가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


あたらしい豫感 美崎しのぶ

새로운 예감 --------------------------------------------------- form: LEAF VOCAL COLLECTION VOL.1「To Heart -PC ED」 LEAF VOCAL COLLECTION VOL.1「To Heart -PC ED」 노래: (Misaki Shinobu) --

예감(豫感) 타카하시 요코

(예감) 요칸 淋さな慣れてるよ 외로움이라면 익숙해 있어요 사미시사나라 나레테이루요 生まれときか 태어날 때부터 우마레타 토키카라 でも目前に 하지만 눈 앞에 데모 메노 마에니

タッチ (タッチ) 岩崎良美

ごきゅうを とめて ちびょう 호흡을 멈추고 1초. んけんな めを 당신이 진지한 눈으로 바라보니 そこか なにも きけなくなる 그때부터 아무것도 들리지않게 되버린 ほくず ロンリネス 홀로 된 외로움.

深愛 柴崎コウ

中でほ が小さくなってく 유메노나카데호라아나타가치이사쿠낫테유쿠 (봐요꿈속에서 당신이작아지고있어) 殻は反応て 夜毎となりに手を伸ばす 카라와한노오시테요고토토나리니테오노바스노 (외피는반응해서 매일밤옆으로손을뻗죠) 渇中 自由嘘に心奪われ 카와이타야미노나카지유우노우소니코코로우바와레

豫感 Dir en grey

아무 말없는 너에게 말없는 사랑으로 말없는 불쾌감을 無口な僕に 無口な愛で 無口な傷跡 무쿠치나 보쿠니 무쿠치나 아이데 무쿠치나 키즈아토 아무 말없는 나에게 말없는 사랑으로 말없는 상처자국 十八人目君 僕に氣付 やささに 裏付け 쥬하치닝메노 키미 보쿠니 키즈이테이나이 야사시사니 우라즈 케타 18명째의 넌 나를 알아보지 못하고 부드럽게

戀みたいな感じ 羽丘芽美

'みな かんじ だきめてる '사랑' 같은 느낌, 간직하고 있어요. こ きもち ぜんで 이 감정 전부로 が すき ほんとに すき 당신을 좋아해요. 정말로 좋아해요. だじに おもってる 소중하게 생각하고 있어요.

Brand New Heart (To Heart♡) 美崎しのぶ

보내는 텔레파시 それなり惱(なや)み抱(だ)て 迷(まよ)も消(き)えなくて 나름대로 고민도 있고 어떻게 해야 할지 몰라서 こ星(ほ)上(うえ)でなにか 求(もと)め探(さが 續(つづ)けて 이 지구상에서 뭔가를 찾아 헤메었지만 耳(みみ)を澄(す)ませば 敎(お)えてくれね 귀를 귀울이니 가르쳐 주었죠 痛()みも悲(かな)みも

As time goes by 美崎しのぶ

As time goes by --------------------------------------------------- form: LEAF VOCAL COLLECTION VOL.1「Comic Party -OP」 LEAF VOCAL COLLECTION VOL.1「Comic Party -OP」 노래: (Misaki Shinobu) --

あたらしい 豫感 투하트

Blue とりが そ かく と 파랑새가 하늘 높이 날아요 Blue 토리가 소라 타카쿠 토부 Green かぜに なびく くさち 따스한 바람에 나부끼는 풀들이 Green 카제니 나비쿠 쿠사타치 やさ ひかりに つつまれ かく とじ 부드러운 빛에 쌓여 단단히 닫힌 나의 야사시이 히카리니 츠츠마레 카타쿠

あなたの橫顔 美崎しのぶ

橫顔 당신의 옆얼굴 --------------------------------------------------- form: LEAF VOCAL COLLECTION VOL.1「To Heart」 LEAF VOCAL COLLECTION VOL.1「To Heart」 노래: (Misaki Shinobu) ----------------

Is this LOVE? 浜崎あゆみ

♪ 浜ゆみ-is this LOVE?

파스텔 러브 (パステル ラブ ) Amii Ozaki

さよな初?ひと ほほえんで言える 少女時代に別れを告げる 道るべなど もう ふりむかなこと待せてごめんなさ 二度と心をときめかせることも なと思ってに 愛 愛 そばを離れな 胸にそっとつやく パステル ラヴ アンド ブル?

