가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Yeah! めっちゃホリディ (예! 신나는 일요일) 마츠우라 아야

Yeah! ホリディ Yeah! ホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 Yeah! 신나는 휴일 ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 들뜨는 여름의 희망 Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 Yeah!

Yeah! めっちゃホリディ 마츠우라 아야

Yeah! ホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 Yeah! 신나는 휴일 ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 들뜨는 여름의 희망 Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 Yeah!

Yeah! めっちゃホリディ Matsuura Aya (마츠우라 아야)

Yeah! ホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 (Yeah! 신나는 휴일) ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 (들뜨는 여름의 희망) Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 (Yeah!

☆-桃色の片想い(복숭아 빛 짝사랑)-Matsuura Aya-☆ 마츠우라 아야

片想いらしい 片想いなんて 初てしいます (카타오모이라시이 카타오모이난테 하지메테 시챠이마 스) 짝사랑 다운 짝사랑 처음 하고 있어요 わかんない事が わかんないくらい 好きみたいです (와칸나이 코토가 와칸나이 쿠라이 스키미타이데스) 모르는 것이 모를 정도로 좋아하나 봐요 あの人には… 戀人いるかな (아노 히토니와 코이비토 이루카나) 그 사람에겐

마츠우라 아야 100のKISS

http://comty.nalove.cc/aya/ 100回のKISS (100번의 키스) 心まで入らないで (코코로마데 하이라나이데) 맘속까지 들어가지않고 別に隱してるわけじないよ (베츠니카쿠시떼루와케쟈나이요) 특별히 숨기는게 아니에요 誰かみたいに (다레카 미따이니) 다른사람처럼 面白く話せないだけ (오모시로쿠하나세나이다케

1 0 0 回のK I S S (100% 정확~!!!!) 마츠우라 아야

あの 日(ひ)の 氣持(きも)は [아노 히노 기모찌와] 그 날의 기분은 ウソとか そんなんじないし [우소또까 손-난-쟈나이시] 거짓말이라든지 그런 것도 아니고 口(く)づけ 100回(ひかい) したなら あなたは [구찌즈께 햑 카이 시따나라 아나따와] 입맞춤 100번 한다면 당신은 100回(ひかい) スキだと 言(い)

Yeah! めっちゃホリディ (예! 신나는 일요일) 마츠우라아야

제목 Yeah! ホリディ (예! 신나는 일요일) 가수 마츠우라 아야 Yeah! ホリディ Yeah! ホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 Yeah! 신나는 휴일 ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 들뜨는 여름의 희망 Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 Yeah!

トロピカ~ル 戀して~る 마츠우라 아야

夏の妙な雰圍氣で つい いたけど (나쯔노묘-나훈이끼데 쯔이우나즈이쨧따케도) 여름의 묘한 분위기에 나도 모르게 고개를 끄덕여 버렸지만 パパやママにどうやて說明しようかな (파파야마마니도우얏떼 세츠메이시요-까나) 엄마 아빠에게 어떻게 설명해야하지 トロピカル戀してる (토로피카루코이시떼루) 트로피칼 사랑을 하고있어 格安ふたり

宇宙でLa Ta Ta (松浦亞彌 with 稻葉貴子) 마츠우라 아야

고집 센 성격이었던 あんな私があなたの魔法で 素直ね 안나와타시가 아나따노 마호-데 메챠스나오네 저런 내가 당신의 마법으로 무지 솔직해졌어 戀は素晴らしい 氣持いいて 코이와 스바라시이 키모치이잇테 사랑은 굉장해 기분좋은걸 わかた friday night 와캇타 friday night 알게된 friday night 笑てない

ね-え? 마츠우라 아야

が 好きなの? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

ね~え? 마츠우라 아야

が 好きなの? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

ね~え? 마츠우라 아야

が 好きなの? 돗치가 스키나노? 迷うわぁ~!

