가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


瞳の中の迷宮(눈동자속의 미궁) 小林沙苗(코바야시 사나에)

ヤミと帽子と本旅人 ED 歌 : (코바야시 사나에) (えいえん)(い(ささ) 에이에은노 이노리오 사사게테 영원의 기도를 드려서 大事(だいじ)なも あきらめたしない 다이지나 모노 아키라메타리 시나이 소중한 것을 포기하거나 하지 않을 거야 目覚(めざ)める頃(ころ)には多分(

永遠の祈りを捧げて 小林沙苗(코바야시 사나에)

ヤミと帽子と本旅人 ED 歌 : (코바야시 사나에) (えいえん)(い(ささ) 에이에은노 이노리오 사사게테 영원의 기도를 드려서 大事(だいじ)なも あきらめたしない 다이지나 모노 아키라메타리 시나이 소중한 것을 포기하거나 하지 않을 거야 目覚(めざ)める頃(ころ)には多分(

主イエス神の愛 / Shu Jesus Samano Ai (주 예수 하나님의 사랑) (Feat. 홍의석) Jworship

主イエス 神愛 十字架に 命すた 主イエス 神子羊 許し 与える (× 2) 今 受け取ます あなた愛と あなた許し 今 受け取ます 救いと 癒し 命に溢れ る すべ ます 主よ すべ ます 主よ 2.

主イエス神の愛 (Feat. 홍의석) Jworship

主イエス神愛 十字架に命すた 슈에스카미노아이 쥬우지까니이노찌스떼따 主イエス神子羊 許し与える 슈에스카미노코히쯔지 에이에으ㄴ노유루시아따에루 今受け取ます あなた愛とあなた許し 이마우께토리마스 아아따노아이또아나따노유루시 今受け取ます 救いと癒し 이마우께토리마스 에이에으ㄴ노스쿠이또이야시 命に溢れる すべます主よ 이노찌니아후레

永遠 L'Arc~en~Ciel

波が よせは返す 나미가 요세테와카에스 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 こ足下に 코노 아시모토니 이 발밑에 く 月とはしゃぐ 토오쿠 츠키토하샤구 먼 달과 들떠 날뛰는 君舟は 키미노 코부네와 그대의 작은 배는 そっと 搖らめい方へと 솟토 유라메이테 보쿠노호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ない くらい 感

永遠 L`Arc en Ciel

作詞者名 hyde 作曲者名 hyde 唱 L'Arc~en~Ciel 波がよせは返す こ足下に 나미가 요세테와 카에스 코노 아시모토니 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 이 발밑에 く月とはしゃぐ君舟は 토오쿠 츠키토 하샤구 키미노 코부네와 먼 달과 들떠 날뛰는 그대의 작은 배는 そっと搖らめい方へと 솟토 유라메이테 보쿠노 호오에토

주 예수 하나님의 사랑 (Bilingual Ver.) (Jap/Kor) (Feat. 홍의석) Jworship

主イエス 神愛 十字架に 命すた 주 예수하나님의 어린양 그 피로 나의 모든 죄 사하셨네 주 예수하나님의 사랑 십자가에서 내대신 죽으셨네 主イエス 神子羊 許し 与える 今 受け取ます あなた愛と あなた許し 今 受け取ます 救いと 癒し 命に溢れ る すべ ます 主よ すべ ます 主よ 2.

主イエス神の愛 / Shu Jesus Samano Ai (주 예수 하나님의 사랑) (Bilingual) (Feat. 홍의석) Jworship

主イエス 神愛 十字架に 命すた 주 예수하나님의 어린양 그 피로 나의 모든 죄 사하셨네 주 예수하나님의 사랑 십자가에서 내대신 죽으셨네 主イエス 神子羊 許し 与える 今 受け取ます あなた愛と あなた許し 今 受け取ます 救いと 癒し 命に溢れ る すべ ます 主よ すべ ます 主よ 2.

