가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


サン.トワ.マミ- 고토마키

してさえ くれないあなた (유루시테사에 쿠레나이아나타) 용서조차 주지않는 당신 サヨナラと顔も見ないで 去って行った 男の心 (사요나라토카오모 미나이데 삿테잇타 오토코노코코로) 안녕과 얼굴도 보이지 않고 떠나가버린 남자의 마음 樂しい夢のような あの頃を思い出せば (타노시이유메노요-나 아노고로오 오모이다세바) 즐거운 꿈처럼 그 시절을 떠올려보면 サン

サン-トワ-マミ- Goto maki

後藤眞希(Goto Maki) - サン-トワ-マミ- 二人のこいは 終ったのね 두 사람의 사랑은 끝났어요 許してさえ くれない貴方 허락조차 해주지 않은 당신 サヨナラと 顔も見ないで 去って行った 男の心 '안녕'이라며 얼굴도 보지 않고 사라져갔던 남자의 마음 樂しい夢のような あの頃を 思い出せば 즐거운 꿈같던 그 때를 회상하면 サン トワ マミ- 悲

サン·トワ·マミ- / Sans Toi Mamie (산토와마미) Goto Maki

許してさえ くれないあなた 유루시테사에 쿠레나이아나타 용서조차 주지않는 당신 サヨナラと顔も見ないで 去って行った 男の心 사요나라토카오모미나이데 삿테잇타 오토코노코코로 안녕과 얼굴도 보이지 않고 떠나가버린 남자의 마음 樂しい夢のような あの頃を思い出せば 타노시이유메노요-나 아노고로오 오모이다세바 즐거운 꿈처럼 그 시절을 떠올려보면 サン

サン·トワ·マミ- / Sans Toi Mamie (산토와마미) (Musical Ver.) Goto Maki

してさえ くれないあなた (유루시테사에 쿠레나이아나타) 용서조차 주지않는 당신 サヨナラと顔も見ないで 去って行った 男の心 (사요나라토카오모 미나이데 삿테잇타 오토코노코코로) 안녕과 얼굴도 보이지 않고 떠나가버린 남자의 마음 樂しい夢のような あの頃を思い出せば (타노시이유메노요-나 아노고로오 오모이다세바) 즐거운 꿈처럼 그 시절을 떠올려보면 サン

サントワマミ一 後藤眞希

してさえ くれないあなた (유루시테사에 쿠레나이아나타) 용서조차 주지않는 당신 サヨナラと顔も見ないで 去って行った 男の心 (사요나라토카오모 미나이데 삿테잇타 오토코노코코로) 안녕과 얼굴도 보이지 않고 떠나가버린 남자의 마음 樂しい夢のような あの頃を思い出せば (타노시이유메노요-나 아노고로오 오모이다세바) 즐거운 꿈처럼 그 시절을 떠올려보면 サン

당신과 영원히 (Sans Toi Ma Mie) Salvatore Adamo

くれないあなた (유루시테사에 쿠레나이아나타) 용서조차 주지않는 당신 サヨナラと顔も見ないで 去って行った 男の心 (사요나라토카오모 미나이데 삿테잇타 오토코노코코로) 안녕과 얼굴도 보이지 않고 떠나가버린 남자의 마음 樂しい夢のような あの頃を思い出せば (타노시이유메노요-나 아노고로오 오모이다세바) 즐거운 꿈처럼 그 시절을 떠올려보면 サン

溢れちゃう… BE IN LOVE(2번째 싱글) 고토마키

「愛」 なんて  本氣で 言ってるの? 「아이」난테 호은키데 이잇테루노? 「사랑」따위를 진심으로 말하는 거야? 私が  騙されてるだけなの? 와타시가 다라사레테루다케나노? 내가 속고 있을뿐이야? 今まで 遊んだ 男性 (やつ) たちと 이마마데 아손다 야츠타치토 지금까지 놀았던 녀석들과 何かが 違うから... 戀が 怖い 나니카가 치가우카라...코이가 코와이 ...

