가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


초차상도적막-初次尝到寂寞(Chū Cì Cháng Dào Jì Mò) 등려군

(Chū Cháng Dào ) 謠/등려군鄧麗君 詞/장노莊怒 Zhuāng Nú 曲/담건상譚健常 Tán Jiàn Cháng 风儿走来问我 什么叫做 fēng\'ér zǒu lái wèn wǒ shén me jiào zuò 바람이 내게 와서 물었죠 외로움이라는 게 무어냐고

Chu Ci Chang Dao Ji Mo (Album Version) Teresa Teng

风儿走来问我 fēng ér zǒu lái wèn wǒ 바람이 불어와 내게 물었죠 什么叫做 shén má jiào zuò 외로움이란 무엇인가요 我的年纪还小 wǒ de nián huán xiǎo 난 아직 어린데 哪里懂得 nà lǐ dǒng dé 외로움을 어떻게 알겠어요 云儿也来问我 yún ér yě lái wèn wǒ 

初次?到寂寞 등려군

놓늴끼돕셔캄ch㉠ cº chÐng dĦo jº m? 루랏浬윱狂乖f?ng IJr zŊu lÐi wĿn wŊ 痂척싻隣셔캄shØ me jiĦo zu? jº m? 乖돨쾨셩뻘鬼wŊ de niÐn jº hÐi xiªo 컴쟁땠돤셔캄nª lŒ dŊng dIJ jº m? 暾랏冷윱狂乖y㉡n IJr y? lÐi wĿn wŊ 졔...

Chu Ci Chang Dao Ji Mo (Album Version) 鄧麗君(등려군)

风儿走来问我 什么叫做 我的年纪还小 哪里懂得 云儿也来问我 恋爱是否快乐 我还不解风情 怎知是否快乐 风儿走远 云儿飘过 只剩下孤独的一个我 心儿里仿佛 失落了一些什么 只剩下孤独的我 云儿也来问我 恋爱是否快乐 我还不解风情 怎知是否快乐 风儿走远 云儿飘过 只剩下孤独的一个我 心儿里仿佛 失落了一些什么 只剩下孤独的我 风儿若再走来 云儿若再飘过

回到過去(회도과거) 주걸륜

一盏黄黄旧旧的灯 时间在旁闷不吭声 yī zhǎn huáng huáng jiù jiù de dēng shí jiān zài páng mèn bù keng shēng 누런 낡은 등불, 시간은 옆에서 숨막히도록 소리없고 下手毫无分寸 不懂得轻重之分 xià shǒu háo wú fēn cùn bù dǒng dé qīng zhòng

Those Bygone Years (NA XIE NIAN) Xia Hu

又回的起点 yòu huí dào zuì chū de qǐ diǎn 记忆中你青涩的脸 yì zhōng nǐ qīng sè de liǎn 我们终于来了这一天 wǒ men zhōng yú lái dào le zhè yì tiān 桌垫下的老照片 zhuō diàn xià de lǎo zhào piàn 无数回忆连结 wú shù huí yì

I will 장리인

不知不觉的月亮悄悄照亮夜空 bù zhī bù jué de yuè liàng qiǎo qiǎo zhào liàng yè kōng 나도 모르게 달빛이 소리없이 밤하늘을 비추죠 在想你的这一夜 伴随我身旁 zài xiǎng nǐ de zhè yī yè bàn suí wǒ shēn páng 그대를 생각하는 이 밤 적막함은 나와 함께 하죠 痴心如梦想

I will 장리인 (Zhang Li Yin)

不知不觉的月亮悄悄照亮夜空 bù zhī bù jué de yuè liàng qiǎo qiǎo zhào liàng yè kōng 나도 모르게 달빛이 소리없이 밤하늘을 비추죠 在想你的这一夜 伴随我身旁 zài xiǎng nǐ de zhè yī yè bàn suí wǒ shēn páng 그대를 생각하는 이 밤 적막함은 나와 함께 하죠 痴心如梦想

星願 (성원) (I will) 장리인 (Zhang Li Yin)

