫~MY DEAR BOY~ モ-ニング娘。

DON'T CRY は初戀は DON'T CRY 덧없는 첫사랑은 (don't cry 하카나이 하츠코이와) 叶わな 이루어지지 않기에 좋아 (카나와나이카라 이이) DON'T CRY そこ始ま DON'T CRY 거기서부터 시작해 (don't cry 소코카라 하지마루) RIDE ON! RIDE ON!

浪 漫~M Y D E A R B O Y ~ モ-ニング娘。

DON'T CRY は初戀は (don't cry 하카나이 하츠코이와) DON'T CRY 덧없는 첫사랑은 叶わな (카나와나이카라 이이) 이루어지지 않기에 좋아 DON'T CRY そこ始ま (don't cry 소코카라 하지마루) DON'T CRY 거기서부터 시작해 RIDE ON! RIDE ON! RIDE ON!

抱いてHOLD ON ME モ-ニング娘。

모닝구_-_03抱HOLD_ON_ME 愛ね 아이가 나이 오토코네 사랑이 없는 남자 愛しはずでしょう? 아이시테루 하즈데쇼오? 사랑하고 있잖아요?

なんにも言わずに I LOVE YOU モ-ニング娘。

なんわず これも 大切ね (난니모 이와즈니 코레카라모 타이세츠니 시테네) 아무말도 하지말고 앞으로도 소중히 해 주세요 ねえ つでも そんな 優し? (네- 이츠데모 손나니 야사시-노) 있잖아요 언제나 그렇게 다정한가요? でね あ 淚は マジな?

イソスピ-ショシ モ-ニング娘。

yeah- No No こままちゃ ほれちゃ 全部バレちゃそう (No no 코노마마 이챠 호레챳테루노 젠부 바레챠이소-) No no 이대로 있으면 반해버린걸 전부 들켜 버릴 것 같아 No No つも使う ファンデ-ションじゃ ごましきれなぞ!

純Lover モ-ニング娘。

8時きバイト終わあなた 8지킷카시니 바이토가 오와루 아나타 8시정각에 아르바이트가 끝나는 그대 8時 2, 3分電話 8지 2, 3뿐니 뎅와 8시 2, 3분즈음 전화를해요 月曜土曜までバイトをしあなた 게츠카라도요-마데 바이토오 시테루 아나타 월요일부터 토요일까지 아르바이트를 하고있는 그대 終われば每日會 오와레바

みかん モ ニング娘

出来な (아키라메타리와데키나이) 포기같은 건 하지 않아 女子でも子でも同じことじゃん (온나노코데모오토코노코데모오나지코토쟝) 여자아이도 남자아이도 모두 같은거잖아 愛すうまれ (아이스루호시니우마레테) 사랑하는 별에서 태어나 愛す人と出会 (아이스루히토토데앗테) 사랑하는 사람과 만나 一世紀満たぬ人生(みち)だ (잇세이키미타누미치다카라

男友達 / Otoko Tomotachi (남자 친구) Morning Musume

戀愛はな二人 (오토코노 토모다치가 이루 렝아이니와 나라나이 후타리) 남자 친구가 있어, 애인은 되지 않는 우리 둘 (카이모노야 에-가닷테 타노시쿠 데키챠우 칸케-) 쇼핑이나 영화같은 건 즐겁게 하는 관계 ちょと嫌な事た 電話掛け (?

好きで×5 モ-ニング娘

지음아이 - http://www.jieumai.com 誕生日た 탄-죠오비니 나이타 생일날 울었어 空た 소라노 호시니 나이타 별 하늘을 보며 울었어 あなた事考えなた 아나타노 코토 캉-가에나가라 나이타 당신을 생각하면서 울었어 夏夜 나츠노 요루 여름 밤에 眠れなくた 네무레나쿳-테

片想いダイヤル Otsuka Ai

えば兄弟えば幼なじみ えばくされ緣ただ 付けばそばつもた あなたコトたくさん知 明日予定話 これでんだこままでんだ? -ニングコ-ルでダイヤルピ×ポ×パ×ポ 未だくれなすぐラップ!

H@e Me? H@e You! May'n

あんな'スキ 'だと'大切よ!'だと を揭げ なんな?… '最初合わなた…'とたけど 理由もわず 勝手 離をとバカじゃな キライなキライと ちゃんと 逃げだけなん しくな 著信もメ一ルも無視すだけし それで勝りゃんじゃな! 最後?

どうにかして土曜日 モ-ニング娘

土曜日なん キライ キライ TVだ NO NO (도요오비난-테 키라이 키라이 테레비닷-테 NO NO) 토요일 같은 건 정말 싫어 TV도 안돼 안돼 あなた 待 つでも どこでも なんでも んでも (아나타 맛-테루 이츠데모 도코데모 난-데모 칸-데모) 당신을 기다리고 있어 언제든지 어디서든지 어떻게든지 連絡 つく樣 (렌-라쿠 츠쿠요오니)

モ-ニング娘。のひょっこりひょうたん島 モ-ニング娘。

ひょこりひょうたん島 of ニング。 횻코리 효탄-지마 of 모-닝구무스메 뜻밖의 표주박섬 of 모닝 무스메 Together! Here We Go!