抱いてよ PLEASE GO ON! 고토마키

緊張感で汗ばむ 女の見せ場じゃん (킨쵸-칸데 아세바무 온나노 미세바쟝) 긴장감으로 땀이 나요, 여자로서 진면목을 보여줘야 할 때죠 數週間でここまで 密接になったね (스-슈-칸데 코코마데 밋세츠니 낫타네) 몇 주만에 이렇게까지 밀접하게 됐어요… 「本當の戀」は そんなのわかんないけど (혼토-노 코이와 손나노 와칸나이케도) 「진정한 사랑」 그런 건 모르겠지만...

さよなら「友達にはなりたくないの」 고토마키

「さよなら「友達にはなりたくないの」」 사요나라 토모다찌니와 나리따꾸 나이노 안녕 친구로는 되고 싶지 않아요 戀愛の最後なんて 렝아이노 사이고난떼 연애의 마지막 따위 もう何度か知ってるわこんなもの 모- 난도까 싯떼루와 콘나모노 이미 몇번인가 알고 있어요 그런 것 でもなのに淚だらけ 데모 나노니 나미다다라케 하지만 그런데도 눈물투성이 この戀は終わりたくなか...

手を握って步きたい 고토마키

手を握って步きたい 손을 잡고 걷고 싶다 手を握って 道を步こう 테오니깃떼 미치오아루코우 손을잡고 길을 걸어요 樂しい日が 來そうな 予感 타노시이히가 키소우나요칸 즐거운날이 다가올것같은 예감 手を握って 誓おうよ 테오니깃떼 치카오우요 손을 잡고 맹세해요 ねえ サンシャイン 네에 산-샤인 네 Sunshine 冒險の日タ 보켄노히비 모험의 날로 Go! ...

溢れちゃう Be in Love 고토마키

「愛」 なんて  本氣で 言ってるの? 「아이」난테 호은키데 이잇테루노? 「사랑」따위를 진심으로 말하는 거야? 私が  騙されてるだけなの? 와타시가 다라사레테루다케나노? 내가 속고 있을뿐이야? 今まで 遊んだ 男性 (やつ) たちと 이마마데 아손다 야츠타치토 지금까지 놀았던 녀석들과 何かが 違うから... 戀が 怖い 나니카가 치가우카라...코이가 코와이 ...

やる氣!IT’S EASY 고토마키

大丈夫 きっと 大丈夫 (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 大丈夫 きっと 大丈夫 (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 偶然 あなたと出會った (구-젠 아나타토 데앗타) 우연히 그대와 만났어요 ヒトメボレ! 戀が始まった (히토메보레 코이가 하지맛타) 한눈에 반했어요! 사랑이 시작됐어요 突然 あなたがKI...

愛のバカやろう 고토마키

愛のバカやろう - Goto Maki - Ah 本當の 戀わからぬまま 아~ 혼또노 꼬이 와까라누마마 (진짜사랑을 알지 못한 채) あなたとは あれで 終わるの? 아나따또와 아레데 오와루노 (당신과는 그걸로 끝인거야?) Ah もう一度だけ 電話あれば 아~모우 이찌도다께 뎅와아레바 (한번만 더 전화를 해줬다면) 許そうと 思ってたのに 유루소우또 오못떼따노니 ...

手を握って步きたい 고토마키

手を握って 道を步こう 테오니깃떼 미치오아루코우 손을잡고 길을 걸어요 樂しい日が 來そうな 予感 타노시이히가 키소우나요칸 즐거운날이 다가올것같은 예감 手を握って 誓おうよ 테오니깃떼 치카오우요 손을 잡고 맹세해요 ねえ サンシャイン 네에 산-샤인 네 Sunshine 冒險の日タ 보켄노히비 모험의 날로 Go! My Way たまたま 早く目が黨めた 타마...

