가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


虹;니지 (무지개) 라르크엔시엘

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있다 本當はとても...

니지(虹) 무지개

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 ...

무지개(虹:니지) 후쿠야마 마사하루

바래지 않을 동경이 있어 だから行かなくちゃ (다카라 이카나쿠챠) 그러니 가야만 해 サヨナラのかわりに 君がくれたんだ (사요나라노 카와리니 키미가 쿠레탄-다) 작별인사 대신 네가 주었지 この勇氣をくれたんだ (코노 유우키오 쿠레탄-다) 이 용기를 주었어 + ただ 雨に打たれ (타다 아메니 우타레) 그저 비를 맞으며 ただ 

라르크엔시엘

時は奏でて想いはあふれる 途切れそうなほど透明な声に 歩きだしたその瞳へ 果てしない 未来が続いてる 本当はとても心はもろく 誰もがひびわれている 降り出した雨に濡れて 君はまた立ち止まってしまうけど 信じてくれるから 誰より高く 空へと近づく 輝きをあつめ光を求める 燃えつきても 構わないさ 全ては真...

shinku-horou

나루토 질풍전- 28기 ED Theme (무지개) Song by:?空ホロウ(진공호로) ♬ 何時まで?っても?かないよ 이츠마데 탓테모 토도카나이요 몇 시간이나 지났는데도 닿지 않아 あと何廻も繰り返す日常 아토 난카이모 쿠리카에스 니치죠- 아직 몇 번이나 반복되는 일상 たとえ?

虹 (무지개) Orange Pekoe

namiga/uchiyoseru/youni/kokoni/aiwo/sizukani/inoru niziwo/mitsukeruyouni/kokoni/ireyo/heiwawo/inoru suimenno/sittani/slzunda/zidaiwo/wasurenal itonamitonari/mimamotteiru/ima niziwo/mitsukeruyou...

Rainbow ROUND TABLE

[쿠지즈사은다 히미츠노 메로디이] 흥얼거린 비밀의 멜로디 歌ってよ 行くあてもないけど [우타앗테요 이쿠아테모 나이케도] 노래해줘요 갈 곳은 없지만 でも 降り出した雨も [데모 후리다시타 아메모] 하지만 내리기 시작한 비도 氣にしない ずっとそばにいるから [키니 시나이 즈읏토 소바니 이루카라] 신경 안 써 계속 곁에 있을테니 いくつもの 

虹の向こう側 / Nijino Mukougawa (무지개 저편) 윤하

아나타노 야사시사시데 우마레타 키모치 아리가토 데아에테 요캇타 세카이와 콘나니 카가야쿠 니지이로 시테루 소 아나타가 오시에테 쿠레타 모 아에나이난테 캉가에루 다케데 히토리봇치 손나 키가 시테타 데모 이마와 챤토 와카루 소바니 이나쿠테모 모랏타 야사시사와 키에즈니 코코로 니노콧테 사사에 츠즈케테 쿠레루코토 코코로노 소라니 카캇타 코노 니지

虹の向こう側 / Nijino Mukougawa (무지개 저편) 윤하 (YOUNHA)

히토츠모 나이카라 다이죠부토 아나타노 야사시사시데 우마레타 키모치 아리가토 데아에테 요캇타 세카이와 콘나니 카가야쿠 니지이로 시테루 소 아나타가 오시에테 쿠레타 모 아에나이난테 캉가에루 다케데 히토리봇치 손나 키가 시테타 데모 이마와 챤토 와카루 소바니 이나쿠테모 모랏타 야사시사와 키에즈니 코코로 니노콧테 사사에 츠즈케테 쿠레루코토 코코로노 소라니 카캇타 코노 니지

L'arc-en-ciel

(무지개) 니지 word by hyde / music by ken 時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에

L`Arc~en~Ciel

니지/무지개 words: hyde / music: ken 時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 마음은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明なに 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어질 것만 같은 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자로 果てしない未がいてる

