가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


사랑하는 날 (원곡: 恋におちた / Crystal Kay) 리사

나 그댈 만난 그 나만의 세상이 행복이 눈앞에 펼쳐지게 된거죠 그대 없던 많은 아마 난 눈감고 살아왔나봐 길가에 자란 꽃 하나에 발을 멈추고 눈으로 웃는 그대가 난 너무좋아서 세상에 값진 보석보다 더 큰 선물이 그대라는 걸 의심 안한거죠 그대가슴에 그대심장에 나만 가득차게 해달라고 난 매일기도해요 그대웃음에 그대 눈물에 모든건 나로 시작되는 사랑이 전부이기를

사랑하는 날 (원곡:恋におちたら/Crystal Kay) 리사

나 그대 만난 그 나만의 세상이 행복이 눈앞에 펼쳐지게 된거죠 그대 없던 많은 아마 난 눈 감고 살아왔나봐 길가에 자란 꽃하나에 발을 멈추고 눈으로 웃는 그대가 난 너무 좋아서 세상에 값진 보석보다 더 큰 선물이 그대 라는걸 의심 안 한거죠 그대 가슴에 그대 심장에 나만 가득차게 해달라고 난 매일 기도해요 그대 웃음에

恋におちたら (Koini Ochitara) (사랑에 빠지면) Crystal Kay

la~~~ oh~~ 出っ時からきっとすべての世界かわり始めていよ。 데앗따 토끼까라 킷또 스베떼 노세카이 카와리 하지메떼이따요. 만났을 때 부터 분명 온 세상은 바뀌기 시작했어요 今ならこのき持を率直言える。

恋におちたら (사랑에 빠지면) ((후지TV 드라마 '사랑에 빠지면' 주제곡)) Crystal Kay

出会っときからきっとすべての世界変わり始めていよ 데앗따토끼까라킷토스베떼노 세카이카와리하지메떼이따요 만났을 때부터 분명 모든 세상은 바뀌기 시작하고 있었어요 今ならこの気持を 正直言える 이마나라코노키모치오 쇼오지키니이에루 지금이라면 이 마음을 솔직히 말할 수 있어요 道咲いさり気なく笑いかける君が大好きで 미치니사이타하나니사리게나쿠 와라이카케루키미가다이스키데

戀におちたら / Koini Ochitara (사랑에 빠지면) Crystal Kay

出会っときからきっとすべての世界変わり始めていよ 데앗따토끼까라킷토스베떼노 세카이카와리하지메떼이따요 만났을 때부터 분명 모든 세상은 바뀌기 시작하고 있었어요 今ならこの気持を 正直言える 이마나라코노키모치오 쇼오지키니이에루 지금이라면 이 마음을 솔직히 말할 수 있어요 道咲いさり気なく笑いかける君が大好きで 미치니사이타하나니사리게나쿠 와라이카케루키미가다이스키데

After Love (First Boyfriend) (Feat. Kaname of Chemistry) Crystal Kay

あれから一体 何年 振り返るのは 嫌いなの 아레카라잇타이 난넨탓타 후리카에루노와 키라이나노니 그로부터 대체 몇 년이 흘렀을까 돌아보는 것은 싫지만 よく似タイプを 見りすると 考えゃうのを あなの事 요쿠니타 타이푸오 미타리스루토 캉가에챠우노요 아나타노코토 매우 닮은 타입을 보거나 하면 떠오르게 돼 네가 も何度かしけれど 何かが違ってい

After Love -First Boyfriend- (Feat. Kaname Of Chemistry) Crystal Kay

あれから一体 何年 振り返るのは 嫌いなの 아레카라잇타이 난넨탓타 후리카에루노와 키라이나노니 그로부터 대체 몇 년이 흘렀을까 돌아보는 것은 싫지만 よく似タイプを 見りすると 考えゃうのを あなの事 요쿠니타 타이푸오 미타리스루토 캉가에챠우노요 아나타노코토 매우 닮은 타입을 보거나 하면 떠오르게 돼 네가 も何度かしけれど 何かが違ってい 코이모난도카 시타케레도