거룩하신 전능의 주 (You are holy)(Japanese Ver.) 히스플랜(Hisplan)

あなたは主 王王 力ある すべ主 主はインマヌエル 偉大な王 平和羊なる 生きる神 救い主 に すべ治める  主はアルファオメガ beginning and end 救い希望 友なる主 You're my Prince of Peace 週ため 生きる 聖なる  あなたは 賛美  受ける方 あなた  愛します 私  すべで あなたは主(王王) 王王 力ある(あなたに

水の星へ愛をこめて (물의 별에 사랑을 담아서) (TV 애니메이션 (기동전사 Ζ 건담) 후기 OP곡) Yonekura Chihiro

星へ愛こめ 蒼く眠る水星にそっと 口づけし生命灯す人よ 時間という金色さざ波は 宇宙唇に生まれた吐息ね 心にうずもれた優しさ星たちが 炎あ呼び合う…… 波間さすらう難破船ように *もう泣かないで いまあなた探しる人がいるから お前に逢いたいよと 愛は多分誰かためそっと られたね 人はひとではいられない 淋しさ星座からこぼれた花片

寶石

============================================================ アニメ店長B' 店長候補生 テ─マ曲 -「寶石」 아니메점장B' 점장후보생 테마곡 - 「보물」 歌 : 朴路美//齊賀みつき/皆川純子 歌 : 박로미/코바야시 사나에/사이가 미츠키/미나가와 쥰코 해석 by canaru~쟈이네스~ (freeradiance

Forever L`Arc en Ciel

作詞者名 hyde 作曲者名 hyde 唱 L'Arc~en~Ciel 波がよせは返す こ足下に 나미가 요세테와 카에스 코노 아시모토니 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 이 발밑에 く月とはしゃぐ君舟は 토오쿠 츠키토 하샤구 키미노 코부네와 먼 달과 들떠 날뛰는 그대의 작은 배는 そっと搖らめい方へと 솟토 유라메이테 보쿠노 호오에토

Eien L'Arc~en~Ciel

波がよせは返す こ足下に 나미가 요세테와 카에스 코노 아시모토니 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 이 발밑에 く月とはしゃぐ君舟は 토오쿠 츠키토 하샤구 키미노 코부네와 먼 달과 들떠 날뛰는 그대의 작은 배는 そっと搖らめい方へと 솟토 유라메이테 보쿠노 호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ないくらい感じもなぜ?

Eien L'Arc-en-Ciel

波が よせは返す 나미가 요세테와카에스 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 こ足下に 코노 아시모토니 이 발밑에 く 月とはしゃぐ 토오쿠 츠키토하샤구 먼 달과 들떠 날뛰는 君舟は 키미노 코부네와 그대의 작은 배는 そっと 搖らめい方へと 솟토 유라메이테 보쿠노호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ない くらい 感じも なぜ 세츠나이 쿠라이 칸지테모 나제 애절할

Forever You - 永遠に君と Aiuchi Rina

Forever You ~ に君と~ - Aiuchi Rina - 音にせ屆けるよ 傳えきれない (오토니 노세토도케루요 츠타에키레나이) 소리에 실어 보낼 수 있어요 다 전할 수 없는 胸奧でいっぱい 言葉たち… (무메노 오쿠데 입빠이노 코토바타치오) 가슴 속에 가득 찬 말들을… 愛始まに戶惑った心も (아이노 하지마리니 토마돗타 코코로모

Forever You ~永遠に君と~ Aiuchi Rina

Forever You ~ に君と~ - Aiuchi Rina - 音にせ屆けるよ 傳えきれない (오토니 노세토도케루요 츠타에키레나이) 소리에 실어 보낼 수 있어요 다 전할 수 없는 胸奧でいっぱい 言葉たち… (무메노 오쿠데 입빠이노 코토바타치오) 가슴 속에 가득 찬 말들을… 愛始まに戶惑った心も (아이노 하지마리니 토마돗타 코코로모

Forever You -永遠に君と- Aiuchi Rina

音にせ屆けるよ 傳えきれない (오토니 노세토도케루요 츠타에키레나이) 소리에 실어 보낼 수 있어요 다 전할 수 없는 胸奧でいっぱい 言葉たち… (무메노 오쿠데 입빠이노 코토바타치오) 가슴 속에 가득 찬 말들을… 愛始まに戶惑った心も (아이노 하지마리니 토마돗타 코코로모) 사랑을 시작할 때 망설였던 마음도 やがたど着いたは 搖るぎない心でした

Forever You ~ 永遠に君と~ Aiuchi Rina

Forever You ~ に君と~ - Aiuchi Rina - 音にせ屆けるよ 傳えきれない (오토니 노세토도케루요 츠타에키레나이) 소리에 실어 보낼 수 있어요 다 전할 수 없는 胸奧でいっぱい 言葉たち… (무메노 오쿠데 입빠이노 코토바타치오) 가슴 속에 가득 찬 말들을… 愛始まに戶惑った心も (아이노 하지마리니 토마돗타 코코로모

