가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Mugo.ん...色っぽい / Mugo.N...Iroppoi (무.언... 요염하게) 工藤静香 / Shizuka Kudo

言えなのよ 言えなのよ 言ことなら どれくら あるかわからなく あふれてる 私 心はおしゃべりだわ 言ことなら あなたには あとから あとから あふれてる 私 意外と おしゃべりだわ なのに ざとなると 内気になる 遠場所から 何度も 話しかけてるのに 目と目で 通じ合う かすかに 目と目で 通じ合う そうう 仲になりたMUGO くじなしね MUGO

Mugo・ん...色っぽい (Mugo...요염하게) Kudo Shizuka

も 話しかけてるのに [토오이바쇼카라 난도모 하나시카케데루노니] 먼 곳에서는 몇 번이고 말을 건네는데 目と目で 通じ合う [메토메데 쥬지아우] 눈에서 눈으로 통해요 かすかに   [카스카니 응 이로옷뽀이] 희미하게 응 요염해요 目と目で 通じ合う [메토메데 쥬지아우] 눈에서 눈으로 통해요 そうう 仲になりたわ [소오이우 나카니나리타이와

Mugo・ん...色っぽい (Mugo...요염하게) Kudo Shizuka

場所から 何度も 話しかけてるのに [토오이바쇼카라 난도모 하나시카케데루노니] 먼 곳에서는 몇 번이고 말을 건넸는데 目と目で 通じ合う [메토메데 쥬지아우] 눈에서 눈으로 통해요 かすかに   [카스카니 응 이로옷뽀이] 희미하게 응 요염해요 目と目で 通じ合う [메토메데 쥬지아우] 눈에서 눈으로 통해요

Mugo·ん…色っぽい Kudo Shizuka

때가 돼 면 소극적으로 되요 遠場所から 何度も 話しかけてるのに [토오이바쇼카라 난도모 하나시카케데루노니] 먼 곳에서는 몇 번이고 말을 건넸는데 目と目で 通じ合う [메토메데 쥬지아우] 눈에서 눈으로 통해요 かすかに   [카스카니 응 이로옷뽀이] 희미하게 응 요염해요 目と目で 通じ合う [메토메데 쥬지아우]

深紅の花 Kudo Shizuka

深紅の花 作詞 橘 朋実 作曲 YOSHIKI 唄  静 貴方がくれた 青薔薇の花 아나따가 쿠레따 아오이 바라노 하나 당신이 준 푸른 장미꽃 愛しあた時間を鮮やかに彩る 아이시 앗따 토키오 아자야카니 소마루 사랑하고 있던 시간을 선명하게 물들이네 Nothing Lasts Forever

宙船 (そらふね) / Sorafune (우주선) 工藤静香 / Shizuka Kudo

その船を漕でゆけ おまえの手で漕でゆけ 소노후네오코이데유케 오마에노테데코이데유케 그배를저어가라 네손으로저어가라 おまえが消えて喜ぶ者に おまえのオ-ルをまかせるな 오마에가키에테요로코부모노니 오마에노오-루오마카세루나 네가사라지면좋아할자에게 너의all(노)을맡기지마라 その船は今どこに ふらふらと浮かるのか 소노후네와이마도코니 후라후라토우칸데이루노카 그배는지금어디로

銀の龍の背に乘って / Ginno Ryuno Seini Notte (은색 용의 등에 타고) 工藤静香 / Shizuka Kudo

[中島みゆき] 銀の龍の背に乘て (은룡의 등에 올라) あの蒼ざめた海の彼方で 今まさに誰かが傷る 저 창백한 바다 저편에 지금 막 누군가가 부서지고 있네. (아노 아오자메타 우미노 카나타데 이마 마사니 다레카가 이탄데이루) まだ飛べな雛たちみたに 僕はこの非力を嘆る 아직 날 수 없는 어린 새들처럼 난 이 무력함을 한탄하고 있네.