恋におちたら (사랑에 빠지면)/일본 드라마 `사랑에 빠지면~나의 성공 비밀~` 메인 테마 Crystal Kay

出會っときからきっとすべての世界變わり始めていよ 데앗타토키카라킷토스베테노 세카이카와리하지메테이타요 만났을 때부터 분명 모든 세상은 바뀌기 시작하고 있었어요 今ならこの氣持を 正直言える 이마나라코노키모치오 쇼오지키니이에루 지금이라면 이 마음을 솔직히 말할 수 있어요 道さいさり氣なく笑いかける君が大好きで 미치니사이타하나니사리게나쿠 와라이카케루키미가다이스키데

戀におちたら / Koini Ochitara (사랑에 빠지면) Crystal Kay

la~~~ oh~~ 出っ時からきっとすべての世界かわり始めていよ。 데앗따 토끼까라 킷또 스베떼 노세카이 카와리 하지메떼이따요. 만났을 때 부터 분명 온 세상은 바뀌기 시작했어요 今ならこのき持を率直言える。

戀におちたら Crystal Kay

Crystal Kay - 戀ら 出?っときからきっとすべての世界?わり始めていよ 데앗따토끼까라킷토스베떼노 세카이카와리하지메떼이따요 만났을 때부터 분명 모든 세상은 바뀌기 시작하고 있었어요 今ならこの?持を 正直言える 이마나라코노키모치오 쇼오지키니이에루 지금이라면 이 마음을 솔직히 말할 수 있어요 道?いさり?

戀におちたら Crystal Kay

Crystal Kay-恋ら 出会っ時からきっと 데앗따토끼까라키잇또 만났을 때부터 분명 全ての世界変わり始めていよ 스베떼노세카이카와리하지메떼이따요 모든 세상은 바뀌기 시작하고 있었어요 今ならこの気持を正直言える 이마나라코노키모치오쇼오지키니이에루 지금이라면 이 마음을 솔직히 말할

lead me to the end Crystal Kay

敎えて百年も前の輝き 오시에테햐쿠넨모마에노카가야키 가르쳐줘요백년도전의빛남을 星は生き續けるの 호시타치와이키츠즈케루노니 별들은계속이어가고있는데 私迷うのは何故 와타시타치마요우노와나제 우리들헤매이는것은왜죠 Lead me to the end はずしピアスの耳が 하즈시타피아스노미미가 피어스를빼버린귀가 輕すぎて 카루스기테

Lead me to the end Crystal Kay

敎えて百年も前の輝き 오시에테햐쿠넨모마에노카가야키 가르쳐줘요백년도전의빛남을 星は生き續けるの 호시타치와이키츠즈케루노니 별들은계속이어가고있는데 私迷うのは何故 와타시타치마요우노와나제 우리들헤매이는것은왜죠 Lead me to the end はずしピアスの耳が 하즈시타피아스노미미가 피어스를빼버린귀가 輕すぎて 카루스기테

Boyfriend -Part Ⅱ- Crystal Kay

ガムをかみ指で key を鳴らす胸が痛いつい淚をこぼし 가무오카미유비데 key 오나라스무네가이타이츠이나미다오코보시타 껌을씹으며손가락으로 key 를만지작거려가슴이아파그만눈물을흘렸어요 ガラなく默りこんだ汚れ T シャツの背中 가라니나쿠다마리콘다요고레타 T 샤츠노세나카 그냥침묵하고있었죠더러워진 T 셔츠의등 ょっと見は怖いけれども實は優しい人 춋

Boyfriend -Part II- (What Makes Me Fall In Love) Crystal Kay

조금외모는무섭지만사실은다정한사람이죠 この町で出逢って私あな戀をし 코노마치데데앗테와타시아나타니코이오시타 이마을에서만나나그대를사랑했어요 ?