淚が止まらない放課後 モ-ニング娘。

涙止まわ 나미다 토마라나이와 눈물이 멈추지 않아요 幸せすぎ 시아와세가 스기루카라 너무나 행복해서 公園でつも始ま 코-엔데 이츠모 하지마루 항상 공원에서 시작되는 午後日曜日です 고고노 니치요-비데스 일요일 오후에요 手触れほど近くで 테가후레루호도 치카쿠데 손이 닿을 정도로

Say Yeah!~もっとミラクルナイ モ-ニング娘。

Say Yeah 體重計承何じゃこりゃ何じゃこりゃ 타이주케이놋테난쟈코랴난쟈코랴 체중계에서서 머야이건 머야이건 ダイエットなん意味ねぇNight 타이엣토난테이미네에night 다이어트따윈의미없는밤 戀愛感だミラクルミラクル 랭아이칸닷테미라쿠루미라쿠루 연예감정 이라는건 미라클 미라클 案外一緖でうれしNight 안가이잇쇼니우레시이night

友達 신혜성

(토모다치) 친구 つき 君電話 昼下り 츠이사앗키 키미카라 데엥와 히루사가리 방금 전에 네게서 전화가 왔지, 낮 두어시쯤 これ 髪を切り行く 코레카라 카미오 키리니 이쿠웃테 지금 머리를 자르러 간다고, キレイニなと おどけよ 키레이니 나루카라토 오도케테루요 예뻐질 거니까, 라고 농담을 하면서 말이야.

Memory Seishun no Hikari モ-ニング娘。

모닝구_-_04Memory靑春光 メモは 少し長けど 메모와 스코시 나가이케도 -메모는 조금 길지만 でも最後まで 讀んでよ ねぇ 데모 사이고마데 욘-데요 네에 -그래도 마지막까지 읽어줘요 제발 一人ぼ 淋しなん 히토리 봇-치가 사비시이난-테 -외톨이가 이토록 외로운 줄 知たわ 시라나캇-타와 -알 지 못했어

Mr.Moonlight~愛のビッグバンド~ モ-ニング娘

戀人な 24時間 Oh! 코이비토나라 니쥬우욘지칸 Oh! 연인이라면 24시간 Ah!ピタット ピタット く付きた Ah!삐탓또 삐탓토 쿳쯔키타이 Ah!바짝 딱 붙어있고싶지 But!それでは lady 仕事ん But!소레데와 lady 시고토니 나란 But!

友達 / Tomodachi (친구) 신혜성

き 君電話 昼下り これ 髪を切り行く キレイと おどけよ それ以上 キレイ 半分 ふざけなも 胸騒ぐ僕さ 今まで君を そんなふうた つもりなど なたよ ただ それなぜ なぜ 僕は落ち着 君 君 つだ 電話しと うわりも 忙しそうね そうなさ だたま

愛あらば it's all RIGHT モ-ニング娘

愛あば IT'S ALL RIGHT (아이아라바 It's all right) 사랑만 있다면 IT'S ALL RIGHT 得意な事よりも 好きな事 (토쿠이나코토요리모 스키나코토가이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 そ勝利よりも 本當すごくなろう (소노바노쇼-리요리모 혼토니스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로 위대해지자

SEXY BOY~そよ風に寄り添って モ-ニング娘。

(ちまたで うわさ SEXY 上 上*) (치마타데 우와사노 섹시우에우에) 번화가의 소문난 SEXY 위로 위로2 ほし すべをあげけど 호시이나라 스베테오 아게루케도 원한다면 모든 것을 주겠지만 心まで 奪え? 코코로마데 우바에루모노? 마음까지 빼앗길 것 같아?

&#28057;にはしたくない モ-ニング娘。(morning musume)

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ -ニング - 淚はしたくな つでも會 今夜も會 (이츠데모 아이타이 콩야모 아이타이) 언제나 만나고 싶어요, 오늘밤도 만나고 싶어요 大好きすぎだわ 怖 (다이스키스기다와 코와이) 너무나 좋아해서 두려워요… あなたは 遊んでばりで (아나타와 토모다치 아손데

愛あらばITS ALL RIGHT モ-ニング娘

得意な事よりも 好きな事 (토쿠이나코토요리모 스키나코토가이이) 잘하는 일보다는 좋아하는 일을 하는게 좋아요 そ勝利よりも 本當すごくなろう (소노바노쇼-리요리모 혼토니스고쿠나로-) 한순간의 승리보다는 진정으로 위대해지자!