不知不觉的月亮悄悄照亮夜空 bù zhī bù jué de yuè liàng qiǎo qiǎo zhào liàng yè kōng 나도 모르게 달빛이 소리없이 밤하늘을 비추죠 在想你的这一夜 伴随我身旁 zài xiǎng nǐ de zhè yī yè bàn suí wǒ shēn páng 그대를 생각하는 이 밤 적막함은 나와 함께 하죠 痴心如梦想

jiumenghechuxun(구몽하처심-철새는날아가고) Teresa Teng(등려군)

진심으로 사랑해요 내가 진심이라는 걸 믿어주세요 难忘那旧日温馨 醉梦已醒 nánwàng nà jiùrì wēnxīn zuì mèng yǐ xǐng 난왕 나 지우리 웬신 쥬이 멍 이 싱 지난 날의 따스함을 잊기는 어려워요 꿈에 빠진 것에서 벌써 깨어 났어요 如今

아원의 / 我願意 왕비

思念是一种很玄的东西 sī niàn shì yì zhǒng hěn xuán de dōng xī 그리움이란 참 특이한 거죠 如影 随形 rú yǐng ~ suí xíng 그림자처럼 항상 따라 다녀요 无声又无息出没在心底 wú shēng yòu wú xī chū zài xīn dǐ 소리도 없이 마음 깊은곳에서 피어오르고 转眼~ 吞没我在默里 zhuǎn yǎn ~

Lost BOY STORY

Mirror kàn zhe jìng zhōng de yě shòu hòu huǐ jí shēn tǐ wú fǎ chéng shòu wǒ néng jiāng nǐ zhěng jiù ná huí shǔ yú wǒ men de chéng jiù yǔ hēi àn róng wèi le yī tǐ cóng cǐ kàn bù dào yī qiè

删除 (Feat. LILY of NMIXX) 야오천 (YAOCHEN)

zài jiē jiǎo duǒ yǔ de nà yī huài diào de sǎn hǎo xiàng yù mái shén me àn shì wǒ bù xiǎng dú dǒng zhè zhǒng qián tái cí wèi nǐ mǎi le tián pǐn shì tú shuǎi kāi huāng miù yì shí míng míng shì kàn tóng

난망초연적정인 / 難忘初戀的情人 등려군

我 ,?地情人. 판와응니꼬우쑤으워,추으랜디치응런. ?和我?分?西,?是?地?任. 니허워우꺼펀뚜웅씨,쩌쓰써이디저러은. 我??永?忘,我??情已深. 워우뚜이니융나은왕,워우뚜이니칭이썬. 直海枯石?,?忘的?情人. 즈또우하이쿠스란,난왕더추우랜칭러은. ?什?不??,再?我家?. 워이써언머우 부째은니,짜이라이 워쟈우먼. 盼望?告?

Be with Me (影視劇《我的反派男友》片頭曲) 張紫寧

偶然想起 學生時代抽屜裡 ǒu rán xiǎng qǐ xué shēng shí dài chōu tì lǐ 우연히 생각난 학창 시절 上鎖的日記 shàng suǒ de rì 비밀 일기 彩色字跡 寫下最憧憬的劇情 cǎi sè zì jī xiě xià zuì chōng jǐng de jù qíng 알록달록 쓰인 가장 바라던 이야기는 是和你相遇 shì hé

蒲公英的約定 (pu Gong Ying De Yue Ding - 포공영적약정) 주걸륜

小学篱笆旁的蒲公英 xiǎo xué lí bā páng de pú gōng yīng 초등학교 울타리 변의 민들레 午睡操场传来蝉的声音 wǔ shuì cāo cháng zhuàn lái chán de shēng yīn 기억 속에 남아있는 향취있는 풍경 雾水吵吵传来晨的声音 wù shuǐ chǎo chǎo zhuàn lái chén

난망적초련정인(難忘的初戀情人) 등려군

(這是誰的責任) 쩌스쉐이 디쩌런 난 당신을 영원히 잊지 못해요 (我對爾永難忘) 워뒈이니 용낭왕 당신을 향한 사랑은 진심이었어요 (我對爾情意眞) 워뒈이니 칭이쩐 세상이 어떻게 변해도 (直還枯石爛) 쯔다오하이쿠스란 첫사랑은 잊을 수 없어요........ (難忘的戀情人) 난왕디추리웬칭런 왜 당신을 만날 수 없나요?