愛ノ詩-マジェンタレイン- 相川七瀨(aikawa nanase)

と云った響きは 아이시테루토잇타히비키와 (사랑한다고말해줬던그울림은) すべに呼応し さな星ように光っいる 스베테니코오우시테치이사나호시노요오니히캇테루 (모든것에호응해서작은별처럼빛나고있어요) わたしはあなたために 와타시와아나타노타메니 (난당신을위해) あなたはわたしために 아나타와와타시노타메니 (당신은나를위해서) 生涯

Come Back Koda Kumi

come back 倖田 來未:唄 あなたに& 23626;くように 空にいた 自由という翼ひろれば 今すぐ& 20250;いに行く 絶えぬ想いに& 12539;& 12539;& 12539; また一粒 & 28057;こぼれそう 言葉なくも そう 感じ合えたはずだった I wannna come back for you ずっと そばで 笑っよ つないだ こ 離す勇& 27671

상처투성이의 로라 Gackt

ロ-ラ君は何故に 로라키미와나제니 (로라 당신은 어째서) ロ-ラ心とじ 로라코코로오토지테 (로라 마음을 닫아) ロ-ラ僕前で 로라보쿠노마에데 (로라 내 앞에서) そんなにふるえる 손나니후루에루 (그렇게 떨린다) (뭐라고 하는지 안들리는..)

LAST BREATH Romeo

Time to go, tonight 不気味に微笑む赤い月 手 黒い翼 目前で 静かに 僕見つめる 覚悟はできるよ Farewell for now たとえ離れも 決し炎は消えない 僕今 迎えに来た 避けは通れない Decree こ い眠へと But always my soul will be すぐそばに by your side With my last

Longing (게임[DIRGE of CERBERUS -FINAL FANTASY Ⅶ-]의 삽입곡) Gackt

紅く染まる腕で君抱きしめながら 蒼く照らされた?月にる 胸に刻まれた傷跡見つめながら 「もう?れない…」と夜が?く さあ目閉じればいい もうお前に?す言葉は何もないから 神奮い立たせる闇裂く?に 泣き叫ぶがいい、すべ終わらせよう 私胸にただ?っ抱かれればいい 終わることない安らぎが此?

詩 (Shh) 펜타곤

Shh- Oh yeah I don't know why But I like it woo A story about you, my one and only 君ためにWriting 心る All night 空に浮かぶ夢 華やかで Hope you'll like it 輝くそ笑顔 君はまだ 気付いない そ光 Oh tell me why why tell me why 果しなく

詩 (Shh) (Aug ver.) 펜타곤

Shh- Oh yeah I don't know why But I like it woo A story about you, my one and only 君ためにWriting 心る All night 空に浮かぶ夢 華やかで Hope you'll like it 輝くそ笑顔 君はまだ 気付いない そ光 Oh tell me why why tell me why 果しなく

永遠 Lisa

離さずに に 코노테오하나사즈니 에이엔니 이 손을 놓지 않고 영원히 惑星滅びも 呼吸しる 와쿠세이호로비테모 코큐우시테루 혹성이 멸망해도 호흡하고 있어 命吹きこむよ あなたに 이노치오후키코무요 아나타니 생명을 불어넣어요 그대에게 世に生受けた日から 愛しる 요니세이우케타히카라 아이시테루 세상에 태어난 날부터 사랑해 死んでしまったあとも

祈り 柴崎コウ

ほころびかけた魂が 汚れた顔皺になる 호코로비카케타타마시이가 요고레타카오노시와니나루 (매듭이풀린영혼이 더러워진얼굴의주름이되고) 果たせぬ夢追いかけ水求め 来たですね 하타세누유메오오이카케테 니게미즈모토메키타노데스네 (이루지못할꿈을쫓아서 도망칠물을찾아온거군요) 巣立つ獣聴き 目

人魚姬(Ningyo Hime) 栗林みな實

人魚姫 인어공주 歌:栗みな実 見上た水面向こうゆらゆら … 銀色月が浮かぶ 미아게타스이멘노무코오유라유라 … 기은이로노츠키가우카부 올려본 수면너머 흔들흔들… 은색의 달이 떠오르네요 あなたはすぐ側にいる言葉交わすことさえできない 아나타와스구소바니이루노코토바오카와스코토사에데키나이 당신은 바로 곁에 있나요?