무지개 (虹 / Niji) 비스트

들어봐 나만의 소중한 이야기 익숙한 목소리로 지금부터 시작해 어쩌면 없는 얘기지 특별한것은 너일뿐 이 노래와 우리 둘 사이 그 멀지도 않으니까 너에게로 간다 이렇게 바람따라간다 숨차게 기다려주겠니 기억하지못할 꿈속에 가만히 잠이 든 무지개 다시 떠오를수있게 날아올라가 말해봐 너의 마음속 숨겨왔던 이야기 같이 꿈꾸던 편한 우리 사이

무지개 (虹 / Niji) Beast

들어봐 나만의 소중한 이야기 익숙한 목소리로 지금부터 시작해 어쩌면 없는 얘기지 특별한것은 너일뿐 이 노래와 우리 둘 사이 그 멀지도 않으니까 너에게로 간다 이렇게 바람따라간다 숨차게 기다려주겠니 기억하지못할 꿈속에 가만히 잠이 든 무지개 다시 떠오를수있게 날아올라가 말해봐 너의 마음속 숨겨왔던 이야기 같이 꿈꾸던 편한 우리 사이

虹 (Niji) (무지개) Aqua Timez

Aqua Timez - (무지개) 大丈夫だよ見上げればもう 다이죠우부다요미아게레바모우 大丈夫ほら七色の橋 다이죠우부호라나나이로노하시 やっと同じ空の下で笑えるね 얏토오나지소라노시타데와라에루네 靴紐を結び直す時風が僕らの背中を押す 쿠츠히모오무스비나오스토키카제가보쿠라노세나카오오스 空がこぼした光の向こうにあの夢のきを描こう 소라가코보시타히카리노무코우니아노유메노츠즈키오에가코우

虹 / Niji (무지개) Aqua Timez

다이죠부다요 미아게레바 모 다이죠부 호라 나나이로노 하시 얏또 오나지 소라노 시타데 와라에루네 쿠츠히모오 무스비나오스토키 카제가 보쿠라노 세나카오 오스 소라가 코보시타 히카리노 무코니 아노 유메노 츠즈키오 에가코 히다리무네노 오쿠가 타카나루 키타이또 후안가 먀쿠오 우츠 혼또니 다이죠부까나 스베떼 노리코에떼 유케루까나 다이죠부다요 미아게레바 모 다이죠...

무지개 (虹 / Niji) 비스트(Beast)

들어봐 나만의 소중한 이야기 익숙한 목소리로 지금부터 시작해 어쩌면 없는 얘기지 특별한것은 너일뿐 이 노래와 우리 둘 사이 그 멀지도 않으니까 너에게로 간다 이렇게 바람따라간다 숨차게 기다려주겠니 기억하지못할 꿈속에 가만히 잠이 든 무지개 다시 떠오를수있게 날아올라가 말해봐 너의 마음속 숨겨왔던 이야기 같이 꿈꾸던 편한 우리 사이

虹 / Niji (무지개) L`Arc~en~Ciel

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 ...

虹 (Niji) (무지개) L'Arc~en~Ciel

토키와 카나데테 오모이와 아후레루 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어질 듯 투명한 목소리에 아루키다시타 소노 히토미에 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 혼-토오와 도테모 코코로와 모로쿠 다레모가 히비와레테 이루 후리다시타 아메니 누레테 키미와 마타 타치도맛-테 시마우케도 신-지테 쿠레루카라 다레요리 타카쿠 소라에토 치카즈쿠 카가야키...

虹 / Niji (무지개) L'Arc-en-Ciel

時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자에로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있다 本當はとても心は...

虹 / Niji (무지개) Ellegarden

키야스메구라이니나레바이이요미치니마욧테히키카에시테지캉다케스기테유쿠케도츠미카사네타오모이데토카오토오타테테쿠즈레탓테보쿠라와마타 쿄오오키오쿠니카에테이케루woh우스이코오리오와라나이요오니시타오무이테아루쿠보쿠와칸탄니니지오미오토시타마요와즈니스무미치모앗타도코니데모유케루지유오우시나우호오가못토코와캇타츠미카사네타오모이데토카오토오타테테쿠즈레탓테보쿠라와마타 쿄오오키오쿠니카에테이...