In The Sky 工藤静香 / Shizuka Kudo

壞れたメロディこの世界を 코와레타메로디 코노세카이오 조각난 멜로디 이 세계를 それでも空は氣まぐれだね つも 소레데모소라와 키마구레다네이쯔모 그래도 하늘은 변덕스러워 언제나 君は小さな聲だから二人は近づすぎたね 키미와찌이사나코에 다카라후타리와 치카즈스기다네 그대는 작은 소리니까 두 사람은 가까워 졌던 거야 光と影みたてた

激情 Kudo Shizuka

<< 激情 >> 作詞 中島 みゆき 作曲 中島 みゆき 唄  静 2人になりた 1つになりた 후따리니 나리따이 히또츠니 나리따이 둘이 되고 싶어 하나가 되고 싶어 心細さを見せずに生きるときも 코코로 사세사오 미세즈니 이키루 토키모 조바심을 보이지 않고 살 때도 かもめになりた 空気になりた 카모메니

愛が痛い夜 / Aiga Itai Yoru (사랑이 아픈 밤) 工藤静香 / Shizuka Kudo

き見失た 유메노 츠즈-키 미우시낫타 계속되는 꿈을 잃어버렸어 ?手に抱かれても今は 료테니 다카레테모 이마와 양손에 품고 있어도 지금은 ガラスのハ?

抱いてくれたらいいのに (안아 주면 좋을 텐데) Kudo Shizuka

てくれたらのに そばにから 胸のふるえを止めて 愛がわかりかけたら きと きと あなたのことしかみえな ?夜中の碧海 潮風にさらわれる肌 こな場所に ふたりが ること誰も 知らなのね あぶなげなつきあかたが 好きなひと 誘われて つもそらされて なぜ なぜ 瞳だけで ?まされるの 抱てくれたらのに 夢をみたから ?

Ri.a.ru Kudo Shizuka

かにしずめて 落ちてゆく 太陽を見てた 不幸じゃな 貴方を嫌になたと 言切れる勇?などなから 冬の冷たさ ?る前に あの子の話 聞かせてヨ けかごしで ひどく嫉妬した?だから 貴方を責めてな 責めたくもなのに あせる?持ちばかり 逆の方へと走る 考えすぎだヨと 言てほしかたわ 君が好きなて ?く言わなで 貴方のハ?

夏がくれたミラクル Kudo Shizuka

夏が あふれてくる ほほえみ ますぐにつかまえて ハ?ト ひろがる空 みつけたら 熱く甘く響く あなたの?を?かせて 太陽がはずすボタン 1ミリだけ あなたが近 こわがりな 瞳をして ?が下手ね むずかしすぎる だけど綺麗な海を みてたらとても素直に やさしさにふれたわ みつめてほし はなれなと信じて ほとうに好きだから ?

銀の龍の背に乘って / Ginno Ryuno Seini Notte (은색 용의 등에 타고) Kudo Shizuka

[中島みゆき] 銀の龍の背に乘て (은룡의 등에 올라) あの蒼ざめた海の彼方で 今まさに誰かが傷る 저 창백한 바다 저편에 지금 막 누군가가 부서지고 있네. (아노 아오자메타 우미노 카나타데 이마 마사니 다레카가 이탄데이루) まだ飛べな雛たちみたに 僕はこの非力を嘆る 아직 날 수 없는 어린 새들처럼 난 이 무력함을 한탄하고 있네.

In the sky Kudo Shizuka

壞れたメロディ この世界を 코와레타메로디코노세카이오 조각난 멜로디 이 세계를 それでも空は氣まぐれだね つも 소레데모소라와키마구레다네이쯔모 그래도 하늘은 변덕스러워 언제나 君は小さな聲だから 二人は近づすぎたね 키미와찌이사나코에다카라후타리와치카즈스기다네 그대는 작은 소리니까 두 사람은 가까워 졌던 거야 光と影みたてた 히카리토카게미타이우바이앗테타

8月… Kudo Shizuka

見つめるたびに ちがう顔する海は 今日はなだか とてもlonely blue 空に?がる ?天の星 一つだけでも 欲しくて 失なう事だけが 今 怖の kissした指先まで愛しくて 肩を大事に包む あなたの?で 寄せては返す 波に心?