愛のバカやろう(Trance Trip Version) 고토마키

愛のバカやろう(Trance Trip Version) Ah 本當の 戀わからぬまま 아 혼또노 꼬이 와까라누마마 진짜사랑을 알지 못한 채 あなたとは あれで 終わるの? 아나따또와 아레데 오와루노 당신과는 그걸로 끝인거야? Ah もう一度だけ 電話あれば 모우 이찌도다께 뎅와아레바 한번만 더 전화를 해줬다면 許そうと 思ってたのに 유루소우또 오못떼따노니 용서...

さよなら「友達にはなりたくないの」 고토마키

戀愛の 最後なんて 렝아이노 사이고난떼 연애의 마지막 따위 もう何度か 知ってるわこんなもの 모- 난도까 싯떼루와 콘나모노 이미 몇번인가 알고 있어요 그런 것 でも なのに 淚だらけ 데모 나노니 나미다다라케 하지만 그런데도 눈물투성이 この 戀は 終わりたくなかった 코노 코이와 오와리따꾸나깟따 이 사랑은 끝나고 싶지 않았어 眞夜中に 映畵 見たって 마요나까...

やる氣! It's easy 고토마키

大丈夫 きっと 大丈夫 (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 大丈夫 きっと 大丈夫 (다이죠-부 킷토 다이죠-부) 괜찮을거예요, 분명히 괜찮을거예요 偶然 あなたと出會った (구-젠 아나타토 데앗타) 우연히 그대와 만났어요 ヒトメボレ! 戀が始まった (히토메보레 코이가 하지맛타) 한눈에 반했어요! 사랑이 시작됐어요 突然 あなたがK...

うわさのSEXY GUY 고토마키

DRYに抱きしめてうわさのSEXY GUY (Dry니 다키시메테 우와사노 sexy guy) 아무렇지 않게 안아주세요, 소문난 Sexy guy… あいさつ拔きで (아이사츠 누키데) 인사는 생략하고 Wanna Do Love Wanna Do Love Wanna Do Love 暖かい風が誘う 女性たちの季節 (아타타카이 카제가 사소- 온나타치노 키세츠) 따뜻한 바...

原色ギャ~ルは派手に行くべ! 고토마키

.. 原色ギャ~ルは派手に行くべ! 겐쇼쿠갸루와하테니유쿠베! 趣味は料理で い·か·が? 슈미와료리데이카카? 原色ギャ~ルは派手に行くべ! 겐쇼쿠갸루와하테니유쿠베! ガ~リックライスも派手よ! 가릿쿠라이스모하테요! ガリ勉タイプも 派手に行くべ! 가리벵타이푸모 하테니유쿠베! ヤンキ-タイプも 派手に行くべ! 양키-타이프모 하테니유쿠베! 一人の週末って 信じらんない...

愛のバカやろう(1번째 싱글) 고토마키

Ah 本當の 戀わからぬまま 아 혼또노 꼬이 와까라누마마 진짜사랑을 알지 못한 채 あなたとは あれで 終わるの? 아나따또와 아레데 오와루노 당신과는 그걸로 끝인거야? Ah もう一度だけ 電話あれば 모우 이찌도다께 뎅와아레바 한번만 더 전화를 해줬다면 許そうと 思ってたのに 유루소우또 오못떼따노니 용서하겠다고 생각했는데 孤獨なんて 皆おなじと 敎えてくれ...

愛のパカやろう(instrumental) 고토마키

愛のバカやろう - Goto Maki - Ah 本當の 戀わからぬまま 아~ 혼또노 꼬이 와까라누마마 (진짜사랑을 알지 못한 채) あなたとは あれで 終わるの? 아나따또와 아레데 오와루노 (당신과는 그걸로 끝인거야?) Ah もう一度だけ 電話あれば 아~모우 이찌도다께 뎅와아레바 (한번만 더 전화를 해줬다면) 許そうと 思ってたのに 유루소우또 오못떼따노니 ...