永遠の愛 the Indigo

愛 作詞 市川 裕一 作曲 市川 裕一 唄 the Indigo 荷物はかるいほうがいい ちずなら捨たほうがいい きびしい冬終わがくるからすぐに 迷いは無いほうがいい それでもなやんでいい 眩しい春陽射しがあるなら 今は風に吹かれ ah~二人旅は始まったひろ飛び立つ ah~空彼方に何がある 答え探し手ギュット

Harmony Yonekura Chihiro

ゆるやかな坂道ぬけ 丘上で耳澄ませば 風歌う声が 聞こえる 傷だらけさな地球(ほし) 笑顔に変えゆく魔法は こどこかに 静かに眠っいる 教え… 誰ために傷つけ合っ生きいる?

永遠の花 小泉千尋

さき誇れ愛よ 사키 호코레 아이요 자랑스레 피어나라, 사랑이여 悲しみ開い 카나시미노 토비라오 히라이테 슬픔의 문을 열어서 あたえられたこ印は君へ證 아타에라레타 코노 시루시와 키미에노 아카시 받게 된 이 각인은 그대를 향한 증표 守たいから 마모리타이카라 지키고 싶으니까 生きる意味探しいたあ時僕は 이키루 이미오

鐘 (Kane / 종) Otonamode

さようならと みんなみんな手ふる そし?ったは あなたと僕だけ 見にゆこうか 物語終わ 二人は手とっ ?かに誓うよ 赤い?とキス 向こう 空が燃えしまう 熟い砂埃(すなぼこ)が目にしみた 金鏡に?いにゆこう 夜に向かっ?こう たどついた岸?に浮かんだ星 そっとすくいあた 冷たい光 ?

白翼のデュアレクス dur. / Hakuyoku no Dualx dur. Hoshi Soichiro

翳した希望(うで)裏側に 隠した哀しい瞳(アイ)痛み知る 疼いた傷痕(こころ)癒しはしない 孤高に翔るだけ あゝ 守たいも さな光 闇に攫わせない たった一つ未来(あす)へ導 翼 今 飛び立 生命息吹漲らせ 二つ光が 重なる天空(そら)へ 涙虹越え 羽撃い行こう 翼広 飛び立 生命絆 刻んで 二つ光 繋がる心(おもい) 宿命狭間(よる)越え 羽撃け 儚

樹海の糸 cocco

樹海糸 Cocco:唄 悩める胸に あなたが触れ 雨は 終わると想った だけど誓いは あまに強く いつか張詰めるばか 糸が絡まながら ただれゆくように 願うなら 一度だけ抱きしめ手から 離せばいい わたしさえ いなければ そ 守れるわ 溢れ出る憎しみ

永遠~Lasting Heart~ 2PM

奪い去たい 誰かでも構わないさ 罪だと言われも 引き返せない ジェラスな本能 いっそ 記憶ごと 僕にできたなら… 荒れ狂う 葛藤さえも 胸孤獨に沈め越え に愛貫くよ 運命さえも君と 變えみせるさ 千花束で 君包みこみたい 息も出來ないほどに 愛しるから 終わにしなよ 求めるもはそこにはないさ 噓つきは嫌いだ

永遠 보아(BoA)

boa- Wow...

はるか Rice

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 萌ゆる綠もそびえる木木もほころぶ花も陽色も 모유루미도리모소비에루키기모호코로부하나모요-노이로모 초록도높이솟은나무들도조금씩벌어지는꽃도빛의색깔도 噎ぶ空には描けはしない光知らない畵家唄 무세부소라니와에가케와시나이히카리오시라나이가카노우타 목메이는하늘에는그리려하지않아빛을모르는화가의노래

With You 제국의아이들 (ZE:A)

Um..愛こめ見つめあうこ時間がとも幸せさ辛くも悲しくもスキだよと?く君?に You are my sun, My shining star天使ような君抱いYou are my love, I'm Loving my girlずっと一?にいよう I'm in love with you 夢ような?