Boyfriend~Part II~ Crystal Kay

ガムをかみ指で key を鳴らす胸が痛いつい淚をこぼし 가무오카미유비데 key 오나라스무네가이타이츠이나미다오코보시타 껌을씹으며손가락으로 key 를만지작거려가슴이아파그만눈물을흘렸어요 ガラなく默りこんだ汚れ T シャツの背中 가라니나쿠다마리콘다요고레타 T 샤츠노세나카 그냥침묵하고있었죠더러워진 T 셔츠의등 ょっと見は怖いけれども實は優しい人 춋

Motherland Crystal Kay

君(きみ)が 旅立(びだ)つ 日(ひ)は 키미가 타비다츠 히와 네가 여행을 떠나던 날엔 いつもと 同(な)じ「じゃあね」と 手(て)を 振(ふ)っ 이츠모토 오나지「쟈아네」토 테오 후웃타 평소와 똑같이「또 봐」라며 손을 흔들었지 まるで 明日(あし)も ま この 街(ま)で 會(あ)うみ 마루데 아시타모 마타 코노 마치데 아우미타이니 마치 내일도

ダ-リンP.P.P. Crystal Kay

をあるくの 彼とまをあるくの  (마찌오 아루쿠노 카레또 마찌오 아루쿠노) 길을 걷는거니 그와 함께 길을 걷는거니 それだけ(それだけ)だそれだけなの (소레카게(소레다케)다다 소레다케나노) 그것뿐(그것뿐)그저 그것뿐인거니 しあわせなの 彼とまをあるきいの だそれだけなの (시아와세나노 카레또 마찌오 아루키따이노 다다 소레다케나노) 행복하니

こみちの花 / Komichino Hana (골목길의 꽃) Crystal Kay

私はA-Ha- 少み?く 路地のFLOWER 와타시와A-Ha 코미치니싸쿠 로지노FLOWER 저는 A-Ha 작은길목에 핀 골목의 꽃이예요 みてみてA-Ha つぼみ?げて ここいるのよ 미테미테A-Ha 츠보미히로게테 코코니이루노요 봐요봐요A-Ha 꽃잎이 활짝펴 여기에 있어요 なんて言っって ?

戀におちたら (Koini Ochitara/사랑에 빠지면) Crystal Kay

出っ時からきっと 全ての世界わり始めていよ 데앗따 토끼까라 킷또 스베떼노 세카이 카와리하지메떼이따요 만났을 때부터 분명 온 세상은 바뀌기 시작했어요 今ならこの持を正直言える 이마나라 코노 키모치오 쇼찌키니 이에루 지금이라면 이 마음을 솔직히 말할 수 있어요 道さりなく 笑いかける君が大好きで 미찌니 사이따 하나니 사리게나꾸 와라이카케루

トゥデ-·フレンド·ザ·デコレ-ションケ-キ·かうかう·GO Crystal Kay

トゥデフレンドザデコレションケキかうかうGO ~前奏~(4小節) (トゥルル トゥ トゥ トゥルル トゥ トゥ  トゥルル トゥ トゥ トゥルル トゥ トゥ  トゥルル トゥ トゥ トゥルル トゥ トゥ  トゥルル トゥ トゥ トゥルル トゥ トゥ) 今日はともだケキをかってこう なんかあるわけでもない うまがあうわけでもない それでも ともだだから 今日

Boyfriend Part II Crystal Kay

って 私 あな?をし (코노마치데 데앗테 와타시 나아타니코이코시타) 이 동네에서 만나 나 그대를 사랑했어요 ?

Boyfriend ~Part Ⅱ~ Crystal Kay

って 私 あな?をし (코노마치데 데앗테 와타시 아나타니코이오시타) 이 동네에서 만나 나 그대를 사랑했어요 ?