Si Si Xiao Yue (Album Version) 鄧麗君(등려군)

一阵阵绵绵细雨 带来多少凄凉意 我曾问过丝丝小雨 是否带来你的消息 我和你相见就在这街头 是你给我留下难忘的回忆 问你 问你 再问你 几时回我的怀里 一段段美丽回忆 依然荡漾我心里 我的真情 你的真意 永远永远不会忘记 我和你相见就在这街头 是你给我留下难忘的回忆 想你 想你 我想你 能再回我的怀里 一片片相思情意 我想把它献给你

Sleepless City Wendy Wander

當我知道不能再放你走 只留下我一個人的背影和落 但我明白自己和你的不同 別再這樣下去我會讓你走 嗚 牽起你我的手 逃離這個宇宙 嗚 別讓你我的心 讓他這樣墜落 嗚 就讓你我的心 趕快找出口 讓我 讓我 讓我 不再感 當我知道不能再放你走 只留下我一個人的背影和落 但我明白自己和你的不同 別再這樣下去我會讓你走 嗚 牽起你我的手 逃離這個宇宙 嗚 別讓你我的心 讓他這樣墜落 嗚 就讓你我的心

香薰恋人 (Proust Effect) 야오천 (YAOCHEN)

kōng qì dōu ràng wǒ shàng tóu yeah rú guǒ nǐ yào wèn wǒ xǐ huān shì shén me yàng de xiāng xūn de zhuàng tài róng huà de yún cǎi Yeah xiàng shì pǔ lǔ sī tè xiào yīng yù bà bú néng dì bèi xī yǐn yī wén dào

難忘初戀的情人(난망초연적정인) 등려군

難忘戀的情人(첫사랑의 연인을 잊을 수 없네) 1. 我是星 ni是雲 總是兩離分 (wo shi xing ni shi yun/ zongshi liang lifen) 나는 별 당신은 구름. 결국 둘은 헤어졌네.

(중국어)당신은 사랑받기 위해 태어난 사람 어린이 CCM

你是为接受爱而来这世界 你的生命之中正接受这样的爱 你是为接受爱而来这世界 你的生命之中正接受这样的爱 太时分,开始的上帝的慈爱 通过我们的相遇结出果实 正因为有你在世上存在 成为了我们极大的快乐 你是为接受爱而来这世界 现在也正接受这样的爱 你是为接受爱而来这世界 现在也正接受这样的爱 니스 웨이 지에 셔우 아이 얼 라이 따오 저 스지에 니더 성밍 즈 중

Friend Showmaîn

我捨不得走 可你不是我 的type 想我想多久 不接受 存在 But I never lie You are the best friend that I’ve ever had 我很習慣你存在 習慣你對我抱怨得不愛 陪你度過but baby 我想只做朋友 可你超期待牽我手 不想暈就別跟我走 我超奇怪 跟你說一句我就走 不用奢望有如果 纏我纏不了太過久 我習慣 Hey hey 我需要

천언만어-千 言 萬 語 (Qian Yan Wan Yu) 등려군

Yu) 치엔 옌 완 위 不知道爲了什me  憂愁ta圍繞著我  bu zhi dao wei le shen me/ you chou ta wei rao zhe wo 뿌 즈 따오 웨이 러 션 머/ 요우 쵸우 타 웨이 라오 져 워 왜 그 슬픔이 나를 감싸고 있는지 모르겠어요 我每天都在祈禱 快gan走愛的

千 言 萬 語 (Qian Yan Wan Yu) 등려군

Yu) 치엔 옌 완 위 不知道爲了什me  憂愁ta圍繞著我  bu zhi dao wei le shen me/ you chou ta wei rao zhe wo 뿌 즈 따오 웨이 러 션 머/ 요우 쵸우 타 웨이 라오 져 워 왜 그 슬픔이 나를 감싸고 있는지 모르겠어요 我每天都在祈禱 快gan走愛的

난망초연적정인-難忘初戀的情人(Nan Wang Chu Lian De Qing Ren) 등려군

難忘戀的情人(Nan Wang Chu Lian De Qing Ren) 난왕추리엔디칭런 (못잊을 첫사랑의 연인이여) 1.

