가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


特搜戰車隊ドミニオン(JUST GO BEYOND THE TIME) 宇田川綾子

JUST ときを こえて ゆめに あいたい JUST 시간을 초월해서, 다시 꿈을 꾸고싶어요. むねに ひろがる あおぞらを だいて 가슴속에 펼쳐진 푸른하늘을 안고서. ビルの すきま ほら, ひかる かぜたちが 빌딩사이로, 빛나는 바람들이 そらに まいあがり あしたを めざすよ 하늘로 치솟으며 내일을 향하지요.

特搜戰隊デカレンジャ- 특수전대 데카레인져

デカレンジャ- OP << デカレンジャ- >> 특수전대 데카레인져 光よ 都會(まち)の天使たちにとどけ 히카리요 마치노텐시타치니 토도케 빛이여 거리의천사들에게 도달해 輝く夢をかなえられるように 카가야쿠유메오카나에라레루요오니 빛나는꿈을 이루어주듯이 叫ぶサイレン いざ出動だ 사케부사이렌 이자슈츠도다 울리는사이렌 지금출동이다

特搜戰隊デカレンジャ- Unknown

Ready to go 銀河の果てまで追いかけてゆく 긴가노하테마데오이카케테유쿠 은하의끝이라도 쫒아서 가겠어 魂(ソウル)の血潮でアクセル踏みこむ 소우루노치시오데 아쿠세루후미코무 혼의 열정으로 엑셀을 밟아나간다 Ready to get 5つのパワ-合わせ向かうところ敵なし 이츠츠노파와아와세무카우토코로데키나시 5명의파워를합쳐나가는곳에

魔物ハンタ- 妖子 (戀のク-デタ- ゴ-ゴ-) 久川 綾

こいに おちたら ク-デタ- ゴ-ゴ- 사랑에 빠졌다면 쿠데타 GO GO. はかいてきな ひび 파괴적인 나날들. たたかえ FIGHT FIGHT あい あるかぎり 싸우세요. FIGHT FIGHT 사랑이있는한 ゆめみる ものたち みな すくわれる 꿈꿔온 것들을 모두 구할수 있어요. たたかえ FIGHT FIGHT ちからづきても 싸우세요.

光戰隊マスクマン 光戰隊マスクマン

マスクマン OP << 光マスクマン >> 광전대 마스크맨 黃金(きん)のオ-ラに命が燃る 킨노 오라니 이노치가 모에루 금빛오라에 생명이 불탄다.

轟轟戰隊 ボウケンジャ- NOB

Go Go GoGo Go Go!Ready Go! すすめ!ボウケンジャ- 나아가라! 보우켄쟈 地球の果てまで目指せ!ボウケンジャ- 지구의 끝까지 목표로 해! 보우켄쟈 Ready Go!!

止戰之&#27556; 周杰倫

光 輕如紙張 光 散落地方 光 在掌聲漸息中它慌忙 她在傳唱 不堪的傷 腳本在台上 演出最後一場 而全村的人們在座位上 靜靜的看 時間如何遺棄這劇場 火弄髒 她的淚光 誰在風中 吵著吃糖 這故事一開始的鏡頭灰塵就已經遮蔽了陽光 ㄅㄧㄤˋ 恐懼刻在孩

超獸戰隊ライブマン 초수전대 라이브맨

超獸ライブマン OP <<超獸ライブマン>> 초수전대 라이브맨 君には聽こえないのか 키미니와 키코에나이노카 너에게는 들리지않는건가 激しい風のささやきが 하게시이카제노사사야키가 거칠은 바람의 속삭임이 君にもきらめくはずさ 키미니모키라메쿠하즈사 너에게도 번쩍일것이다 灼けつく愛の稻妻が 야케츠쿠 아이노이나즈마가 불타는 사랑의 천둥번개가

In Your Face (迎面而來) 老王樂隊

當風 吹進了我的窗 撫平了所有窗簾的皺摺 當憤怒 住進了我的心 會不會有一個人來撫平我的情緒 當優劣 進入我們的關係 那我們遲早會發生問題 當疲勞侵蝕著我的身體 會不會有地方讓我逃避問題 迎面而來的機會我抓不住 迎面而來的我躲不開 迎面而來的機會我抓不住 迎面而來的我躲不開 當風 吹進了我的窗 撫平了所有窗簾的皺摺 當憤怒 住進了你的心 就讓我來撫平你的情緒 迎面而來的機會我抓不住 迎面而來的我躲不開

魔物ハンタ- 妖子 (滿月のしわざ) 久川 綾

それは ゴ-ジャスな よる すすきの ゆれる かわらに 화려하고 멋진 밤. 억새풀 흔들리는 강변으로 みちが つづいているの まえがみ かぜに ひろがる 길이 이어져 있고, 앞머리는 바람에 나부껴요. いつか だれかと やくそくした 언젠가 누군가와 약속했던, こころに こわれそうな やぼうを かかえて 마음속에 부숴질듯한 야망을 떠맡으며. じゅうごやに うまれかわる ぼ...