ね~え? 마츠우라 아야

が 好(す)きなの? [돗찌가 스끼나노?] 어느 쪽이 좋은 거야? 迷(まよ)うわぁ∼! すこしでも 氣(き)を 引(ひ)きたい [마요우와-∼! 슥꼬시데모 키오 히끼따이] 망설여요∼!

ドッキドキ!LOVEメ-ル 마츠우라 아야

下北澤にも慣れた (시모키타(자와)니모 나레따) 시모키타자와(지역명)도 익숙해졌어 お氣にの古着を見つけた (오키니노후루기오미쯔께따) 맘에 드는 헌옷을 발견했다구 次の休み來たら新しい (쯔기노야스미키따라아따라시이) 다음번 휴일이 오면 새로운 道を步いてみよう (미찌오아루이떼미요-) 길을 걸어 봐야지 メ-ルじこの氣持 (메-루쟈고노키모치

100回のKISS 마츠우라 아야

http://comty.nalove.cc/aya/ 100回のKISS (100번의 키스) 心まで入らないで (코코로마데 하이라나이데) 맘속까지 들어가지않고 別に隱してるわけじないよ (베츠니카쿠시떼루와케쟈나이요) 특별히 숨기는게 아니에요 誰かみたいに (다레카 미따이니) 다른사람처럼 面白く話せないだけ (오모시로쿠하나세나이다케

Do You Love Me? 마츠우라 아야

何もしないのね 一緖にいるのに (나니모 시나이노네 잇쇼니 이루노니) 함께 있는데도 아무것도 하지 않는군요 何もしないのね 星がきれいでも… (나니모 시나이노네 호시가 키레-데모) 별이 예쁜데도 아무것도 하지 않는군요… 夜がもたいないから (요루가 못타이나이카라) 밤이 아까우니, ロマンチックなんだから (로만칙쿠난다카라) 로맨틱하니 腕を組

Yeah! めっちゃホリディ 마츠우라아야

Yeah! ホリディ Yeah! ホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 Yeah! 신나는 휴일 ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 들뜨는 여름의 희망 Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 Yeah!

Yeah! めっちゃホリディ Matsuura Aya

※☆ Yeah! ホリディ☆※ Yeah! ホリディ (Yeah! 멧챠홀리데이 ) Yeah! 신나는 휴일 ウキウキな夏希望 (우키우키나 나쯔키보오 ) 들뜨는 여름의 희망 Yeah! ズバッとサマ-タイム (Yeah! 즈밧또 사마-타이무) Yeah!

Yeah!めっちゃホリデ 마츠우라아야

Yeah! ホリディ Yeah! ホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 Yeah! 신나는 휴일 ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 들뜨는 여름의 희망 Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 Yeah!

Yeah!めっちゃホリデイ Matsuura Aya

Yeah! ホリディ Yeah! ホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 Yeah! 신나는 휴일 ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 들뜨는 여름의 희망 Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 Yeah!

Yeah! めっちゃホリディ 마츠우라아야

Yeah! ホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 (Yeah! 신나는 휴일) ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 (들뜨는 여름의 희망) Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 (Yeah!

Yeah!めっちゃホリディ 松浦亞彌

Yeah! ホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 (Yeah! 신나는 휴일) ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 (들뜨는 여름의 희망) Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 (Yeah!

Yeah!めっちゃホリデイ Matsuura Aya

Yeah! ホリディ (Yeah! 멧챠홀리데이 ) Yeah! 신나는 휴일 ウキウキな夏希望 (우키우키나 나쯔키보오 ) 들뜨는 여름의 희망 Yeah! ズバッとサマ-タイム (Yeah! 즈밧또 사마-타이무) Yeah!

56. 마츠우라아야-Yeah!めっちゃホリディ 松浦亞彌

Yeah! ホリディ Yeah! 멧챠홀리데이 (Yeah! 신나는 휴일) ウキウキな夏希望 우키우키나 나쯔키보오 (들뜨는 여름의 희망) Yeah! ズバッとサマ-タイム Yeah! 즈밧또 사마-타이무 (Yeah!