虹 / Niji (무지개) SPYAIR

아오쿠 히로가루아메아가리노 소라가와리바에 시나이마치 니지가 데테모고코쟈 기즈케나이고오카시타노 가베하데나 이로노 라쿠가키니기와우 고오사텐데스레치가우 다레모가 고도쿠다에브리씽 고미노 요오데다카라미타이나 모노사다레토닷떼츠나가루 세까이데모토메앗떼기즈오 우마쿠 후사이데루사켄닷떼도도카누 세까이데아리가토오 떼이에루 히토오 사가시테타다레니 아이타이요나카노 와라이고에...

flower 라르크엔시엘

そう氣付いていた 午後の光にまだ 소오 키츠이테이타 고고노 히카리니 마다 그렇게 깨어난 오후의 빛에 다시 僕は眠ってる 보쿠와 네뭇-테루 나는 잠들었네 想いどおりにならないシナリオは とまどいばかりだけど 오모이 도오리니 나라나이 시나리오와 토마도이 바카리다케도 마음대로 되지않는 시나리오는 망설임 뿐이지만 今日も會えないからベッドの中目を閉じて 쿄오모 아에나...

사요나라 라르크엔시엘

はばたく翼を廣げてく 小さな空へ (하바타쿠 츠바사오 히로게테쿠 치이사나 소라에) 펄럭이는 날개를 펼쳐서 조그만 하늘로 靜かに時代は動いて (시즈카니 지다이와 우고이테) 조용히 시간은 움직여서 この朝に別れを連れて來たよ (코노 아사니 와카레오 츠레테 키타요) 이 아침에 이별을 가져왔어요 風にのせて (카제니 노세테) 바람에 올라타요 僕らは氣付かぬふりをしていた...

blurry eyes (DNA) 라르크엔시엘

『Blurry Eyes』 「DNA^2」オープニング・テーマ 歌:L'Arc~en~Ciel 遠くの風を身にまとう 貴方には 届かない言葉並べてみても また視線は何処か窓の向こう 変わらない予感は続いている あの日々さえ曇って… 籠の中の鳥のような "...

Driver's High 라르크엔시엘

熱くなった銀のメタリックハ-ト 아츠쿠낫-타 긴-노 메타릭-쿠 하토 뜨겁게 타오르는 은의 메탈릭 하트 導火線に火をつけてあげる 도오카센-니 히오 츠케테 아게루 도화선에 불을 지펴 올린다 不思議なほとハイな氣分さ 후시기나호도 하이나 키분-사 불가사의할 정도로 High한 기분이야 砂埃を卷き上げて行こう 스나보코리오 마키아게테 유코오 모래먼지를 일으키며 달려...

반항하지마 (GTO) 라르크엔시엘

熱(あつ)くなった銀(ぎん)のメタリックハ-ト 아쯔쿠낫타 킨노메탈릭 하트 뜨겁게 타오르는 은의 메탈릭 하트 導火線(どうかせん)に火(ひ)をつけてあげる 도우카센니 히오쯔케테 아게루 도화선에 불을 지펴 올린다 不可思議(ふかしぎ)なほとハイな氣分(きぶん)さ 후카시키나보토 하이나기분 사 불가사의할 정도로 High한 기분이야 砂埃(すな)を卷(ほこり)を 卷き上げ...

birth! 라르크엔시엘

何もかもが鮮明に映し出された 나니모 카모가 센-메이니 우츠시 타사레타 모든 것이 선명하게 나타났다 まるで俺は今の今まで死んでたようさ 마루데 오레와 이마노 이마마데 신-데타요오사 마지 나는 이제까지 죽어 있었던 것 같아 遠く行く鳥がほらウィンクしている 토오쿠유쿠 토리가 호라 윙-쿠 시테이루 멀리 지나가는 새가 자아~ 윙크하고 있어 身體中の細胞の群れが意識を持...

winter fall 라르크엔시엘

眞白な時は風にさらわれて 맛-시로나 토키와 카제니 사라와레테 새하얀 시간은 바람에게 빼앗기고 新しい季節を運ぶ 아타라시이 키세츠오 하코브 새로운 계절을 데려온다 こぼれだした手の平の雪ははかなくきらめいて 코보레다 시타테노 히라노 유키와 하카나 쿠키라메이테 넘쳐 흐른 손바닥의 눈은 덧없이 반짝이고 色づきはじめた街 이로즈키 하지메타 마치 물들기 시작한 거리 ...