燃えろ!ス-パ-戰隊魂!! 堀江美都子&水木一郞

ス-パ-魂!! 作詩/桑原永江 作曲·編曲/龜山耕一郞 歌/堀江都&水木一郞 五色のマスクの士燃えろ!ス-パ-魂!! 고소쿠노마스크노센시 모에로! 수- 파 센타이 타마시이!! 다섯 색 마스크의 전사 불타라! 슈퍼전대혼!! 「正義を愛する熱い魂の傳說を聞け!!」 세이기오아이스루 아쯔이타마시이노 덴세쯔오 키케!!

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(同じ淚を分け合って) 久川 綾

さっきから げんきないよね 아까부터 힘이없군요. たちどまる かぜの さかみち 멈춰선 바람의 언덕길. いつだって なにも いわずに 언제나 아무말 없이 なやんでるから カナしくなる 고민하고 있으니 슬퍼져요. すこしだけ かたに もたれて 잠깐 어깨에 기대어 あまえるのは まけじゃないね 응석부리는건 지는게 아니예요. どんな ことが どんな ことが 그 무엇이 그 무...

電擊戰隊チェンジマン 전격전대 체인지맨

電擊チェンジマン OP < 電擊チェンジマン > 전격전대 체인지맨 ハ-トに火がつくぜ 燃えあがるぜ 하-토니히가 츠쿠제 모에아가루제 하트에 불이붙는다 불타오르고있다 邪惡のゴズマをキャッチしたぜ 쟈아쿠나고즈마오 캿치시타제 사악한 고즈마를 chatch 했다 みてみぬふりなんて出來ないのさ 미테미누후리난테 데키나이노사 못본척

신백설희전설프리티어ED 石田燿子

明りを消した 部屋の窓から見る (아카리오케시타 헤야노마도카라미루) 불을 꺼버린 방의 창문에 보이는 夜空に 星が光る (요조라니 호시가히카루) 밤하늘이 별이 빛나고 있어 今日こそ あなたの星座し (쿄우코소 아나타노세이자사가시) 오늘이야 말로 당신의 별자리를 찾는 勝手な ジンクス (캇테나 징쿠스) 제멋대로의 징크스 七つ目の星を

Yell 川澄綾子

流(なが)れ 出(だ)した 人(ひと)ごみの 自動改札(じどうかいさつ)を 밀려나가는 인파의 자동개찰을 たのしげに 笑(わら)って 過(す)ぎる 制服(せいふく)たち 재밌는듯 웃으며 지나치는 교복소녀들. あんな 風(ふう)に 無邪氣(むじゃき)な 季節(きせつ)すごし 그런식으로 천진한 시절을 보내는 現實(げんじつ)が 最近(さいきん)  少(すこ)し イタイ 현실이 최근...

神田川 Matsuura Aya (松浦亞彌)

[松浦亞彌] 神 貴方は もう 忘れたかしら 아나타와 모오 와스레타카시라 당신은 이제 잊었을까 赤い手拭 マフラ-にして 아카이 테누구이 마후라-니시테 빨간 수건을 머플러 삼아 두르고 二人で行った 橫町の風呂屋 후타리데 잇타 요코쵸-노 후로야 둘이서 간 골목의 목욕탕 一緖に出ようねって 言ったのに 잇쇼니 데요-넷테 잇타노니 함께

Do It Minnie May 久川 綾

아오이메부로응도토오요우노신비 異國(いこく)の まちで かいしんげき 이코쿠노마치데카이신게키 Minni May Hopkinsと ちっちゃいから なまで ぎゅっと Minni May Hopkins토 칫쨔이카라 나마데 큣토 ほら 超(ちょう)がわいいそうね は ふざけて しっちゃう 호라 쵸카와이소우네 와 후자케테 싯챠우 かなり いいきになって どいつも こいつも 挑(

魔法戰隊マジレンジャ- 마법전대 마지레인져

の始まりさ 보-켄노 하지마리사~ 모험을 떠나는거야 ★Go Fight! マジマジマジレンジャ? ★Go Fight! 마지마지 마지렌쟈- 限界チャレンジャ? 겡카이 Challenger! 한계의 도전자! 勇?