FRIENDS (TV 애니메이션 「선계전봉신연의」ED곡) Yonekura Chihiro

ずっと探しいた同じ瞳 同じ夢抱いる my friends 昨日まで涙 今日から笑顔 そすべ受け止めたい 朝雨も夜長い闇も もう何も怖がらない 僕はこように 君強く守る翼になっ はるかな時間飛び越え 今始まる未来 君にあるよ 風に向かい大地踏みしめ 君といつまでも生きよう そ温もで触れる世界 優しい光に満ちいく 君がそばにいるとそれだけ

FRIENDS (Album Ver) Yonekura Chihiro

FRIENDS ずっと探しいた同じ瞳 同じ夢抱いる my friends 昨日まで涙 今日から笑顔 そすべ受け止めたい 朝雨も夜長い闇も もう何も怖がらないで 僕はこように 君強く守る翼になっ はるかな時間飛び越え 今始まる未来 君にあるよ 風に向かい大地踏みしめ 君といつまでも生きよう そ温もで触れる世界 優しい光に満ちゆく

未来の二人に (미래의 두 사람에게) Remix Ver. - OVA 「기동전사 건담 제08MS소대」 삽입곡 Remix Ver. Yonekura Chihiro

ずっと探しいた同じ瞳 同じ夢抱いる my friends 昨日まで涙 今日から笑顔 そすべ受け止めたい 朝雨も夜長い闇も もう何も怖がらないで 僕はこように 君強く守る翼になっ はるかな時間飛び越え 今始まる未来 君にあるよ 風に向かい大地踏みしめ 君といつまでも生きよう そ温もで触れる世界 優しい光に満ちゆく 君がそばにいるとそれだけで

Milky way ~君の歌~ BoA

모든 게 이루어질 거라 信じた季節は It's passing me by 신지테타 키세츠와 It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by 僕らはそれぞれさな 보쿠라와 소레조레노 치이사나 우리가 제각기 작은 ベッド上 見上た宇宙(そら)色 벳도노 우에 미아게테타 소라노이로 침대 위에서 올려다봤던

Milky way ~君の歌~ (너의 노래) 보아

모든 게 이루어질 거라 信じた季節は It's passing me by 신지테타 키세츠와 It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by 僕らはそれぞれさな 보쿠라와 소레조레노 치이사나 우리가 제각기 작은 ベッド上 見上た宇宙(そら)色 벳도노 우에 미아게테타 소라노이로 침대 위에서 올려다봤던

永遠に The Gospellers

に 토와니 영원히 二人つなぐ糸が見えたらいいねと 후타리오츠나그이토가미에타라이이네토 두 사람을 잇는 실이 보이면 좋겠다고 目閉じた微笑み今も覚える 메오토지타호호에미오이마모오보에테루 눈을 감으며 웃던 미소를 지금도 기억하고 있어 形無いもなら壊れはしないと 카타치노나이모노나라코와레와시나이토

Milky way BoA

見た すべが叶うっ 꿈을 꾸었어.

Milky Way (君の歌) (Inst.) 보아(BoA)

見た すべがうっ 꿈을 꾸었어.

13 Milky Way-君の歌-(미루키 웨이~키미노 우타) 보아(BoA)

見たすべが叶うっ (유메오 미타 스베테가 카나웃테) 꿈을 꾸었던 모든것이 실천된다고 信じた季節は It's passing me by (신지테타 키세쯔와) 믿고 있었던 계절은 僕らはそれぞれ さな (보쿠라와 소레조레노 찌이사나) 나는 각각의 작은 ベッド上 見上た宇宙色 (벳도노 우에 미아게테타 소라노 이로) 침대 위에서

Milky way ~君の歌~

모든 게 이루어질 거라 (유메오 미타 스베테가 카나웃테) 信じた季節は It's passing by 믿었던 계절은 It's passing by (신지테타 키세츠와) 僕らはそれぞれさな 우리가 제각기 작은 (보쿠라와 소레조레노 치이사나) ベッド上 見上た宇宙色 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색.

Milky Way 君の歌

모든게 이루어질 거라 信じた季節は It's passing me by 신지타 타키세츠와 It's passing me by 믿었던 계절은 It's passing me by 僕らはそれぞれさな 보쿠라와 소레조레노 치이사나 우리가 제각기 작은 ベッド上 見上た宇宙(そら)色 벳도노 우에 미아게테타 소라노이로 침대 위에서 올려다봤던 우주의 색.

Milky Way (君の歌) 보아(BoA)

見た すべがうっ 꿈을 꾸었어.