戀一夜 Kudo Shizuka

濡れた髪を はじめて見せた夜 누레따 카미워 하지메떼 미세따요루 (젖은 머리카락을 처음으로 보여주었던밤) 心が泣た 코코로가 나이따 (마음이 울었어) 抱かれてながら さみしくて 카카레떼이나가라 사미시쿠떼 (안겨있으면서도 외로워서) かさねてゆく 唇でさえ たぶ 카사네떼유쿠 구찌비루데사에 타분 (겹쳐져가는 입술마저 아마도) 答えだせな

愛が痛い夜 / Aiga Itai Yoru (사랑이 아픈 밤) Kudo Shizuka

き見失た 유메노 츠즈-키 미우시낫타 계속되는 꿈을 잃어버렸어 ?手に抱かれても今は 료테니 다카레테모 이마와 양손에 품고 있어도 지금은 ガラスのハ?

慟哭 工藤靜香

避けられてるかもしれな予感 それとなく それとなく感じてた 愛されてるかもしれな期待 かろうじて かろうじてつなだ 話がある と 照れたように言かけたあなた 逃げる私 聞けよ イヤよ 聞けよ 知てるわ ひと晩じゅう泣て泣て泣て 氣がつたの ともだちなかじゃなう想 ひと晩じゅう泣て泣て泣て わかたのに おまえも早くだれかをさがせよと

色っぽい じれったい / Iroppoi Jirettai (요염하게 애타게) Morning Musume

 キュ?

螢火 須藤まゆみ

あれからどのくら 時が經たのだろう 그 후로 얼마나 시간이 지난 걸까 今はもう地下鐵の 新し驛ができて 지금은 이미 지하철에 새로운 역이 생겼어 あの頃は夜の9時になると 音をたて事をしてたね 그 땐 밤 9시가 되면 소리를 내며 공사를 하고 있었지 それが待ち合わせの つもの合圖のように 그게 약속할 때 늘 하는 신호인 것처럼 二人息を切らしてたね 우리는

Blue Velvet 工藤靜香

나니모 고와꾸나이 そう 今(ま)しかなわ 그래, 지금이 아니면 안 돼 소오 이마시까나이와 ぼやぼやしてる 時間(じか)はな 멍하니 있을 시간은 없어 보야보야시떼루 지까은와나이 Loneliness Lonely night 夢(ゆめ)を 見(み)てる あなたは 꿈꾸고 있는 그대는 유메오 미떼루 아나따와 この 腕(うで)を すり拔

Shizuka Dakara VSOP

かだから あまりにも かだから 涙がでるよ かだから とめどもなく かだから こらえきれずに せめて涙だけは かくしてけど 考えれば考えるほど おさえきれなかだから あまりにも かだから 涙がでるよ かだから 想だされて かだから 涙がでるよ 早く僕のところへもう一度お帰りよ 今日も冷た部屋でひとり 君を想涙ながす

戀一夜 工藤靜香

濡れた髪を はじめて見せた夜 누레따 카미워 하지메떼 미세따요루 (젖은 머리카락을 처음으로 보여주었던밤) 心が泣た 코코로가 나이따 (마음이 울었어) 抱かれてながら さみしくて 카카레떼이나가라 사미시쿠떼 (안겨있으면서도 외로워서) かさねてゆく 唇でさえ たぶ 카사네떼유쿠 구찌비루데사에 타분 (겹쳐져가는 입술마저 아마도) 答えだせな

Iroppoi Jirettai / 色っぽい じれったい Morning Musume

 キュ?