愛のバカやろう(1번째 싱글) 고토마키

Ah 本當の 戀わからぬまま 아 혼또노 꼬이 와까라누마마 진짜사랑을 알지 못한 채 あなたとは あれで 終わるの? 아나따또와 아레데 오와루노 당신과는 그걸로 끝인거야? Ah もう一度だけ 電話あれば 모우 이찌도다께 뎅와아레바 한번만 더 전화를 해줬다면 許そうと 思ってたのに 유루소우또 오못떼따노니 용서하겠다고 생각했는데 孤獨なんて 皆おなじと 敎えてくれ...

Blue Island 고토마키

靑い 아오이 푸른 風あびて飛びたて 카제아비테토비타테 바람을맞으며우뚝서요 夢抱き飛びたて 유메다기토비타테 꿈을안고우뚝서요 この空のメッセ-ジ 코노소라노멧세-지 이하늘의메세지 私はわかるよ let's go blue island 와타시와와카루요 let's go blue island 나는알아요 let's go blue island もう迷わない 모-마요와나...

Love。Believe it! 고토마키

優しい心にやっとなれた氣がする 야사시이 코코로니 얏토나레타 키가스루 겨우 포근한 맘이 될 수 있었던 기분이 들어 失戀の後にあなたと出會って 시츠렌노아토니 아나타토데앗테 실연후에 당신과 만나서 田舍でぶらっとため步いした 이나카데 부랏토 타메아루이시타 시골로가서 쉬기 위해 걸었어 知らない誰かと會話した 시라나이 다레카또 카이와시타 모르는 누군가와 얘기했어...

Love。Believe it! 고토마키

優しい心にやっとなれた氣がする 야사시이 코코로니 얏토나레타 키가스루 겨우 포근한 맘이 될 수 있었던 기분이 들어 失戀の後にあなたと出會って 시츠렌노아토니 아나타토데앗테 실연후에 당신과 만나서 田舍でぶらっとため步いした 이나카데 부랏토 타메아루이시타 시골로가서 쉬기 위해 걸었어 知らない誰かと會話した 시라나이 다레카또 카이와시타 모르는 누군가와 얘기했어...

스크럼블 고토마키

Ah 人ごみに 搖られてる 每日に (Ah 히토고미니 유라레테루 마이니치니) Ah 인파에 묻혀 흔들리고 있는 매일 매일에 Ah 將來の 素敵な人 いるかも (Ah 쇼-라이노 스테키나 히토 이루카모) Ah 장래의 멋진 사람이 있을지도 몰라요… WOW WOW WOW WOW 友達は彼氏に いい奴出來たし (토모다치와 카레시니 이이 야츠 데키타시) 친구는 남자친구로...

手を握って步きたい (손을 잡고 걷고 싶다) 모닝구무스메( 고토마키)

手を握って步きたい 손을 잡고 걷고 싶다 手を握って 道を步こう 테오니깃떼 미치오아루코우 손을잡고 길을 걸어요 樂しい日が 來そうな 予感 타노시이히가 키소우나요칸 즐거운날이 다가올것같은 예감 手を握って 誓おうよ 테오니깃떼 치카오우요 손을 잡고 맹세해요 ねえ サンシャイン 네에 산-샤인 네 Sunshine 冒險の日タ 보켄노히비 모험의 날로 Go! ...