Boyfriend (Part II) Crystal Kay

Boyfriend -Part Ⅱ- - Crystal Kay ▣ main 1 この町で 出?って 私 あな?をし (코노마치데 데앗테 와타시 나아타니코이오시타) 이 동네에서 만나 나 그대를 사랑했어요 ?

Boyfriend -PartⅡ- Crystal Kay

[main 1] この町で 出って 私 あなをし (코노마치데 데앗테 와타시 나아타니코이오시타) 이 동네에서 만나 나 그대를 사랑했어요 してい クロス外しら carry them for luck (오소로이니시테이타 쿠로스하즈시타라 carry them for luck) 간직하고 있던 시련을 이겨내면 carry them for luck 限がないほど

Dream World Crystal Kay

Oh, babe you're my Dream World 鼓動が 高鳴っていく ょっと切なくて甘い Oh, babe you're my Dream World そんなすてきな人を やっと見つけの I love you..... ねえ... ほんとあな 想うと Boy... 泣き出しそうなっゃう... Uh... こんな いとしくて Hah... 

Holiday Frighter Crystal Kay

Holiday Fighter ~前奏~ ダラダラと転がって 気づけば昼のNEWS 冷蔵庫はなんもない I ate cornflakes 留守電もメールもない 忘れ去られてるよ… 予報よればこれから It will clear, It’s turquoise blue ”明日。と言う奴明日はナイ!” 

Guardian Angel Crystal Kay

Guardian Angel ~前奏~ Monday Friday 見れない まっすぐ君を 学校 Downstairs バレゃう 心臓の音 (呼吸がかしいの)すれ違う (突然も偶然)ふり (スローなモーションで)消えて行く (ずっと探しつづけ)姿 震える胸をとめていますぐ もしもいるのなら My Guardian Angel 後悔などしくはないから 一歩踏み出せる 勇気

Love Or Game Crystal Kay

甘く香るShower room 아마쿠 카오루 Shower room 달콤한 향기가 나는 Shower room つま先からクリームをすべらす 츠마사키카라 쿠리-무오 스베라스 발끝으로부터 크림을 미끄러뜨려 窓ピンクの、夕日 待合わせまで、え?あと一時間? 마도니 핑쿠노 유우히 마치아와세마데 에 아토 이치지칸 창에 핑크의, 석양 약속까지, 어?

Flowers Crystal Kay

[가사] 傳えなきゃ つつ 傳えなきゃスキなこの氣持 傳えなきゃ 傳えなきゃ つつ 傳えなきゃスキなこの氣持 目も見れないくらい言葉詰まる こんな君をスキだなんて どうしてなんだろうこんな愛してるの うまい言葉が見つからない は愛滿瞬間 花をつけるでしょう oh 今胸息吹く 無垢なはさく前 枯れゃうの?

Time Of Love Crystal Kay

ねぇ 止まっままの 君の時計 네- 토맛타마마노 키미노 토케이 멈춘 채로의 그대의 시계 ベッドの上で 見つめてる 벳토노 우에데 미츠메테루 침대 위에서 바라보고 있어 抱きしめられ濡れて 다키시메라레타 아메니 누레테 꼭 껴안을 수 있었던 비에 젖어 この想いは あの時のまま 코노 오모이와 아노 토키노마마 이 마음은 그 때인 채로 ねぇ 私

テレパシ- / Telepashi (텔레파시) Crystal Kay

水のしゃべり 風のいずらなkiss 미즈노 오샤베리 카제노 이타즈라나 kiss 屆くの Inspire I know 토도쿠노 Inspire I know どこから來るの?