エンジェル☆ウッキ! エンジェル隊

작사:邊智沙 작,편곡:HULK 노래:エンジェル(맥스 싱글 エンジェル★うっき 수록곡) 갤럭시 엔젤 3기 두번째 오프닝곡 (一丁決めて 私に決めて) 이잇쵸오 키미테 와타시니 키메테 한 번에 정해봐 나로 정해봐 (ス-パ-ヒロイン エンジェル GO!) 수우빠아 히로이은 에은제루 타이 고! 슈퍼 히로인 엔젤대 GO!

지?지상 주걸?

光 輕如紙張 光 散落地方 光 在掌聲漸息中ta慌忙 광 칭루즈장 광 싼루어디팡 광 자이장셩 지앤시중 타황망 ta在傳唱 不堪的傷 脚本在台上 演出最後一場 타자이추안창 부칸더샹 지아오번자이타이샹 얜추 쬐이허우 이창 而全村的人們在座位上 靜靜的看  얼취앤춘더런먼 자이주어웨이샹 징징더칸 時間如何遺棄這劇場 스지앤 루허 이치 저쥐창 火弄zang ta的淚光 

七里香 (칠리향) Jay Chou

光 輕如紙張 光 散落地方 光 在掌聲漸息中ta慌忙 광 칭루즈장 광 싼루어디팡 광 자이장셩 지앤시중 타황망 ta在傳唱 不堪的傷 脚本在台上 演出最後一場 타자이추안창 부칸더샹 지아오번자이타이샹 얜추 쬐이허우 이창 而全村的人們在座位上 靜靜的看  얼취앤춘더런먼 자이주어웨이샹 징징더칸 時間如何遺棄這劇場 스지앤 루허 이치 저쥐창 火弄zang

ゴ-ショ-グン發進 せよ 戰國魔神ゴ-ショ-グン

푸른 색 버튼을 알고 있느냐 え いまが その 時だ  타타카에 이마가 소노 토키다 싸워라 지금이 바로 그때다. 空を 見ろ 發進5秒前 소라오 미로 핫신 고뵤우마에 하늘을 봐라 발진 5초전 宙スペ-ス №1 國魔神 №1  우쥬- 스페-스 넘버 원.

また戀をしようよ 久川 綾

- また戀をしようよ(다시 사랑을 할거에요) - 노래: 久 まるで ひげきの ヒロイン 마루데히게키노 히로인 비극의 여주인공 처럼 すっかり ひたっていたね 슷까리 히따앗떼이따네 푹 가라앉아 있었군요.

ああっ女神さまっ(また戀をしようよ) 久川 綾

まるで ひげきの ヒロイン 비극의 여주인공 처럼 すっかり ひたっていたね 푹 가라앉아 있었군요. じぶんだけ たつ いちが 혼자서만, 서있는 자리가 いつも モノクロだった 언제나 모노크롬이었어요. なんとなく わかってたの 어렴풋이 알고있었어요. すきな こが ほかにも いる 좋아하는 애가 또 있다는걸. わかれぎわ キスしても 헤어질때 키스를해도 べつの だれかと く...

甲龍傳說 ヴィルガスト (見えない翼) 久川 綾

ゆびに ふれただけで ゆうきが わいてくる 손끝이 닿은것 만으로 용기가 솟아올라요. じゅうじかは いらない あなたたちが いれば 십자가는 필요없어요. 당신들이 있으니. うつくしい めを した ひとたちの いのりが 아름다운 눈을 한 사람들의 기도가 そらに とどくまでは きえないように みまもって 하늘에 이를때까지 사라지지 않도록 지켜보며, ゆめを しんじて... ...

百獸戰隊ガオレンジャ- 백수전대 가오레인져

百獸ガオレンジャ- OP <ガオレンジャ-吼えろ!> 가오렌쟈- 호에로! 가오레인져 울부짖어라! ガオ-!飛びかかれ! ガオ-!食らいつけ! 가오-! 토비카카레! 가오-! 쿠라이츠케! 가오! 달려들어라! 가오! 먹어치워라! ガオ!叫べ!ガオ!倒せ! 가오!사케베! 가오!타오세! 가오!외쳐라! 가오!쓰러트려라! ガオ!ガオ!ガ―ッ!!