&#24651;の呪縛 Berryz工房

告白なてしなでよ【菅谷】 코쿠하쿠난떼시나이데요 고백따윈 하지 말아요 付き合方も知らな癖【夏焼】 쯔키아이카타모시라나이쿠세 교제하는 방법도 모르는데 どうやて私守るのよ【嗣永】 도우얏떼와타시마모루노요 어떻게 나 지켜요 根拠も何も無癖に【熊井】 콘쿄모나니모나이쿠세니 근거도 뭐도 없는 주제에   大人ぶるのやめて

꽃의 힘 Itou Shizuka

で 소노하나와 무쟈키나이로데 그 꽃은 순수한 색으로 花びらを ハミングで?らすの 하나비라오 하밍구데유라스노 꽃잎을 콧노래로 흔들어 格好だけならサヨウナラ ? じゃなでしょ? 각코다케나라사요나라 코이 쟈나이데쇼? 멋있다는것 뿐이라면 안녕 사랑이 아니잖아? 自分らしさを その 一瞬を ?

Honeybee Dance(JPN Ver.) 비비탄(BEE BEE TAN)

ちゃくて かな親友 ミツバチ つも ブーンブーン ハチミツ泥棒くまさ おしおきしたら えーえー じゃ、みなで遊びましょう 最初はグーじゃ つでもビリ、むかつく かくれぼう、探しに行くよ まじで、どこだよクソ バカはもうやめて ひとり悲しから 一度だけ Give me a chance りに 酔 迷子になたのかな 急で 来 踊れよ Little Honeybee

バラ色の恋 유재덕 (YANAGI)

あの日、君に出会 知らぬ間に芽生えた このトキメキに 抑えきれなこの胸の鼓動が 今でも消せなキモチが 僕にバラのような恋をくれた人よ そのりに痛む毎日が 刺のように僕に刺さて 記憶さえ奪て行くだ 君はバラのように 一人で枯れてしまては ハラハラ落ちてく 今夜も漂うあのり 忘れぬバラの恋が 二人きりだた夜 知らぬ間に芽生えた このトキメキに 抑えきれなこの胸の鼓動が 今でも

たんぽぽ morning musume(たんぽぽ )

朝に陽差しちょと眩しけど 始まるわこの場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あなたとの新し 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほの少しつづ その想傳え合

たんぽぽ タンポポ(Tanpopo)

朝に陽差しちょと眩しけど 始まるわこの場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あなたとの新し 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほの少しつづ その想傳え合 나니카시응지테혼노스코시츠즈

たんぽぽ 탄포포

朝に陽差しちょと眩しけど 始まるわこの場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あなたとの新し 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほの少しつづ その想傳え合 나니카시응지테혼노스코시츠즈

たんぽぽ 탄포포

朝に陽差しちょと眩しけど 始まるわこの場所で 아사노히자시촛토마부시-케도 하지마루와코노바쇼데 아침 햇살이 조금 눈부시지만 시작은 이곳에서 あなたとの新し 夢とか 未來とか 胸がトキメク 아나타토노아타라시이 유메토카 미라이토카 무네가 토키메쿠 그대와의 새로운 꿈이라던지 미래라던지 가슴이 두근거려 何か信じてほの少しつづ その想傳え合 나니카시응지테혼노스코시츠즈

傳說の勇者 ダ·ガ-ン(風の未來へ) 佐藤有香

かぜが そらへ むかうように 바람이 하늘로 향하는 것처럼 ぼくも つか とびだつだ 나도 언젠가 날아오를거야. できるさ しじてるよ 할수있다고 믿고있어. おとなたちが なくしてる 어른들이 잃어버린 ちからを ま とりもどそう 힘을 이젠 되찾자. きみにも できるはずさ 너도 분명 할수있을거야.