きっと永遠に / Kitto Eienni (틀림없이 영원히) Crystal Kay

My Love 届かないまま ひとり抱きしめて眠るの Your Love もう一度 please 時を戻せらいいの 優しい微笑みが 心を離れない あなは きっと永遠 私の宝物だから 二人で過ごし記憶を 大切して ずっと忘れない My Love 泣き出しそうなの ふい溢れてく切なさ Your Love しくて please せめて その声を聞かせて 逢いくて逢えない 季節だけが過ぎる

TEENAGE UNIVERSE Crystal Kay

TEENAGE UNIVERSE -Chewing Gum Baby 君の汚れない無邪気さが 世の中変えるぞ もうすぐ ぼくのぼくのぼくのぼくのかわいい チューインガムベイビー ~間奏~(8小節) ぼくのかわいいベイビー くつもはかず はだしで町を歩く 凍る冬道 焼けそうな夏の道を やわらかなピンクのゃな その足で 大丈夫かいベイビー けがしないでよベイビー ぼくの大事な

a song for you crystal kay

Love 凍えハ-トの奧で氣づい Love 코고에타하-토노오쿠데키즈이타 Love 얼었던마음의깊은곳에서깨달았어요 Just その瞳そっとふれてみ時 Just 소노히토미솟토후레테미타토키 Just 그눈동자살며시스쳐보았을때 通り過ぎる風の色を數えながら何度も 토오리스기루카제노이로오카조에나가라난도모 지나가는바람의빛깔을세어가며몇번이고 ひとりで確かめ續

Time Goes By Crystal Kay

말했던 그 때의 그 말도 지금이라면 조금 이해할수 있을것 같아 でもすこし幼すぎて だから今つくて 데모 스코시 오사나스기테 다카라 이마 츠타에 타쿠테하지만 그땐 너무 어렸어 그러니까 지금 전하고 싶은데 So as time goes by 時はめぐってく そう付かないう 토키와 메굿테쿠 소- 키즈카나이 우치니 시간은 다시 찾아오고 그렇게 아무것도

Itoshiihito Crystal Kay

私はいつでもあなとキスをする時は 私の心は急熱くなってゆく あなの?で、溶けてゆく溶けてゆく (止められない?持) ?れられなら溢れ出す溢れ出す 愛しい人、愛しい人、愛しい人 抱きしめていとえば私があなを描こうとしら 例える色が足りない、美しすぎるから あなの瞳。。。落てゆく、落てゆく あなのすべて。。。

こんなに近くで... Crystal Kay

がせつないと 코이가 세츠나이토 사랑하는것이 힘들다는걸 すぐそばで気付いあの夜 스구 소바데 키즈이타 아노 요루 깨달은 그날 밤 だって他の誰より 닷테 호카노 다레요리 왜냐면 어느 누구보다도 あなの事を知ってるから 아나타노코토오 싯테루카라 당신에 대해서 잘 알고있으니까 いつものさりげない 이츠모노 사리게나이 평소의 아무렇지도

デリシャスな金曜日 / Delicious Na Kinyoubi (Delicious한 금요일) Crystal Kay

しむめの準備は ALRIGHT, ALRIGHT 타노시무타메노쥰비와 ALRIGHT, ALRIGHT ?いかっデリシャスな金曜日 아이타캇타데리샤스나킹요비 待てない Day & Night 마테나이 Day & Night 笑顔してくれるそういつだって 에가오니시테쿠레루 소-이츠닷테 ?

kiss Crystal Kay

あの日 아노히 그날 こんな好きなるなんて思わなかっ。 곤나니스키니나루난테오모와나깟다 이렇게 좋아하게 될거라고 생각못했어요. でもね、心のどこかでね 데모네 코코로노도꼬까데네 그래도 마음의 어딘가에서는요 何か感じていの 난까칸지테이타노 무언가 느끼고 있었어요 音も立てず。。。 오토모타테즈니 소리도 내지도 못하고..