再次puppy love / Joi Chi puppy love 193

你太流行前衛 我極其自閉 用盡計建立默契 是有點失禮 你笑容含糖份 但是有點矮 仍然被加速心跳沒法降低 消失了自制 期待戀的感覺太空虛 沉默是的伴侶 曾幻想一天觸碰你身軀 全日盡在被窩暢聚 心裏面的秘密 只得我知道吧 You are my fantasy I am your man lady 笑我神情呆滯 願望你一世 外貌仿佛梁朝偉 電你的心肺 你眼神常傳遞著示愛攻勢 時常用指尖篤我面頰已經

원량아 (原諒我 : Forgive Me) 무기

請不要分了以後還記得 親吻過的承諾  qǐng bù yào fēn le yǐ hòu huán dé  qīn wěn guò de chéng nuò 헤어진 후엔 입맞춤의 맹세를 기억하지 말기를 你的永久 已不屬於我 nǐ de yǒng jiǔ  yǐ bù shǔ yú wǒ 너의 영원함은 더이상 내 것이 아니야 默默低頭 那時我 很多話梗在喉嚨 

寂寞有罪 张荟

还会想念那个 不可能的人 还会故意点他 爱喝的咖啡 望著天空一边做梦 不会发现我的泪埋伏眼睛周围 还在试可以一个人拌嘴 还没放弃抵抗心中的卑微 渴望那双温暖的手 有着一样的皱纹和温柔 能唤醒安全感 想要遗忘只是有罪 那些原始渴望 像冷掉的咖啡 转身能否讓時間有一场轮回 還在痛的软肋我们都太天真以為 还在试可以一个人拌嘴 还没放弃抵抗心中的卑微 渴望 那双温暖的手 有着一样的皱纹和温柔 能唤醒安全感

穩穩的幸福 陳奕迅

de jiān bǎng 지칠 줄 모르는 어깨만 남아 担负着简单的满足 dān fù zhe jiǎn dān de mǎn zú 단순한 만족을 책임 지고 있어 有一天 开始从平淡日子感受快乐 yǒu yì tiān kāi shǐ cóng píng dàn rì zi gǎn shòu kuài lè 어느 날부터 평범한 일상에 행복을 느끼고 있어 看了明明白白的远方

TEMPO 야오천 (YAOCHEN)

shēn tǐ xiàn rù le pí bèi xún huán wǒ huái yí zhè chéng shì cún zài gòng fàn (xiǎng chuǎng kāi zhè wéi lán) bié lái qī piàn wǒ jiē shòu píng fán xiān fān le bīng xiāng guò qī de wǎn cān (fá wèi de sì wú

但愿人长久(Dàn Yuàn Rén Cháng Jiǔ) 등려군

但愿人长久(Dàn Yuàn Rén Cháng Jiǔ) 明月几时有 把酒问靑天 míng yuè jǐ shí yǒu bǎ jiǔ wèn qīng tiān 밍 위에 지 쉬 여우 바 지우 원 칭 티엔 밝은 달 화려했던 그 시절 언제였던가 술잔 들어 파랗기만 한 저 하늘에 불어보네 不知天上宮阙

단원인장구-但愿人长久(Dàn Yuàn Rén Cháng Jiǔ) 등려군

但愿人长久(Dàn Yuàn Rén Cháng Jiu) 明月几时有 把酒问靑天 míng yuè ji shí yōu ba jiu wèn qīng tiān밍 위에 지 쉬 여우 바 지우 원 칭 티엔 밝은 달 화려했던 그 시절 언제였던가 술잔 들어 파랗기만 한 저 하늘에 불어보네 不知天上宮阙

千言萬語 鄧麗君(등려군)

#35760;我 连名字你都说错 证明你一切都是在骗我 看今天你怎么说 不知道为了什么 忧愁他围绕着我 我每天都在祈祷 快赶走爱的

爱到入骨恨到入土(Love to the bone, hate to the earth) 刘纯(Liu Chun)