トロピカ∼ル戀して∼る(트로피카루 코이시떼루) Matsuura Aya (마츠우라 아야)

夏の妙な雰圍氣で つい いたけど (나쯔노묘-나훈이끼데 쯔이우나즈이쨧따케도) 여름의 묘한 분위기에 나도 모르게 고개를 끄덕여 버렸지만 パパやママにどうやて說明しようかな (파파야마마니도우얏떼 세츠메이시요-까나) 엄마 아빠에게 어떻게 설명해야하지 トロピカル戀してる (토로피카루코이시떼루) 트로피칼 사랑을 하고있어 格安ふたり

笑顔に淚 -Thank you! Dear my friends Matsuura Aya (마츠우라 아야)

うような 普通の靑春 (와랏챠우요-나 후츠-노 세-슝) 웃어버릴 듯한 평범한 청춘 笑うような クラスの仲間も (와랏챠우요-나 쿠라스노 나카마모) 웃어버릴 듯한 반 친구들도 卒業しても まあ 突然變わるとかじなし (소츠교-시테모 마- 토츠젠 카와루토카쟈나시) 졸업해도 뭐 갑자기 변하거나 하지 않고… 太うから 我慢したおやつ (후톳챠우카라

Yeah!めっちゃホリディ 松浦亞彌

* Yeah!ホリディ (예~! 멧-쨔. 홀리데이) -예~! 신나는 휴일! ウキウキな夏希望 (우.끼우.끼나 나-쯔 키-보~) -들뜨는 여름의 희망 Yeah!ズバッとサマ-タイム (예~! 즈바-ㅅ.또 사-마타임) -예~! 펼쳐지는 서머타임~ ノリノリでこいしたい (노.리노리데 코이시따이!) -흥에 겨워 사랑을 하고 싶어!

LOVE淚色 마츠우라 아야

LOVE淚色  あなたの メ-ルを LOVE나미다이로 아나타노 메-루오 LOVE눈물의색 당신의 메일을 讀みました 요미마시타 읽었어요 LOVE  あの 人と  別れたて 事を LOVE 아노 히토토 와카레타앗테 코토오 LOVE 그 사람과 헤어진 일을 聞きたくなかたな... 키키타쿠나카앗타나 묻고 싶지는 않았어...

아야-복숭아빛 짝사랑(桃色片想い) 마츠우라아야

One, Two, Three ☆ 桃色(ももいろ)の 片想(かたおも)い 戀(こい)してる [모모이로노 카따오모이 코이시떼루] 복숭아 빛 짝사랑 사랑하고 있어 マジマジと 見(み)つてる [마지마지또 미쯔메떼루] 말끄러미 바라보고 있어 チラチラて 目()が 合(あ)えば [치라치랏떼 메가 아에바] 이따금 눈이 마주치면 胸(むね)が キュルルン

블리블리 (JPN Ver.) 유브이 (UV)

きみは綺麗 美人 セクシーすぎて かわ わい わい わい やばすぎじん プリプリプリプリプリプリね プリプリプリプリプリプリね プリプリプリプリプリプリね プリプリプリプリプリプリね かこいいね きみが全て 強すぎるじん 尊すぎる すげぇ けぇ すげぇ けぇ

トロピカ∼ル戀して∼る Matsuura Aya

[トロピカ∼ル戀して∼る(토로피카∼루 코이시테∼루)] BY Matsuura Aya 마츠우라 아야 - トロピカ~ル 戀して~る (가/독/해) '本當に? う,うん...' (혼토우니? 우응...) 정말? 으응...