日本誕生ㆍ二六七一 - ニッポンの唄 日本 (일본 탄생·2671 - 일본의 노래 일본) Okahira Kenji

四季が流れ行くこ?は ?花び春風 夏祭りに?れて 風鈴鳴れば次節 太平洋か陽が昇り ?細?海に日が沈む き? ?土?土 ?き? ?土?土 寄り添?き ?土?土 海に浮か 島? 風に?れるすすき影 高くそびえる月煌? ??を?じ 赤茶色一面?穫時 白雪が降り注ぎ 目を開ければ白銀世界 き? ?土?土 ?き? ?土?土 寄り添?き ?

魔法騎士 レイア-ス(豫感の風) 笠原弘子

もう すぐ どつぜん はる くる 이제 곧 갑자기 봄의 폭풍이 올거예요. えがおごと わすれれず ずっと こころ おくに 웃는얼굴째 잊지못하고 계속 마음속에 まえる ひまで とじこめ おも 다시 만날 그 날까지 가둬두었던 마음. まるで リボン ほどてくよに とかれてく 마치 리본을 풀어가듯이 풀리고 있어요.

予感(豫感) Dir en grey

무언의 너에게 무언의 사랑으로 무언의 불쾌감을 無口な僕に 無口な愛で 無口な傷跡 무쿠치나 보쿠니 무쿠치나 아이데 무쿠치나 키즈아토 무언의 나에게 무언의 사랑으로 무언의 상처자국 十八人目君 僕に氣付 やささに 裏付け 쥬하치닝메노 키미 보쿠니 키즈이테이나이 야사시사니 우라즈케타 18명째의 너 나를 알아차리지 못하고 부드럽게 뒷받침했다

美しい名前 (아름다운 이름) THE BACK HORN

泣き時ほど?は出なくて 唇?んでる?っ白夜 ?中に管をくさん付けて そうかちょっと疲れて眠ってるんだね 世界で一番悲答えと 悲くなれな?っ?影 擦れそうな?で名前を呼んだ ふにゾッとするほど?く響 ぁ 時計針を?す魔法がれば ぁ こ無力な?手を切り落とすに 世界は二人めに回り?

천사의 한숨 - 오케스트라 Uzaki Ryudo

を閉じれば浮か歷史を 마부타오토지레바우카부후타리노레키시오 눈을감으면떠오르는두사람의시간을 今でもこんなに近くにじてる 이마데모콘나니치카쿠니칸지테루 지금도이렇게가깝게느끼고있어요 春くちづけと夏ときめきと 하루노히노쿠치즈케토나츠노요루노토키메키토 봄날의키스와여름밤의두근거림과 けんか秋と幸せな冬朝 켄카시타아노아키토시아와세나후유노아사

君のためにできること(너 를 위 해 할 수 있 는 일) 각트

つまでも君だけは變わで側にて 이쯔마데모 키미다케와 카와라나이데 소바니이테 언제까지나 너만은 변하지 말아줘 곁에 있어줘 僕腕で抱き時か 보쿠노 우데데 다키시메타 도키카라 내 팔로 안았을 때부터 こに氣付 코노 요캉니 키즈이따카라 이런 예감이 들었으니까 どけな笑顔に見せ君に淚理由を聞けなくて 아도케나이 에가오니

君のためにできること gackt

つまでも君だけは變わで側にて 이쯔마데모 키미다케와 카와라나이데 소바니이테 언제까지나 너만은 변하지 말아줘 곁에 있어줘 僕腕で抱き時か 보쿠노 우데데 다키시메타 도키카라 내 팔로 안았을 때부터 こに氣付 코노 요캉니 키즈이따카라 이런 예감이 들었으니까 どけな笑顔に見せ君に淚理由を聞けなくて 아도케나이

Kimino Tameni Dekiru Koto / 君のためにできること (너를 위해 할수 있는 것) Gackt

つまでも君だけは變わで側にて 이쯔마데모 키미다케와 카와라나이데 소바니이테 언제까지나 너만은 변하지 말아줘 곁에 있어줘 僕腕で抱き時か 보쿠노 우데데 다키시메타 도키카라 내 팔로 안았을 때부터 こに氣付 코노 요캉니 키즈이따카라 이런 예감이 들었으니까 どけな笑顔に見せ君に淚理由を聞けなくて 아도케나이