若不作数 何必当 把承诺轻言托付 让我坠入 你的束缚 走上一条不归路 每当夜幕 无助 回忆总会趁虚而入 将我俘虏 彻夜地哭 逼着我向你认输 今生爱入骨 恨入土 用情已最深处 义无反顾 痛也不在乎 恨不得把心掏出 今生爱入骨 恨入土 喝下最无解的毒 用心良苦 却被狠心辜负 你想得的幸福 太残酷 若不作数 何必当 把承诺轻言托付 让我坠入 你的束缚 走上一条不归路 每当夜幕 无助

Better With You (EDM Remix) 야오천 (YAOCHEN)

zài wǒ nà tiān yù jiàn nǐ zhī qián wǒ yī gè rén de shì jiè I was fine by myself (zhí dào yǒu nǐ de chū xiàn) cóng cǐ shēng huó yǒu bèi jǐng yīn yuè hú dié xīng yè rì yuè dōu lái shū xiě zhe luó màn shǐ

Better With You (Acoustic Ver.) 야오천 (YAOCHEN)

zài wǒ nà tiān yù jiàn nǐ zhī qián wǒ yī gè rén de shì jiè I was fine by myself (zhí dào yǒu nǐ de chū xiàn) cóng cǐ shēng huó yǒu bèi jǐng yīn yuè hú dié xīng yè rì yuè dōu lái shū xiě zhe luó màn shǐ

Better With You 야오천 (YAOCHEN)

zài wǒ nà tiān yù jiàn nǐ zhī qián wǒ yī gè rén de shì jiè I was fine by myself (zhí dào yǒu nǐ de chū xiàn) cóng cǐ shēng huó yǒu bèi jǐng yīn yuè hú dié xīng yè rì yuè dōu lái shū xiě zhe luó màn shǐ

女人心 최연화

我渴望想要高飞 没能猜透命运的轮回 为人妻能有你相偎 却换来一身的疲惫 一路上雨打风吹 为什么看不机会 夜又深不能入睡 品泪水的滋味 也曾想就此放手 扉页上写满后悔 蓦然间问起是与非 人生在世能为谁 啊总让人心碎 红颜命运如此地伤悲 花又开又谢问流年 为何负了我的好时光 也曾想就此放手 扉页上写满后悔 蓦然间问起是与非 人生在世能为谁 啊总让人心碎 红颜命运如此地伤悲 花又开又谢问流年

不要靜靜 / Speak Now Serrini

漸漸入睡時 靜在暫時 尚未入夢時 挑起一根刺 若你無要事 還是 陪我 陪你 陪世界 聊更遲 浪漫是動詞 講不出所以 用捏造量詞 數不清心意 直說又太易 無靈魂名詞 明言 明瞭無新意 很願意一試 繼續停在半空 觸不地 誰又很在意? 留秘密宇宙裡 壞了 天知我知 怎麼不可以?

仍在 / Reng Zai Ian Chan 陳卓賢

仍在窗邊 一張相得妳共我 仍在腦內 只得那段歌 仍在翻滾的痛楚 無變化 浸染於奈何 仍在心間 當的歡笑略過 仍在眼眸 繼續重播 唯獨會治療我 只得那最後燃盡煙火 事實是 無去路 無退路 都愛着妳 現實是 時與地 人與物 也沒運氣 擔憂不安顧忌 把終結 緩緩地 掀起 woooo 是 無故事 無意義 都愛着妳 落是 連眼淚 仍帶著甜味 還是多麼細膩 無辦法的別離 走不出這幕戲 輕輕鬆開手 終可得快樂嗎

羊城记 赵方婧, 音阙诗听

像野苗风中坚韧 荒凉处也能扎根 长出树的年轮 添过多少伤痕 怀念那个少年人 只有勇气的愚蠢 面对颠沛的命运 他却奋不顾身 当我十八岁 为求进退 孤身省城里 交加时 不敢买醉 一瓶白水 咬牙咽下过苦痛的滋味 今天我廿八岁 十年过去 回首太唏嘘 数不尽的深夜里 默默多少泪 只为了争句年少有为 路灯刚熄的早晨 人群蜂拥车阵阵 橱窗映出的我们 他的为难隐忍 收工在凌晨时分 往返棠下客村 士多店的灯给过

하일군재래 등려군

하일군재래-何日君再來(Hé Rì Jūn Zài Lái) 등려군 何日君再來(Hé Rì Jūn Zài Lái) 언제 님이 다시 오실 까요? 1절.