さなえちゃん 후지모토 & 고토마키

さなえちゃん 藤本美貴 後藤眞希 大學ノートの裏表紙に さなえちゃんを描いたの 다이가쿠노-토노우라뵤우시니 사나에짱오 카이타노 대학노트 뒷표지에 사나에를 그렸어 一日中かかって 一生懸命描いたの でも 이치니치쥬우 카캇테 잇쇼우켄메이카이타노 데모 하루종일 걸려서 열심히 그렸지 그렇지만 鉛筆で描いたから いつの間にか消えたの 엠삐츠데카이타카라 이츠노마니카...

be in love 고토마키(싱글)

ㅋㅋ

シ-ズン·イン·ザ·サン Tube

Stop the season in the sun 心潤してくれ 코코로 우루호시테쿠레 마음을 적셔 주세요 いつまでも このままで いたいのさ 이츠마데모 고노마마데 이타이노사 언제까지나 이대로 있고 싶어요 Stop the season You're my dream 過ぎないで南風 스기나이데 미나미카제 남쪽바람일 뿐이죠 やるせない想い feel so blu...

バージンブルー2010 (버진 블루 2010) Lead

ROCK YOUR BODY Honey Honey Lovin' Lovin' YOU マミ?ダディ? Don't get me wrong ROCK YOUR BODY ハニ? ハニ? Lovin' Lovin' YOU バ?ジンブル? OH YEAH!!! ラストダンスを待てずに パ?ティ?ぬけ出す二人 ?の物語 お前と裏切りの夏 闇に向かってアクセル 果てしなく空?

溢れちゃう… BE IN LOVE(2번째 싱글) morning musume(고토마키 솔로곡

「愛」 なんて  本氣で 言ってるの? 「아이」난테 호은키데 이잇테루노? 「사랑」따위를 진심으로 말하는 거야? 私が  騙されてるだけなの? 와타시가 다라사레테루다케나노? 내가 속고 있을뿐이야? 今まで 遊んだ 男性 (やつ) たちと 이마마데 아손다 야츠타치토 지금까지 놀았던 녀석들과 何かが 違うから... 戀が 怖い 나니카가 치가우카라...코이가 코와이 ...

愛のバカやろう(1번째 싱글) morning musume(고토마키 솔로곡

Ah 本當の 戀わからぬまま 아 혼또노 꼬이 와까라누마마 진짜사랑을 알지 못한 채 あなたとは あれで 終わるの? 아나따또와 아레데 오와루노 당신과는 그걸로 끝인거야? Ah もう一度だけ 電話あれば 모우 이찌도다께 뎅와아레바 한번만 더 전화를 해줬다면 許そうと 思ってたのに 유루소우또 오못떼따노니 용서하겠다고 생각했는데 孤獨なんて 皆おなじと 敎えてく...

シ-ズン·イン·ザ·サン (Re-Mix Version) Tube

ガラスのメモリ-ズ (Karasuno memorise) 昔見た靑空 照りつける太陽 ( Mukashi mita aozora teritsukeru taiyou ) 心にもプリズム 輝いた季節 ( Kokoro ni mo purizumu (prism) kagayai takisetsu) 예전에 보았던 푸른하늘 눈부신 태양 마음에 프리즘 빛났던 그 계절 今となりゃ ...

愛のバカやろう (後藤眞希)고토마키

Ah 本當の 戀わからぬまま 아 혼또노 꼬이 와까라누마마 진짜사랑을 알지 못한 채 あなたとは あれで 終わるの? 아나따또와 아레데 오와루노 당신과는 그걸로 끝인거야? Ah もう一度だけ 電話あれば 모우 이찌도다께 뎅와아레바 한번만 더 전화를 해줬다면 許そうと 思ってたのに 유루소우또 오못떼따노니 용서하겠다고 생각했는데 孤獨なんて 皆おなじと 敎えてくれ...

魔法の天使クリィミ-マミ(渚のメモリ-) 太田貴子

まなつの ゆめ すなに きえて 한여름의 꿈, 모래속에 사라지고 あなたは いま あの ときの 당신은 지금, 그때의 ときめきさえ おもいだして 설레임조차 떠올려주지 くれは しないのね... きっと 않겠지요.... 분명. たそがれ せまる なぎさ 황혼이 닥친 해변. あのひのように すあしのまま かがやく 그날처럼 맨발인채로 빛나요. しおかぜの なかを 바닷바람 속을 ...