BRAVERY 라르크엔시엘

足りたい言葉べても本當の事は傳わらない 타리나이코토바나라베떼모혼또노고토와쯔타와라나이 모자란 말 늘어놓아 봐도 진심은 전해지지 않아 優しいだけじゃ守れない正しいだけじゃ傳わらない 야사시이다케쟈마모레나이타다시이다케쟈쯔타와라나이 다정한 것만으론 지킬 수 없어 바른 것만으론 전할 수 없어 寫眞には寫らない 샤신니와우츠라나이 사진에는 비치지 않아 作り笑顔の下の氣持ち...

fate 라르크엔시엘

凍る 針葉樹の間を 코호루 신-요오쥬노 아이다오 얼어붙은 침엽수의 사이를 深く 驅け拔ける運命 후카쿠 카케누케루 사다메 깊게 앞지르는 운명 望み はくなく抱き寄せ 노조미 하쿠나쿠 다키요세 소망 헛되이 끌어 안고 燃える 嵐の渦へ 모에루 아라시노 우즈에 불타는 폭풍의 소용돌이로 あぁ遠ざかる光 아아 토오자카루 히카리 아아 사라지는 빛 あぁ鼓動の...

혼자만의밤 라르크엔시엘

햐꾸마응니 노타메니 우따와레따라부송구나응카니 100만명을 위해 염불소리같은 러브송따위에 보쿠와카응타응니 오모이오카사네따 리시나이 나는 간단히 생각을 겹쳐서 하진 않아 코이세요또세메루 코노마치노 키혼코 조오와 사랑이요라고 꾸짖는 이 거리의 기본구조는 (Easy Love! Easy Come! Easy Go!) Easy Love! Easy Come! ...

DIVE TO BLUE 라르크엔시엘

「はばたくのさ すぐに」誰かささやいた 「하바타쿠노사 스구니」다레카 사사야이타 「날개짓 하는거야. 지금」 누군가 속삭이고 있어 「ひざ下の境界線飛んでしまおうよ」 「히자 시타노 쿄오카이센- 톤-데시마오우요」 「무릎 아래의 경계선에서 날아가버리는거야」 背中合わせの自由 세나카아와세노 지유우 서로 등을 맞대고 있는 자유 「さびた鎖に最初からつながれてなんて 「사비타...

Driver's High 라르크엔시엘

熱くなった銀のメタリックハ-ト 아츠쿠낫-타 긴-노 메타릭-쿠 하토 뜨겁게 타오르는 은의 메탈릭 하트 導火線に火をつけてあげる 도오카센-니 히오 츠케테 아게루 도화선에 불을 지펴 올린다 不思議なほとハイな氣分さ 후시기나호도 하이나 키분-사 불가사의할 정도로 High한 기분이야 砂埃を卷き上げて行こう 스나보코리오 마키아게테 유코오 모래먼지를 일으키며 달려나가자...

HEAVEN'S DRIVE 라르크엔시엘

飽きたりないんだね 아키타리나인-다네 마음에 차지않아 次は何が欲しい 츠기와 나니가 호시이 다음은 무엇이 욕심날지 罪の意識のない飢えた口元に 츠미노 이시키노나이 우에타 쿠치모토니 죄의식없이 키워진 입에 骨まで食われそうさ leave me alone! 호네마데 쿠라와레소오사 뼈속까지 먹혀버릴 것 같아 傷口をなぞって 키즈구치오 나좃-테 상처자국을 덧칠하며 ...

自由への招待 라르크엔시엘

暴走への誘惑 じゅうたいにて最惡 보우소우에노유와쿠-쥬우타이니테사이아쿠 폭주로의 유혹 체증이라 최악 抑えてる狀態 自由への招待 오사에테루죠타이-지유우에노쇼타이 억눌린 상태 자유로의 초대 足取りは遲く 中指は早く 아시토리와오소쿠-나까유비와하야쿠 걸음걸이는 느리게 중간 손가락은 빠르게 不機嫌な表情 手に負えない症狀 후키게응나효죠우-테니오에나이쇼죠우 불쾌한 표...