戀愛戰隊シツレンジャ- 後浦なつみ

얏테쿠루시 잊을수있는 시간을 해오고 肝心要は好奇心だから 칸진카나메와 코-키신다카라 가장 중요한 것은 호기심이니까 おざなりにしないで さらなる探究心 오자나리니시나이데 사라나루탄큐신 건성으로 하지마 생겨나는 탐구심 でっかい世界を 縦横無尽 뎃카이 세카이오 머나먼 세계를 恋愛戦シツレンジャ

電磁戰隊 メガレンジャ- 전자전대 메가레인져

電磁 メガレンジャ- サ-ピンしようぜ 光る ネットの波を 潛っで 사핀시요오제 히카루 넷토노 나미오 쿠굿테 서핑하자. 빛나는 넷의 파도를 가르며 時間なんで 氣にしない 지칸 난테 키니시나이 시간따위 신경쓰지 않아.

爆龍戰隊アバレンジャ-! Unknown

アバレアバレ勝利するまで 아바레아바레 쇼오리스루마데 아바레아바레 승리 할때까지 爆龍アバレンジャ-! 바쿠류센타이 아바레인쟈-! 폭룡전대 아바레인쟈-! アバレンジャ-! 아바레인쟈-! 아바레인쟈-!

超電子バイオマン Unknown

うために選ばれた 타타카우타메니 에라바레타 싸우기 위해서 선택받았다 士 バイオマン 솔쟈- 솔쟈- 바이오만 솔져- 솔져- 바이오맨 おそれていてはダメだと 오소레테이테와 다메다토 두려워해서는 안된다고 心にだれかの メッセ-ジ 코코로니다레카노 멧세지 마음에 누군가의 멧세지 宙の靑いエメラルド 우츄우노아오이 에메랄도 우주의

機動戰士 Z ガンダム (Z·刻をこえて) 鮎川麻彌

I wanna have a pure time 난 순수한 시간과 Everyone's a noble mind 모두의 숭고한 마음을 원해.

Maskman OP 影山ヒロノブ

오라 파워 보여주는거다 오라 파워 う君は美しい 타타카우 기미와 우쯔쿠시이 싸우는 너는 아름답다. ああ- 光マスクマン 아아- 히카리센타이 마스크만 아아- 빛의 전대 마스크맨 銀のいなずま炎を上げる 긴노 이나즈마 호노오오 아게루 은빛번개가 불꽃을 뿜는다.

誰かの願いが協うころ 宇多田ヒカル

아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타 그대를향해이어지는문이소리도없이사라졌어요 あなたの幸せ願うほどわがままが增えていくよ 아나타노시아와세네가우호도와가마마가후에테유쿠요 그대의행복을바랄정도로제멋대로인행동이늘어가요 それでもあなたを引き止めたいいつだってそう 소레데모아나타오히키토메타이이츠닷테소- 그래도그대를붙잡고싶어요언제나그렇죠 誰かの願いが叶うころあの

誰かの願いが&#21494;うころ 宇多田ヒカル

아나타에츠즈쿠도아가오토모나쿠키에타 그대를향해이어지는문이소리도없이사라졌어요 あなたの幸せ願うほどわがままが增えていくよ 아나타노시아와세네가우호도와가마마가후에테유쿠요 그대의행복을바랄정도로제멋대로인행동이늘어가요 それでもあなたを引き止めたいいつだってそう 소레데모아나타오히키토메타이이츠닷테소- 그래도그대를붙잡고싶어요언제나그렇죠 誰かの願いが叶うころあの

Sabon Dama / シャボン玉 Morning Musume

【石】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義の戀をしな【中】 シャボン玉【

Syabon Dama / シャボン玉 Morning Musume

【石】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義の戀をしな【中】 シャボン

シャボン玉. morning musume

【石】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義の戀をしな【中】 シャボン玉【

シャボン玉 / Shabondama (비누방울) Morning Musume

【石】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義の戀をしな【中】 シャボン玉【

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(愛の戰士) 石田よう子

かみが そらに もえあがる 머리칼이 하늘로 불타고있어. からだが ほのおのようよ 몸이 불꽃 같아. やだわ なんで こうなるの 싫어, 왜 이렇게 된거지? ホントに もう おこっちゃうから 정말로 이젠 화낼거야. こいを して せつないまま 사랑을 하고 안타까운채로 あまい ゆめを みてたいのに 달콤한 꿈을 꾸고싶었는데 ゆるせない アイツらの せいよ 용서못할 저 녀석...