感謝 (Japanese Ver.) 신승희

ゅを んじて かんゃせよ(슈오 신지떼 칸샤세요) ひと こで われを (히토노 코라데 와레오) およびに さだめれて (오요비니 사다메라레테) われ よわさにより かんゃせよ(와레 요와사니요리 칸샤세요) ゆるに かんゃせよ (슈노 유리시니 칸샤세요) だれより かなるけど (다레요리 카나시미 아루케도) ひとではなくて (

らんま 1/2(POSITIVE) 森川美穗

り き むだな エナジ- 오락가락하며 쓸데없이 에너지를 소모하죠. おねが だれか って 제발 아무나 말해주세요. 'きみは だじょうだか'と '넌 괜찮다니까.'라고 わせに なれる かち 행복해질수 있는 가치. じゅうん もってるかね 충분히 가지고 있으니까요.

ジリリ キテル (지리리 키테루) Berryz Kobo

勘です ? 온나노칸데스 코이노요캉 여자의 감이예요. 사랑의 예감. キラキラる甘視線 키라키라시테이루 아마이시센 반짝반짝 빛나고 있는 달콤한 시선 夏はとても?

01.ジリリ キテル 베리즈코보

勘です 恋 온나노칸데스 코이노요캉 여자의 감이예요. 사랑의 예감.

ジリリ キテル / Jiriri Kiteru (지리리 키텔) Berryz Koubou

勘です 恋 온나노칸데스 코이노요캉 여자의 감이예요. 사랑의 예감.

ジリリ キテル 베리즈코보

勘です 恋 온나노칸데스 코이노요캉 여자의 감이예요. 사랑의 예감.

天使のため息 Takeuchi Mariya

を閉じれば 浮か歴史を 今でもこんなに 近くにじてる 春くちづけと 夏ときめきと けんか秋と 幸せな冬朝 人はなぜ皆 失って初めて気づく 見えな糸で 結ばれ 愛重さに もう少そばにて 私を守って 偶然と呼ばれる出来事は 何もなくて 出会も別れも 最初に決

天使のため息 Takeuchi Mariya

を閉じれば 浮か歴史を 今でもこんなに 近くにじてる 春くちづけと 夏ときめきと けんか秋と 幸せな冬朝 人はなぜ皆 失って初めて気づく 見えな糸で 結ばれ 愛重さに もう少そばにて 私を守って 偶然と呼ばれる出来事は 何もなくて 出会も別れも 最初に決

予感のハ-モニ- Nakahara Mai

がんばる 勇氣(ゆうき)で そ 窓(まど)を けて 가음바루 유우키데 소노 마도오 아케테 힘낼 용기로 그 창을 열고서 飛(と)びだす 世界(せか)は まくて 廣(ひろ) 토비다스 세카이와 마부시쿠테 히로이 뛰쳐나간 세상은 눈부시고 넓어 胸(むね) 痛()み なんでだろう? 무네노 이타미 나은데다로오? 가슴이 아픈 건 왜일까?

예감 에반게리온

さな慣れてるよ 외로움이라면 익숙해 있어요 사미시사나라 나레테이루요 生まれときか 태어날 때부터 우마레타 토키카라 でも目前に 하지만 눈 앞에 데모 메노 마에니 差出され腕に 내밀어진 팔에 사시다사레타 우데니 思わず心搖れて 무심코 마음이 흔들려 오모와즈 코코로 유레테 眩にひろがる未來を 눈부신

今日も君の夢を見たんだ (오늘도 네 꿈을 꿨어) Nearly Equal JOY

夕陽さ 涙は誤魔化せるかな 今日まで歩んでき道は 僕にとって全速力だっけれど きっと世界は広くて 誰か努力 僕は気付けな カラフル人生って 何個色が

風の谷のナウシカ(風の谷のナウシカ) 安田成美

きん はなびて 금빛 꽃잎 흩뜨리며 ふりむけば まばゆ そうげん 뒤돌아보면 눈부신 초원. くもまか ひかりか させば 구름사이로 햇빛이 비치면 かだごと ちゅうに うか 온몸이 허공에 뜨지요. やささは みえな つばさね 다정함은 보이지않는 날개예요. とおくか が よんでる 멀리서부터 당신이 부르고있어요.