He Will Be Mine Crystal Kay

wiz you (talkin’ wiz you) Tuesday Wednesday あくまで のない素振り Thursday で Waitin’ for you (waitin’ for you) Friday ノリで Kiss on ya lips (kiss on ya lips) Saturday これで Diggin’ on me (He Will Be Mine) 丸射くみ

Can't be stopped Crystal Kay

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ Listen to my heart beat now もう誰も can't be stopped Listen to my heart beat now 모-다레니모 can't be stopped Listen to my heart beat now 이제그누구도 can't be stopped

Can’t be Stopped Crystal Kay

Listen to my heart beat now もう誰も can't be stopped Listen to my heart beat now 모-다레니모 can't be stopped Listen to my heart beat now 이제그누구도 can't be stopped 風船みいでどうもなんかフワフワしゃうとても 후-센미타이데도-모난카후와후와시챠우토테모

Rising Sun Crystal Kay

夜を塗り替える 眩しい朝日が昇る 요루오누리카에루 마부시이아사히가노보루 ずっと眠れず 希望の鼓動を感じて 즛토네무레즈니 키보-노코도-칸지테타 あの日の?、笑顔?えるめ 아노히노나미다 에가오니카에루타메 ここから始めよう Oh 코코카라하지메요- Oh Rising sun 赤く?がる Rising sun 아카쿠히로가루 いつか ?

こんなに近くで... (Konnani Chikakude... ) (이렇게 가까이에서…) Crystal Kay

;が切ないと 코이가 세츠나이토 사랑이 안타깝다는걸 すぐ側で気;付いあの夜 스구 소바데 키즈이타 아노 요루 바로 곁에서 깨달은 그날 밤 だってほかの誰より 닷테 호카노 다레요리 다른 그 누구보다 あなのことを知っているから 아나타노 코토오 싯테 이루카라 당신을 잘 알고 있으니까 いつものさり気;無い優しささえ 이츠모노 사리게나이 야사시사사에

こんなに近くで (이렇게 가까이에서:애니메이션 '노다메 칸타빌레' 엔딩테마 2007년 1월~3월) Crystal Kay

;が切ないと 코이가 세츠나이토 사랑이 안타깝다는걸 すぐ側で気;付いあの夜 스구 소바데 키즈이타 아노 요루 바로 곁에서 깨달은 그날 밤 だってほかの誰より 닷테 호카노 다레요리 다른 그 누구보다 あなのことを知っているから 아나타노 코토오 싯테 이루카라 당신을 잘 알고 있으니까 いつものさり気;無い優しささえ 이츠모노 사리게나이 야사시사사에

O KAY Mieko Hirota

消え涙の といいみまで 呼びこしの あながホラ ふいくれ愛ことば あの日のリズムで 熱くなるわ 気分しだいの湘南 Boy つかずはなれず しゃくな人ね 昔のようわがままきどり ょっと小粋渚でデイト O-Kay 半分教えて あなのこと すこし あぶない位が SUTEKIなのよ 季節くれの海岸物語で me call そろい気分 波の沫(あわ)がはじけら ひとつぶの真珠

My Everything Crystal Kay

[가사] わかって欲しい あないま こんな感謝してる ことを 生まれとき baby決まってのよ いつもそば いるわ この持は もう消えない 愛が照らす 光の中 生きているの いますべて Caz you′re my everything baby you′re my everything あなのことが 必要だから 出逢いのchemistry ふりならhappy そばいれば

Nobody But You Crystal Kay

まさかこれほど好きだなんて 마사카 코레호도 스키다난테 不甲斐なく泣けてきゃう 후카이 나쿠 나케테 키챠우 無邪氣戀の話してる 무쟈키니 코이노 하나시 시테루 キミの顔が離れなくて 키미노 카오가 하나레나쿠테 突然キミを遠く感じて 도츠젠 키미오 토오쿠 칸지테 苦しくなっ心 쿠루시쿠낫타 코코로 好きな曲、映畵、惱み事 스키나 쿄쿠 에이가 나야미고토 何でも傳え合ってき 난데모

Can`t Be Stopped Crystal Kay

[가사] Listen to my heart beat now もう誰も can′t be stopped 風船みいでどうもなんかフワフワしゃうとても かつてない氣持でもうわかんないそうね fall in love Everytime I need you その聲その瞳カワイイのよ いつだって君のこと想うだけで all right I can′t stop love never