Singin' in the rain 라르크엔시엘

3. Singin' in the rain words+music. hyde 靜かな雨音が心地よくはずんで 시즈카나 아메오토가 코코치요쿠 하즌-데 조용한 빗소리가 마음을 들뜨게 해서 口ずさめば街に君を想うよ 쿠치즈사메바 마치니 키미오 오모오요 흥얼거리며 거리에서 너를 생각해 あぁいつもの道は傘にゆれる 아~이츠모노 미치와 카사니 유레루 아아 언제나의 거리는 ...

Honey 라르크엔시엘

ずっと眺めていた 즛-토 나카메테이타 계속 바라보고 있어 遠く幼い頃から 토오쿠 오사나이 코로카라 멀리 어린시절부터 今も色褪せたその景色は 이마모 이로아세타 소노 케시키와 지금도 색이바랜 그 풍경은 眞白な壁に飾ってある 마시로나 카베니 카잣-테아루 새하얀 벽에 장식되어 있어 かわいた風をからませ 카와이타 카제오 카라마세 메마른 바람을 휘감아 あなたを...

瞳の住人 라르크엔시엘

L'Arc~en~ciel 瞳の住人 [눈동자의 거주민] 數えきれないでも少しの歲月は流れ 카조에키레나이데모 스코시노 사이게츠와 나가레 헤아릴수 없이 긴 하지만 조금의 세월은 흘러 一體君の事をどれくらいわかってるのかな 잇타이 키미노 코토오 도레쿠라이 와캇테루노카나 대체 너에대해서 얼마나 알고 있는걸까... 指先で地圖たどるようにはうまくいかないね 유비사키데...

milky way 라르크엔시엘

星降る夜きみに會いたくて 호시후루 요르 키미니 아이타쿠테 별이 떨어지는 밤 너를 만나고 싶어서 夜明けを待たず街を拔け出した 요아케오 마타즈 마치오 누케다시타 새벽을 기다리지 않고 거리를 빠져나왔어 月あかりの下のきみ…… 今も 츠키아카리노 시타노 키미…… 이마모 달빛 아래의 너…… 지금도 days はしゃいで步いてたあの頃が 하샤이데 아루이테타 아노 코로가...

the Fourth avenue Cafe 라르크엔시엘

季節は穩やかに終りを告げたね 키세츠와 오다야카니 오와리오 츠게타네 계절은 조용히 끝을 고했었지 彩られた記憶に寄せて 이로도라레타 키오쿠니 요세테 채색된 기억을 기대어 さよなら 愛をくれたあの人は 사요나라 아이오 쿠레타 아노 히토와 안녕… 사랑을 주었던 그 사람은 この瞳に搖らめいていた 코노 히토미니 유라메이 테이타 이 눈동자에 흔들리고 있었다 途切れない氣...

Promised land 라르크엔시엘

「花がさいているよ色とりどりの花が」 「하나가 사이테 이루요 이로 토리도리노 하나가」 「꽃이 피어 있어요 갖가지 색의 꽃이」 夢見るならどうぞ氣が遠くなるから 유메 미루나라 도오조 키가 토오쿠 나루카라 꿈을 꾸는 거라면 부디 정신이 아득해지는 것으로 「雨を降らせましょう何日も絶やさずに」 「아메오 후라세마쇼오 난-니치모 타야사즈니」 「비를 내려주세요 몇일이라도...

Cradle [요람] 라르크엔시엘

息をしないで目を閉じて 이키오 시나이데 메오 토지테 숨을 쉬지 말고 눈을 감고서 ただ流れにゆだねましょう 타다 나가레니 유다네마쇼오 그저 흐름에 맡겨 버려요 蒼い月の引力に 아오이 츠키노 인-료쿠니 푸른 달의 인력에 ゆらゆら搖れ沈んでゆく 유라유라 유레 시즌-데유쿠 흔들흔들 흔들리며 잠겨 가네 そっと波打つように 솟-토 나미우츠요오니 가만히 물결치는 것처...

Singin' in the rain 라르크엔시엘

靜かな雨音が心地よくはずんで 시즈카나 아메오토가 코코치요쿠 하즌-데 조용한 빗소리가 마음을 들뜨게 해서 口ずさめば街に君を想うよ 쿠치즈사메바 마치니 키미오 오모오요 흥얼거리며 거리에서 그대를 생각해요 あぁいつもの道は傘にゆれる 아~이츠모노 미치와 카사니 유레루 아아 언제나의 거리는 우산으로 넘실거린다 色とりどりに華やいで 이로 토리도리니 하나야이데 각양각...