おかえり 아야카(絢香)

お帰り sweet home (오카에리) 어서와요 帰る場所 yeah 愛をありがとう (카에루바쇼) (아이오아리가토우) 돌아갈 곳 사랑을 감사드려요 また平気なふりをして (마타헤이키나후리오시테) 또 괜찮은 척하며 悲しみのを塗り潰して (카나시미노이로오누리츠부시테) 슬픈빛을 감추고선 笑てしまうです (와랏테시마운데스) 웃어버리고 말아요

電波塔 (Denpa Tou) (전파 탑) Asian Kung-Fu Generation

作詞 後 正文 作曲 後 正文 唄 ASIAN KUNG-FU GENERATION ただここでくすむ日日に 浮かで溶けそうな 目を凝らして探す日日に 浮かで溶けそうな アンテナ拾た言葉から 繫だよ途切れる聲 ただ歪で軋む日日に 沈で消えそうな 手を伸ばして探る日日に 浮かで溶けそうな アンテナ拾た言葉から 繫だよ途切れる聲 アンテナ伸ばして放

原色GAL 派手に行くべ! 後藤眞希

1人の週末て 信じらほど まじ やばす! (히토리노 슈-마츳테 신지란나이호도 마지 야바잇스) 혼자 있는 주말이란 믿을 수 없을 정도로 정말 큰일이에요! けど この時とばかり 女を そら磨きまくて(まじ やばす!) (케도 코노 토키토바카리 온나오 소라미가키마쿳테 마지 야바잇스) 하지만 이 때를 놓치지 않고, 여자의 매력을 갈고 닦죠!

ぽいぽいPEACE 토모

토모짱 싱글 첫번째 곡 포이포이 피-스 (PEACE) 노래; 타키노 토모 번역; 레피 http://az.na.fm/ http://lepi.na.fm/ -------------------------------------------------- PEACE こまたらとね (곤란하면 휙~ 하고!)

LOVE淚色 마츠우라 아야

Ah  きぱり  あなたの 事なて Ah 킵바리 아나타노 코토나은테 Ah 단호히 당신의 일은 忘れてる 와스레테루 잊고 있어 そう  思て  とぼけてきたみた 소우 오모옷테 토바케테키타미타이 그렇게 생각해서 시치미를 떼었 던 것 같아 Ah  なだか  急に 複雜な  感情が Ah 나은다카 큐니 후쿠자츠나 카음죠오가 Ah 어쩐지 갑자기

LOVE淚色 마츠우라아야

Ah  きぱり  あなたの 事なて Ah 킵바리 아나타노 코토나은테 Ah 단호히 당신의 일은 忘れてる 와스레테루 잊고 있어 そう  思て  とぼけてきたみた 소우 오모옷테 토바케테키타미타이 그렇게 생각해서 시치미를 떼었 던 것 같아 Ah  なだか  急に 複雜な  感情が Ah 나은다카 큐니 후쿠자츠나 카음죠오가 Ah 어쩐지 갑자기

LOVE 淚色 Matsuura Aya

LOVE 淚 - Matsuura Aya - LOVE淚  あなたの メ-ルを LOVE나미다이로 아나타노 메-루오 LOVE눈물의색 당신의 메일을 讀みました 요미마시타 읽었어요 LOVE  あの 人と  別れたて 事を LOVE 아노 히토토 와카레타앗테 코토오 LOVE 그 사람과 헤어진 일을 聞きたくなかたな...

LOVE淚色 松浦亞彌 (마쯔우라 아야)

Ah きぱり あなたの 事なて 아 킵빠리 아나따노 코또나음떼 아 딱잘라 당신 같은사람 忘れてる 와스레떼루 다 잊었어요 そう  思て  とぼけてきたみた 소~ 오못떼 토보게떼키따미따이 그렇게 생각해서 모른척 하고 싶어 Ah なだか 急に 複雜な 感情が 아 나음다까 규우니 후꾸자쯔나 가음죠가 아

空っぽの空に花火を描く(feat.Byeol Eun) 민쇼크 MEANSHOCK

眠れずに考え込む 窓の傍で見上げてみる 空の空 君と共にした あの時を思出すだ 鮮やかな あの夏の日 思浮かべ 眠れなだ ざわめく心 かな夜空が 君をまた 探してしまう 河岸 集まる人たち 君と離れぬように 手を握た 夜空に 寂流れ 息をころして待てた 音が鳴て 花火ぱと 君と見上げた夜 音が鳴て 花火ぱと 肩にもたれた夜 音が鳴て 花火ぱ