金木犀 히사가와 아야

金木犀(きんもくせい)が匂(にお)うと 思(おも)い出(だ)すのはいつだて 금목서꽃이 피면 생각나는 것은 언제나 希望(きぼう)に燃(も)えていた 19(じゅうく)の頃(ころ) 희망으로 타오르던 19살 夢(ゆ)追(お)いかけて 一人(ひとり)で 꿈을 좇아 혼자서 小(い)さな町(ま) 飛(と)び出(だ)した 조그만 마을을 뛰쳐나왔지 胸(むね)の

Charisma Jamboree Charisma

好きと嫌いの間には太い絆があるんだよ  ほらモジモジしてないで〜 よてやん カリスマならジャンボリー(ジャンボリー!) カリスマならジャンボリー(ジャンボリー!) カリスマならみんなでタリラリラ〜 カリスマジャンボリー(ジャンボリー!) カリスマからジャンボリー(ジャンボリー!) カリスマからジャンボリー(ジャンボリー!)

Charisma Jamboree Shichi Nin no Charisma

好きと嫌いの間には太い絆があるんだよ  ほらモジモジしてないで〜 よてやん カリスマならジャンボリー(ジャンボリー!) カリスマならジャンボリー(ジャンボリー!) カリスマならみんなでタリラリラ〜 カリスマジャンボリー(ジャンボリー!) カリスマからジャンボリー(ジャンボリー!) カリスマからジャンボリー(ジャンボリー!)

シャッター閉めろ / Shatta Shimero SUPER JUNIOR-L.S.S. (슈퍼주니어-L.S.S.)

誰があーだこーだ気にしない それでいい やりたい放題 考えるだけじ始まらない We just Mr.

B.U.T (Be-Au-Ty) 동방신기 (TVXQ!)

と狙て 誠実が売りでもやるときやるでしょ ごそうをいただくなら いつだて 熱帯夜(yeah) 熱帯夜 噂通りのビーナス誰より(hey) It’s all good (girl, what is love youneed?)

눈물을 닦고 우에토 아야

世界でひとりきりと もし感じるのなら (세카이데 히토리키리토 모시 칸지루노나라) 만일 세계에서 혼자 뿐이라고 느낀다면 どこかであなたのこと 待てる人は もと寂しい (도코카데 아나타노 코토 맛테루 히토와 못토 사미시이) 어딘가에서 당신을 기다리는 사람은 더 외로워요 もう少しだけ素直に ありがとうて言えたら (모- 스코시다케 스나오니 아리가톳테 이에타라

LOVE DIVE -Japanese version- IVE (아이브)

つい気になて でも君も同じ もう充分よ 追てるだけのお遊び 我慢出来ない 誘惑と好奇心 妙な二人 どうせ分かるし Woo 瞳の向こう Woo 隠してるもの Woo yeah It's so bad It's good 気持覗かないと Narcissistic, my god I love it 互い照らす審判 美しい眼差し 深く落 (そう君と私と) 息止 love dive Woo lalalalalalala

Peach Peach TOZ (티오지)

I'm your peach, peach パンッと割れう And I itch, itch Heart がくすぐたい 可愛いだけが全てじない Coolest peach, peach 驚かないでよ この feeling ハジメテ どうすれば良いの Oh my my heart is ringing もとハヤク Tickin' 魔法に落たような感じ (Ye ye) オレは決た (Got

はな ほじらないで! 치타부

むずむず はな かゆい ほじほじ ほじう? だ だ ほじたら ゆびの ばいきんが  はなの なかに はいう むずむず はな かゆい ほじほじ ほじう? だ だ ほじたら はなから が でるよ いたい いたい むずむず はな かゆい ほじほじ ほじう?

★憧れ My Star★ (★동경 My Star★) ˚C-ute

ねぇ迷うじん抱きして 네~ 마욧차우쟝 다키시메떼 있잖아 방황하고 있잖아 안아줘 笑うじん呼び捨てて 와랏챠우쟝 요비스떼떼 웃고 있잖아 이름을 불러줘 迷うじん抱きして Oh My LOVE 마욧챠우쟝 다키시메떼 Oh My LOVE 방황하잖아 안아줘 Oh My LOVE ねぇ迷うじん抱きし