トワㆍエㆍモワ (Toi Et Moi / 너와 나) Chocolatre

Dictate by - 클레온 (http://blog.naver.com/sherrycleon) 君があんまり素敵で 그대가 너무나 멋져서 君があんまり素敵で 그대가 너무나 멋져서 もぐってる手のひらまでそっと 손바닥까지 보이지 않게 살짝 숨어서는 君の歌を歌よりずっと早いテンポで 그대가 부르는 노래보다 계속 빠른 템포로 one, two, three, 數えたら ...

魔法の天使クリィミ-マミ(ハ-トのSEASON) 太田貴子

たぶん あなたは LONELINESS 아마도 당신은 LONELINESS そのば かぎりの HOLD ME TIGHT 그때뿐인 HOLD ME TIGHT つきかげは FULL MOON 달빛은 FULL MOON いたずらがきの GOOD-BYE 장난으로 쓴 GOOD-BYE きれいって いわれたい 예쁘다는 말을 듣고싶어요. かわいいって いわれたい 귀엽다는 말을 듣고싶...

魔法の天使クリィミ-マミ(パジャマのままで) 太田貴子

てんしじゃないのよ あなたの イメ-ジで 난 천사가 아니예요. 당신이 생각하는 이미지로 みないでほしい わたしは ふつうの おんなのこ 보지 않았으면 해요. 난 평범한 여자아이. あなたの むねの なかで ゆめから さめて 당신의 가슴속에서, 잠에서 깨어 ねがおに イダズラしたい 당신의 자는 얼굴에 장난쳐보고 싶어요. パジャマのままで あなたと 잠옷바람으로 당신과 ...

魔法の天使クリィミ-マミ(MA WA LE MI GI) 島律さえ子,太田貴子

MA WA LE MI GI! 오른쪽으로 도세요! MA WA LE MI GI! LOOK AT! 오른쪽으로 돌아서 나를 보세요! MA WA LE MI GI! 오른쪽으로 도세요! MA WA LE MI GI! PLEASE! 오른쪽으로 도세요! 제발! いちどで いいの すこしだけ 단 한번이라도 좋아요. 잠시만이라도 こっちを むいて おねがい 이쪽을 봐줘요. 제발...

魔法の天使クリィミ-マミ(BIN♥KANル-ジュ) 太田貴子

トマトの ゆうひ かかとに あびながら 토마토 빛 저녁놀, 발꿈치로 쬐면서 きんいろ TAXI くもまへ とんでくの 금색의 택시가 구름사이로 날아가지요. デジタル とけいの なみ サ-フィンして 전자시계의 파도를 서핑해서 ビルこえ あなたの アドレスへ Fly High 난 건물들 너머 당신의 주소로 높이 날아 わたし ゆくの 갈거예요. じつは TELEPHONEが ...

魔法の天使クリィミ-マミ(美衝擊 (BEAUTIFUL SHOCK)) 太田貴子

こいの シナリオ 사랑의 시나리오. きまぐれに かきかえる 변덕으로 바꿔썼지요. いたずら エンジェル 장난스런 천사. パズルのように 퍼즐처럼 ことばの ピ-ス なげて 말의 조각을 던져서 とまどわせて あ げ る 당혹하게 만들어 드 릴 께 요. あなたの Heart ぬすんで はなさない 당신의 마음을 훔쳐선 놓아주지 않을거예요. ひかる かぜに なりたい 빛나는 바...

魔法の天使クリィミ-マミ(魔法の砂時計) 太田貴子

なつの ひは はしゃいでた 여름엔 신이났었죠. こもれびが まぶしくて 나뭇가지 사이로 비치는 태양이 눈부셔서 めざめれば あおい そら 눈을 뜨면 푸른 하늘. リボンを ゆらして 리본을 나부끼며 かけてゆく わたし きらめく しょうじょ 달려가는 난 빛나는 소녀. おさないころは まいにちが とても ながかった 어릴땐 매일매일이 정말 길었어요. にぎりしめてる てのなか...