하일군재래-何日君再來(Hé Rì Jūn Zài Lái) 언제 님이 다시 오실 까요? 등려군

好花不常開 好景不常在 hǎo huā bù cháng kāi/ hǎo jǐng bù cháng zài 아름다운 꽃도 항상 피어있지는 않고 멋진 풍경도 항상 머물러있는 건 아니에요 愁堆解笑眉 淚灑相思帶 chóu duī jiě xiào méi / lèi sǎ xiāng sī dài 근심이 쌓여 웃는 낯을 없애고

하일군재래-何日君再來(Hé Rì Jūn Zài Lái) 등려군

好花不常開 好景不常在 hǎo huā bù cháng kāi/ hǎo jǐng bù cháng zài 아름다운 꽃도 항상 피어있지는 않고 멋진 풍경도 항상 머물러있는 건 아니에요 愁堆解笑眉 淚灑相思帶 chóu duī jiě xiào méi / lèi sǎ xiāng sī dài 근심이 쌓여 웃는 낯을 없애고

穩定單身中 / Undertow Terence Lam

沒答案已是答案 當塵埃落定 誰是誰的問題卻 無法說清 夜剖開了心 你是胸口的黎明 理性 割傷 感性 被你遺棄的椅子 露出了鐵釘 背對我 像個約定 徒有虛名 就連回憶都帶刺 不能再靠近 靜 複印 靜 穩定何用 穩定單身中 答案何用 都言不由衷 愛有何用 空氣交往中 一又一落空 觸碰星空又墜落的暗湧 那些愛的反作用 沒答案已是答案 但口不對心 誰是誰的問題卻 無法說清 如何否定你是我

Rum Tonight 야오천 (YAOCHEN)

chū fā qián gēn wǒ huàn zhǒng qíng xù bù zài lonely xíng lǐ xiāng wǒ men suí yì dì zhěng lǐ It ' s kinda funny zūn cóng nèi xīn de guǐ suǒ yǒu de bù kāi xīn quán bù dōu yóu wǒ dài zǒu xià rì qīng shuǎng

동산표우서산청 / 東山飄雨西山晴 등려군

노래가락과 옛정은 지난날을 돌이키네요 (歌滿處情是往日濃) 번뇌와 고민은 東山 속에 있는 나를 이다지도 깊은 슬픔에 빠져들게 하고, (愁是這樣深未知東山的我) 빗속에서 실의에 젖게 하네요 (期待雨中多失意) 비가 그친 뒤 동산(東山)의 산색은 천천히 맑아오지만 (雨後東邊的山色已漸朗) 지금 서산(西山)에 비 내리는 것이 보여요 (這一刻見西山飄雨

星与光 叶麒圣

拼命点亮自己 为了能照耀你 与你穿越这漫长的光阴 在浩瀚人海里 一的相遇 擦肩而过也算一种运气 交错或是平行 汇聚茫茫天际 有种能量吸引类似注定 哪怕短暂逃离 燃烧着的心 依然能 让彼此 沉浸 也许 我们都曾是一颗颗 闪亮的星 重新找彼此 才轻而易举 也许 我们依然是一颗颗 闪亮的星 被勇敢的孤 释放后重聚 不问尽头在哪里 不问这缘分底因何而起 拼命点亮自己 为了能照耀你 与你穿越这漫长的光阴

東山飄雨西山晴 등려군

등려군 - 東山飄雨西山晴(뚱샨삐아오유시샨칭, 동산에 비오는데, 서산은 맑아요) 멀리 동쪽 산언덕에 비가 내리네요 (遠在東邊的山丘正下雨) 서쪽 산을 보니 이렇게 하늘이 맑은데 (看西山這般天色晴朗) 많은 노래가락과 옛정은 지난날을 돌이키네요 (歌滿處情是往日濃) 번뇌와 고민은 東山 속에 있는 나를 이다지도 깊은 슬픔에 빠져들게 하고,