いばらの淚 라르크엔시엘

望み亡くしたような濕った空へと 노조미 나쿠시타요오나 시멧-타 소라에토 희망을 잃어버린 듯 눅눅히 젖은 하늘에 胸の奧に秘めた誓いを浮かべた 무네노 오쿠니히메타 치카이오 우카베타 마음 속 간직했던 맹세를 떠올렸다 かわす言葉は皆異邦の人のようで 카와스 고토바와민-나 이호오노 히토노요오데 주고받던 말은 이방인같기에 重く時を刻む城壁はそびえる 오모쿠 토키오 키...

Pieces [ark mix] 라르크엔시엘

泣かないで泣かないで大切な瞳よ 나카나이데 나카나이데 타이세츠나 히토미요 울지말아요 울지말아요 소중한 눈동자여 悲しさにつまずいても眞實を見ていてね 카나시사니 츠마즈이테모 신-지츠오 미테이테네 슬픔으로 좌절하고 있어도 진실을 바라봐요 そのままのあなたでいて 소노마마노 아나타데 이테 그대로의 당신으로 있어줘요 大好きなその笑顔くもらせてごめんね 다이스키나 소노 ...

敍情詩 라르크엔시엘

季節は色を變えて幾度巡ろうとも 키세쯔와이로오카에테이쿠도메구로-토모 계절은 몇번이나 모습을 달리하며 반복되더라도 この氣持ちは枯れない花のように 코노키모치와카레나이하나노요-니 이 마음은 시들지않는 꽃처럼 搖らめいて君を思う 유라메이테키미오오모우 흔들리며 너를 생각하네 奏であう言葉は心地よい旋律 君がそばにいるだけでいい 카나데아우코토바와코코치요이센-리쯔 키미가...

あなた;아나타 (당신) 라르크엔시엘

眠れなくて窓の月を見上げた… 네무레 나쿠테 마도노 츠키오 미아게타… 잠들 수 없어서 창밖의 달을 올려다 보았다… 思えばあの日から 오모에바 아노 히카라 생각해보면 그날부터 空へ續く階段をひとつずつ步いてきたんだね 소라에 츠즈쿠 카이단-오 히토츠 즈츠 아루이테키 탄-다네 하늘로 이어진 계단을 하나씩 걸어 왔었던 거야 何も無いさ どんなに見渡しても 나니모 나이...

瞳の住人 라르크엔시엘

数えきれないでも少しの歳月は流れ 카조에키레나이데모 스코시노 사이게츠와나가레 셀수없이 많더라도, 조금의 세월은 흘러 一体君の事をどれくらいわかってるのかな 잇타이 기미노코토오도레구라이 와캇테루노카나 대채 너에대해 얼마나 알고 있는 것일까.. 指先で地図たどるようにはうまくいかないね 유비사키데 치즈타도루...

Shout at the Devil 라르크엔시엘

One Two Three Go! Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah 息の根止めておけば 이키노네 토메테오케바 숨통을 끊어 버리면 良かったなんて思うだろう あの朝に… 요캇-타난-테 오모오다로오 아노 아사니… 좋겠다고 생각하겠지 그 아침에 どうやら買い被っていたみたいさ 도오야라 카이카붓-테 이타미타이사 아무래도 과대평가하고 있었던 것 같아 …貴方を...

forbidden lover 라르크엔시엘

あぁ凍える暗い海へ 아아 코고에루 쿠라이 우미에 아아 얼어붙은 어두운 바다로 流されてゆく歷史の波に飮まれ 나가사레테유쿠 레키시노 나미니 노마레 흘려져가는 역사의 파도에 휩쓸려 やがて幕は上がり 야가테 마쿠와 아가리 이제 곧 막은 올라 はかない夢を運れて爭いに火をつける 하카나이 유메오 츠레테 아라소이니 히오 츠케루 덧없는 꿈을 실어 전쟁에 불을 붙인다 い...