赤ちゃんと僕(I LOVE YOU ゆう大作戰!) 昌子 & MIKKO

サン サン サンデ- デ-トしよう 일 일 일요일 데이트 하자구요. I LOVE YOU ゆう だいさくせん I LOVE YOU 저녁 대작전. わたし あなたに LOVEしてる 난 당신을 LOVE하고있어요. まどがわから さんばんめ まいにち しせんは クギづけよ! 창 측 앞에서 3번째, 날마다 시선은 그곳에 못박히지요.

魔法の天使クリィミ-マミ(デリケ-トに好きして) 太田貴子

おとこのこと ちがう おんなのこって 남자와 다른 여자의 특징이란 すきと きらいだけで ふつうが ないの 좋아하는 것과 싫어하는 것 만으로도 보통은 아니죠. でも すきに なったら いくつかの 하지만 좋아하게 된다면 몇개인가의 まほうを みせるわ ほんとうよ 마법을 보여줄거예요. 정말이예요. そうよ おんなのこの ハ-トは 그래요. 여자의 마음은 ほしぞらに つきの ...

結婚しようよ Fujimoto Miki

소시타라키미와마도오아케테 그러면그대는창문을열고 エクボを見せる僕のために 에쿠보오미세루보쿠노타메니 보조개를보이죠나를위해서 僕は君をさらいにくるよ 보쿠와키미오사라이니쿠루요 나는그대를독차지하러가요 結婚しようよ whm… 켓콘시요-요 whm… 결혼해요 whm… 雨が上がって雲のきれ間に 아메가아갓테쿠모노키레마니 비가그치고구름의틈새로 お陽樣サン

はっぴぃ · くえすちょん エンジェル隊(新谷良子,田村ゆかり,强城みゆき,山口眞弓,かないみか

뾰로퉁(주1) パラダイスもパラシュ-トも お空にあるんです 빠라다이스모 빠라슈우토모 오소라니 아루은데스 파라다이스도 파라슈트(주2)도 하늘에 있어요 きっと あの子にキッス 未來にピ-ス 키잇토 아노코니 키잇즈 미라이니 피이스 틀림없이 그 아이에게 Kiss 미래에는 Peace テンコモリの每日 테은코모리노 아이니치 듬뿍담은 밥의 매일 イチ·ニ·サン

結婚しようよ Fujimoto miki

그대는 창문을열고 エクボを見せる僕のために 에쿠보오 미세루 보쿠노타메니 보조개를 보이죠 나를 위해서 僕は君をさらいにくるよ 보쿠와키미오 사라이니쿠루요 나는 그대를 독차지하러가요 結婚しようよ whm… 켓콘시요-요 whm… 결혼해요 whm… 雨が上がって雲のきれ間に 아메가아갓테 쿠모노키레마니 비가 그치고 구름의 틈새로 お陽樣サン

888~琥珀塔の少女~ 少女-ロリヰタ-23區

-サン・ジェルマン伯爵の手記より- -상 제루만하쿠샤쿠노슈키요리- -셍 제르맹 백작의 수기에서- ~888~ 출처 - 지음아이

スマイル 士音レンジャ- SMAP

ドキドキ 핑크노 유우와쿠 피치피치 도키도키 「ぐっとこらえて 桃松ラマン」 구웃또 코라에떼 모모마쯔라만 緑の屋外 雨のイベント何のその 미도리노 오쿠가이 아메노 이벤또 난노소노 「緑松 心はエコロジ-」 미도마쯔 코꼬로와 에코로지- 赤いライトを 夢見て踊る 아카이 라이토오 유메미떼 오도루 「燃える赤松 レッド・サン