青空と太陽 川田まみ

靑空と太陽 (푸른 하늘과 태양) Sing : まみ (카와다 마미) ?の時も笑顔の時も近くで 나미다노 토키모 에가오노 토키모 치카쿠데 눈물 흘릴 때도, 미소지을 때도 가까이서 見守っていた?

행복의 꽃 松浦櫻子

(일)게임제목:魔界記ディスガイア (미)게임제목: (한)게임제목:마계전기 디스가이아 (일)음악제목:幸せの花 (미)음악제목: (한)음악제목:행복의 꽃 (일)가수이름:松浦櫻 (미)가수이름: (한)가수이름:마츠우라 사쿠라코 작사:新宗平 작곡:佐藤天平 편곡:佐藤天平 연도: 코끝을 스치는 따스한 봄바람 속에서 길을 걷네 주위를

女子かしまし物語2 morning musume

♂ (飯圭織) ♂ (이이다카오리) この時期限定チョコ發見テンション意味なくあがる 코노지키겐테이쵸코핫켄텐숀이미나쿠아가루 기간한정쵸콜렛발견아무의미없이기분이들떠요 誰かに敎えてあげようか寫メから撮ろうか 다레카니오시에테아게요-카샤메카라토로-카 누군가에게알려줄까포토메일사진먼저찍을까 飯 (これくださ-い) (코레쿠다사-이) (이것주세요-)

女子かしまし物語2 Morning Musume [모닝구무스메]

♂ (飯圭織) ♂ (이이다카오리) この時期限定チョコ發見テンション意味なくあがる 코노지키겐테이쵸코핫켄텐숀이미나쿠아가루 기간한정쵸콜렛발견아무의미없이기분이들떠요 誰かに敎えてあげようか寫メから撮ろうか 다레카니오시에테아게요-카샤메카라토로-카 누군가에게알려줄까포토메일사진먼저찍을까 飯 (これくださ-い) (코레쿠다사-이) (이것주세요-)

gravity 坂本眞綾

Are the memories i hold still valid? 버리지 못한 나의 기억들은 아직 확실한걸까? or have the tears deluded them? 아니면 눈물로 인해 혼란스러워 하는 것일까?

獨占欲 morning musume

でも【石】嫌い【道重】 だって【亀井】ジェラシー【飯】 (데모 키라이 닷테 제라시-) 하지만 (이시카와) 싫어요 (미치시게) 왜냐면 (카메이) 질투나 (이이다) BABY【小】扱い【紺野】 寂しい【藤本】 (BABY 아츠카이 사비시-) BABY (오가와) 취급은 (콘노) 외로워요 (후지모토) いつも待ってるあなたの電話【飯

獸戰機神 ダンク-ガ(バ­ニング·ラヴ) 獸戰機隊

I just keep burning love 난 불타는 사랑을 가지고 있어. きみに めぐりあうために 너를 만나기 위해 おれは うまれ いきてきたよ 난 지금까지 살아왔어. I just keep burning love 난 불타는 사랑을 가지고 있어. そして すべてを かけるのさ 그리고 모든걸 거는거야.

戀のヌケガラ 美勇傳

鏡の前で【石】 泣き眞似したら【岡】 (카가미노 마에데 나키마네 시타라) 거울 앞에서 우는 흉내를 했더니 ポロリと淚こぼれたわ【三好】 (포로리토 나미다 코베레타와) 툭하고 눈물이 흘러나왔어요 燃える太陽【石】 沈んだ後は【岡】 (모에루 타이요- 시즌다 아토와) 불타는 태양이 진 후에는 寂しい秋が來るよ【三好】 (사비시- 아키가 쿠루요) 쓸쓸한

Vacillate 川田まみ

わしてた 아노코로 나니게나쿠 카와시떼타 그때 무심결에 주고받았던 約束は 胸の奥で 目覚め 야쿠소쿠와 무네노 오쿠데 메자메 약속은 가슴깊은 곳에서 눈 뜨고 笑顔 見せた君 에가워 미세따 키미 미소를 지어보였던 너 瞳の中に 描いていた 影はない 히토미노나카니 에가이떼이타 카게와나이 그눈동자 안에 그리고 있던 잔상은 없어 [ふたつの] 歯

シャボン玉 모닝구무스메

【石】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全ての戀は シャボン玉【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら この次は【中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義の戀をしな【中】 シャボン玉【

BEYOND THE TIME TM NETWORK

destiny 時の向こう You can change your future 闇の向こう We can share the happiness 探してゆく 愛し合ったその日を You can change your destiny 時の向こう You can change your future 闇の向こう ああ もう一度君に巡り會えるなら メビウスの宙を越えて Beyond