魔法騎士 レイア-ス(RUN) 緖方惠美

すぎさる かぜ ぎん つばさ けせな ねが 지나가는 바람, 은빛 날개, 지울수없는 소원. かに じ めで みつめ 지금 확실히 자신의 눈으로 바라본 미래. ふりかえず はとえ それで きずつても 돌아보지않고 달린다. 비록 그걸로 상처입더라도 こうかなで すむな 후회하지 않을 일이라면.

POSITIVE 森川美穗

POSITIVE 노래: 森川穗 どうすれば ? 어떡하면 좋지요? こままじゃ こは ダメに なる 이대로라면 내 사랑은 허사가 되요. すぎてる... 너무도 사랑하고 있는데... えなと きもちだけ おかけてる 만날수 없다고 감정만이 뒤쫓고 있어요.

ママは小學4年生 (愛を+ワン) 益田宏美

ねえ どうて どうて おえて 저말예요. 어째서 어째서 그런지 알려줘요. みぎと ひりは パパ ママ 오른쪽과 왼쪽엔 아빠 엄마. ひとつ テ-ブルを かこんで パンを べてる 하나의 테이블을 둘러싸고 빵을 먹고있어요. やがて そに かねが なり ゆうひが ずむ 이윽고 종이 울리고 석양이 잠겼어요.

Utsukushii Akumu Mieko Hirota

る日私はを忘れ 誰も知 男(ひと)に抱かれ中か瞳で は少女く悪夢 醒めてよ 醒めなでよ 逃げ出す扉外は赤砂漠 ガラス月が 凍るだけ 赤砂漠を歩き疲れて ふと気がつけばそこはが抱てる私は違う顔 やさく呼は知女(ひと)名前 く悪夢 醒めてよ 醒めなでよ 私をさがて 歩く化石街 風ほかには

Shall We Dance! Neverland

言葉もかけれず 君を見つめて 胸をつきさすこ痛みかくながドレスをひるがえてフロアーで踊る つに抱かれシルエットが すぎよ 今 こ瞬間 よジェラシー こままじゃ平行線なさ Cross なんかなさ 今 こ瞬間 よラブ・アフェア こ曲になっきっと言える 僕と Shall we dance!

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(STARLIGHTにキスして 篠原惠美

ひかり ア-チ を みつめて 빛의 아치 아래서 당신을 바라보았던 とお きせつ 오랜 옛날의 그 시절. こころすみ ふわれて 마음 한구석에 돌연 당신이 나타나서 わ ちどませる 나를 멈춰세웠어요. かがやく Starlight rain わを みてて 빛나는 유성우여 나를 보아주세요.

スレイヤ-ズ NEXT (邪魔はさせない) 奧井雅美

だれかに やつ じんせなんて ゆめも きぼうも な... 누군가에 조종당하고 있었어. 인생따윈 꿈도 희망도 없고... Your Life まんぞくな? 지금 너의 생활에 만족하나? 'うんめは じ てで かえれる' そんな ドラマみな セリフ '운명은 자신의 손으로 바꿀수있다' 그런 드라마 같은 대사..

冬空 柴崎コウ

貴方が私に残 固くもろ絆 아나타가와타시니노코시타 카타쿠모로이키즈나 (당신이내게남기고간 단단하고도여린사랑) 見えな形を求めて 声つまりこえる 미에나이카타치오모토메테 코에츠마리코라에루 (보이지않는형태를찾는 목소리는결국견디어내죠) 鮮やかな命色 雪様に舞って 아자야카나이노치노이로 유키노요오니맛테잇타

熊じいちゃん (Kuma Jiichan / 곰할아버지) 19

く力、 悲ょう。 ?ょう。 それが 道。 僕は 行くよ ?に 行くよ 遠路はるばる 長へ 最後にを見。 最後に手をつなぎ。 小さ 子供ように。 つかは遠くに 行くんだろうかなぁ 果てなく 力?く 空高く飛よ。 今、歌う 詩、?を高かに 少だけ そ間 本?