しっぽをさがせ! 치타부

「え!」 「どうしたの?」 「しがきえちゃた」 「なかなで すぐみつけてあげるよ」 しは どこかな ちーち ぷ  みじか うさぎのし なーが さるのし ちーち ぷ! みつけた し! 「わたしのもさがして!」 しは どこかな  ちーち ぷ ほそね このし ふと きつねのし ちーち ぷ みつけた! 

Get up!ラッパ Salt5

女は美しくづく これが戀になる前のル-ル (온나와 우츠쿠시쿠 이로즈쿠 코레가 코이니 나루 마에노 루-루) 여자는 아름답게 성숙해요, 이게 사랑하기 전의 법칙이에요 女はこだわりのル-ジュ なにも迷わな (온나와 코다와리노 이로 루-쥬 나니모 마요와나이) 여자는 고집하는 색의 루즈를 발라요, 전혀 망설이지 않아요… 何もナイゼナイゼ 心配ナイゼ (

Get Up ! Rapper (Matsuura Vers 마츠우라아야

女は美しくづく これが戀になる前のル-ル (온나와 우츠쿠시쿠 이로즈쿠 코레가 코이니 나루 마에노 루-루) 여자는 아름답게 성숙해요, 이게 사랑하기 전의 법칙이에요 女はこだわりのル-ジュ なにも迷わな (온나와 코다와리노 이로 루-쥬 나니모 마요와나이) 여자는 고집하는 색의 루즈를 발라요, 전혀 망설이지 않아요… 何もナイゼナイゼ 心配ナイゼ (나니모

GET UP! ラッパ&#12540;! Salt5

女は美しくづく これが戀になる前のル-ル (온나와 우츠쿠시쿠 이로즈쿠 코레가 코이니 나루 마에노 루-루) 여자는 아름답게 성숙해요, 이게 사랑하기 전의 법칙이에요 女はこだわりのル-ジュ なにも迷わな (온나와 코다와리노 이로 루-쥬 나니모 마요와나이) 여자는 고집하는 색의 루즈를 발라요, 전혀 망설이지 않아요… -----------------

Get Up!ラッパ? 7AIR, SALT5, WATER11

女は美しくづく これが戀になる前のル-ル (온나와 우츠쿠시쿠 이로즈쿠 코레가 코이니 나루 마에노 루-루) 여자는 아름답게 성숙해요, 이게 사랑하기 전의 법칙이에요 女はこだわりのル-ジュ なにも迷わな (온나와 코다와리노 이로 루-쥬 나니모 마요와나이) 여자는 고집하는 색의 루즈를 발라요, 전혀 망설이지 않아요… 何もナイゼナイゼ 心配ナイゼ (나니모

GET UP!ラッパ Salt5

女は美しくづく これが戀になる前のル-ル (온나와 우츠쿠시쿠 이로즈쿠 코레가 코이니 나루 마에노 루-루) 여자는 아름답게 성숙해요, 이게 사랑하기 전의 법칙이에요 女はこだわりのル-ジュ なにも迷わな (온나와 코다와리노 이로 루-쥬 나니모 마요와나이) 여자는 고집하는 색의 루즈를 발라요, 전혀 망설이지 않아요… 何もナイゼナイゼ 心配ナイゼ (

色っぽい女 ~SEXY BABY~ カントリ-娘。

- 女 - Sexy Baby ※Ah セクシ?ベイベ? Ah 세쿠시-베이베- 大人のように 오또나노요우니 어른같이 上手なキスが出?るかしら ??테나키스가데끼루카시라 あの子のように 아노코노요우니 女に 이롯뽀이온-나니  Ah なりた※ Ah 나리따이 お洋服 無理して買たの 오요오후쿠 무리시테캇따노 似合うかな?