だめ! 바람의 검심

ゅう どこでも うそばかり 거리 어딜가나 거짓말투성이라는건 (마치츄우 도코데모 우소바카리) ひくねんまえから しょうだよ 100년 전 부터 잘 알고 있었어 (햐쿠 넨 마에카라 쇼오치다요) いまさら あき かん けるくらい 이제 와서 새삼스레 빈 깡통 차는것 쯤은 (이마사라 아키카은 케루쿠라이) だれでもできる 누구나 다 할 수

Break It Down! Gamo-chan(CV.Mikako Komatsu)

ぶぶ! Break It Down! ビビてんのか子猫ん ぐだていないでただ打ぬけ 普通よりクレイジーが 楽しいんじねーの? Hurry Up! 踏み込んで今掴んで 躱し続けるだけじもう つまんない勝目もない いそヤバなピンチこそ 逆転劇によく似合う 何度打されても いつもそばにいるから It's all right. Get Up!

ukiukihuman! Momota Kanako

shake shake shake it now shake shake shake it up shake shake shake it out 決て love love love love for me love love love love for you 絶好調 目と目合わせれば始まる 揺らそう揺らそうよ 最後まで 限界知らずのボルテージ 回そう回そうよ 止ないで なんだかんだ言

WATCH YA BACK Def Class

Watch ya back Yeah言わずにI got you (Oh yeah) Watch ya back Yeahらわず撃続けるClick Click BOOM Watch ya back Yeah ペースは乱されない 大概Cool (Oh yeah) Watch ya back Watch ya back Watch ya back Watch ya

果汁30%オレンジジュース つぶつぶ入り - 과즙 30% 오렌지 주스 과즙듬뿍 Idoling!!!

らないで それ以上は このバランスくずれうから 薄ないで それ以上は 太?がくれた果? 无果汁じ ?も盖もないけれども 100パ?セントは无理 酸ぱくて~ 三割打 ?の一?円?手 あとの七割にサヨナラ 30パ? オレンジジュ?ス 30パ? オレンジジュ?ス 果汁以外の甘さ?みよ 30パ? これくらいが 30パ? 

∞SAKAおばちゃんROCK 關ジャニ8

や さ し おばんRock 멧챠 야 사 시 오바짱Rock 무지 상냥한 아줌마Rock みんな Shake Shake Shake おばんRock 민나 Shake Shake Shake 오바짱Rock 다함께 Shake Shake Shake 아줌마Rock ビリケンさんも 笑ろうてる 비리켄상모 와로우테루 비리켄상도 웃고있어 ボケて つこんで

いち恋 (하나의 사랑) Idoling!!!

ランさえ突き破りそうな 鼓動は君のせいさ 君こそはそう 俺達のエンジェル こを向いてくれよ 隣の車? 重なる視線 プ?ルサイド 眩し過ぎるスタイル ピュアな制服の中で 誰の事想てるの? 全部?り占したいぜ! ?せよBaby ?がつきFallin' 夢の中でもwow wow yeah!!! 愛せよBaby 君のたに 世界は回るwow wow yeah!!!

Ridiculous wanuka

보쿠오 하야메니 사가시테요 완전 망해버린 나를 빨리 찾아줘 自作自演なんだよ 지사쿠지엔난다요 자작극이었어 不幸になた 후코우니 낫챳타 불행해져버렸어 不幸になyeah 후코우니 낫챳타 yeah 불행해져버렸어 不幸になた 후코우니 낫챳타 불행해져버렸어 不幸にな

Ray of Light Vocal レイラ・ハミルトン(大原さやか) 레이라 헤밀턴(오오하라 사야카)

Ray of Light 作詞 松浦有希 마츠우라 유키 作曲 窪田ミナ 쿠보타 미나 編曲 松浦有希 마츠우라 유키 Vocal レイラ・ハミルトン(大原さやか) 레이라 헤밀턴(오오하라 사야카) 揺(ゆ)れ動(うご)く光(ひかり)と影(かげ)が溢(あふ)れる場所(ばしょ)が 유레우고쿠 히카리토카게가 아후레루바쇼가 흔들리는 빛과 그림자가