美しい世界 (Utsukushii Sekai / 아름다운 세상) Koizumi Kyoko

世界を と見なぁ だけど 世界が 見つけれな 小さな悲みが ま何?かで生まれ 地球片隅で 誰かが泣 世界は暗闇なかで 迷子になってるよ ひざを抱えて震えてる 小さな子供み世界を と見なぁ だか 長生きがなぁ ずっと手を?で ?て行きなぁ 寄り添なが 世界は暗闇なかで 孤?

海産物 (Kaisanbutsu / 해산물) Tsushimamire

ぺこぺこと頭下げ生きてく人? く誇く見えてくる 何故かな ?車を回ては 世中を動かす 望んだ望まれ 幸せに?付く ?がり落ちる 夢中へ 心がさわぐ 手鳴る方へ こ世界を ?がり落ちる 夢 見 世 界 を 探 て 生 き て く ! みんなが解散くよ っ?れるになれてる? ?

15の夜 尾崎豊

갈곳없는기분의문부수고싶어 校舍裏煙草をふかて見つかれば逃げ場もな 코-샤노우라엔소-오후카시테미츠카레바니게바모나이 교사의뒷편담배를피우며들키면도망갈곳도없어 ゃがんでかまり背を向けなが 샤간데카타마리카타오무케나가라 웅크려모여등을돌리며 心ひとつも解りえな大人達をにむ 코코로노히토츠모와카리아에나이오토나다치오니라무 마음의한조각도이해하지못하는어른들을노려봐

Hanabi ~episode II~ 浜崎あゆみ

ねえどうてま 振り返ってる 足跡どって (네- 도-시테 마타 후리카엣테루 아시아토 타돗테) 있잖아요, 왜 또 뒤돌아 보나요? 발자국을 따라 오나요?

感謝カンゲキ雨嵐 아라시

) So So 좋은 일 따윈 없어 方向 オンチ情熱 ライブ (ほうこう おんちじょうねつ ) 방향 음치의 정열 라이브 每日 a Fool 墓穴掘る Fall (まにち a Fool ぼけつほる Fall) 매일 a Fool 무덤 파 Fall だけど 何かにこがれて (だけど なにかにこがれて) 하지만 무언가에 동경하며 있고싶어

Raspberry Heaven - 아즈망가 대왕 ED Unknown - 일본 (210)

가슴 속의 속삭임을 今[ま],風[かぜ]に乘[]って 지금, 바람에 실어서 心[こころ]は 星[ほ]彼方[かな] 마음은 별의 저 편 願[ねが]は 必[かな]ずかなう 소원은 반드시 이루어 질거야 逢[]に來[き]て そ鍵[かぎ]は 未來[み]へ 만나러 와요.

ふしぎの海のナディア(戀人がいる時間) 松下里美

こんやは さみそうな ひとみだか パジャマ かわりに を きて 오늘밤은 쓸쓸해 보이는 눈동자니까, 잠옷대신 당신을 입고 やささを はだで かんじて 상냥함을 피부로 느끼고 있어요. が ひとつづつ じ ことを はなてくれる 당신에 대해 하나씩 이야기해 주세요.

Naturally 浜崎あゆみ

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 場所に行きくって 아노바쇼니이키타쿳테 그곳에가고싶어서 旅に出るシタクて 타비니데루시타쿠시테 여행을떠날차비를하고 後はだひ走り續けて 아토와타다히타스라하시리츠즈케테 나서는그저계속달려서 近付けば近付く程 치카즈케바치카즈쿠호도 가까이가면가까이갈수록

PRINCESS NINE(PRINCESS NINE) 金月眞美, 長澤美樹

んじる だ それだけ 내일을 믿는거야. 오직 그것뿐. き にがさ まは すてさろう 과거의 그 아픔. 이젠 떨쳐버리자. だちに ずむと ほ きこえる 대지에 서있으면 들려오는 が くちずさむ ゆうきごえ 너의 흥얼거리는 용기의 노랫소리. かなる こむね にげん 고동치는 이 가슴.