가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Mamoritai (White Wishes) 보아(BoA)

그렇게 생각했었던 아득한 그날 今は言える羽ばける始だっと (이마와이에루하바타케루하지마리닷타토) 지금은 말할 수 있어 (미래로) 나아갈 수 있는 시작이였다고 君のぬくががる手のひらと胸の隙間 (키미노누쿠모리가히로가루테노히라토무네노스키마) 너의 따스함이 커져가는 손바닥과 가슴 속 빈틈 君と行く先探してる心、つなで (키미토이쿠사키사가시테루코코로츠나이데

Mamoritai (White Wishes) 보아 (BoA)

그렇게 생각했었던 아득한 그날 今は言える羽ばける始だっと (이마와이에루하바타케루하지마리닷타토) 지금은 말할 수 있어 (미래로) 나아갈 수 있는 시작이였다고 君のぬくが広がる手のひらと胸の隙間 (키미노누쿠모리가히로가루테노히라토무네노스키마) 너의 따스함이 커져가는 손바닥과 가슴 속 빈틈 君と行く先探してる心、つなで (키미토이쿠사키사가시테루코코로츠나이데

Mamoritai (White Wishes) (Inst.) 보아 (BoA)

그렇게 생각했었던 아득한 그날 今は言える羽ばける始だっと (이마와이에루하바타케루하지마리닷타토) 지금은 말할 수 있어 (미래로) 나아갈 수 있는 시작이였다고 君のぬくが広がる手のひらと胸の隙間 (키미노누쿠모리가히로가루테노히라토무네노스키마) 너의 따스함이 커져가는 손바닥과 가슴 속 빈틈 君と行く先探してる心、つなで (키미토이쿠사키사가시테루코코로츠나이데

まもりたい ~White Wishes~ / Mamoritai ~White Wishes~ (지키고싶어 ~White Wishes~) 보아

これで終わそう思ってあの日 (코레데오와리소우오못테이타토오이아노히) '이걸로 끝' 그렇게 생각했었던 아득한 그날 今は言える羽ばける始だっと (이마와이에루하바타케루하지마리닷타토) 지금은 말할 수 있어 (미래로) 나아갈 수 있는 '시작'이였다고 君のぬくが広がる手のひらと胸の隙間 (키미노누쿠모리가히로가루테노히라토무네노스키마

まもりたい ~White Wishes~ / Mamoritai ~White Wishes~ (지키고싶어 ~White Wishes~) 보아 (BoA)

코레데오와리소우오못테이타토오이아노히이마와 이에루 하바타케루하지마리닷 타토키미노누쿠모리가히로가루 테노 히라토무네노스키마키미토이쿠사키사가시테루 코코로츠나이데마모리 타이마모라레테루아에나이토키모즛 토이츠뵤우 즈츠와타시 타치와츠요쿠나 레루카라히로이요 조라요리소우호시타치미아게 나가라카케가에노나이쿄오노무코우아스가우마레루후타리노아이다오유키가우코노쿠우키 다이지니 시타...

まもりたい (White Wishes) 보아(BoA)

これで終わそう思ってあの日 (코레데오와리소우오못테이타토오이아노히) '이걸로 끝' 그렇게 생각했었던 아득한 그날 今は言える羽ばける始だっと (이마와이에루하바타케루하지마리닷타토) 지금은 말할 수 있어 (미래로) 나아갈 수 있는 '시작'이였다고 君のぬくががる手のひらと胸の隙間 (키미노누쿠모리가히로가루테노히라토무네노스키마) 너의 따스함이

Wishes EXILE

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 君はだ眠の途中どんな夢見てるのかな 키미와마다네무리노토츄-니돈나유메미테루노카나 그대는아직잠들어있죠어떤꿈을꾸고있는지 あどけな寢顔に聲にせず尋ねてみる 아도케나이네가오니코에니세즈타즈네테미루 천진하게잠든얼굴에게물어보죠 觸れがる指先抑さえきれな愛しさを 후레타가루유비사키오사에키레나이이토시사오

Snow White 보아 (BoA)

きらきら光る 夜明けに舞う雪 키라키라히카루 요아케니마우유키 반짝반짝 빛나는 새벽에 흩날리는 눈 淚の樣な記憶の破片 나미다노요우나키오꾸노카케라 눈물같은 기억의 파편 ひとひらそっと 飮みこんでみれば 히또히라솟또 노미콘데미레바 한조각 살그머니 삼켜보면 胸に溢れる 君への想 무네니아후레루 키미에노오모이 가슴에 넘치는 너에게로의 생각

Wishes Lari White

If wishes were horses I'd ride a fast one If wishes were wings I'd fly wild and free If wishes were trains I'd be on the last one If wishes came true You'd be loving me If wishes were blue

Snow White (Inst.) 보아 (BoA)

きらきら光る 夜明けに舞う雪 키라키라히카루 요아케니마우유키 반짝반짝 빛나는 새벽에 흩날리는 눈 淚の樣な記憶の破片 나미다노요우나키오꾸노카케라 눈물같은 기억의 파편 ひとひらそっと 飮みこんでみれば 히또히라솟또 노미콘데미레바 한조각 살그머니 삼켜보면 胸に溢れる 君への想 무네니아후레루 키미에노오모이 가슴에 넘치는 너에게로의 생각

Wishes Rhodes

I\'m so, I\'m so distracted Infatuated and now I see you running away But it\'s all I know It\'s all I know Remember the fine night there Didn\'t I show I cared I do, oh I do Remember the white

Snow White BoA

溢れる君への想 히토히라솟토노미콘데미레바무네니아후레루키미에노오모이 한조각 살그머니 삼켜 보면 가슴에 흘러넘치는 너에게로의 생각 時間が房る奇跡があるなら 토키가모도루키세키가아루나라 시간이 돌아오는 기적이 있다면 う二度とその手を離さなるのに 모우니도토소노테오하나사나이데이루노니 이제 두번 다시 그 손을 떼어 놓지 않고 있을텐데 眠つづけて

Snow White 보아

きらきら光る 夜明けに舞う雪 키라키라히카루 요아케니마우유키 반짝반짝 빛나는 새벽에 흩날리는 눈 淚の樣な記憶の破片 나미다노요우나키오꾸노카케라 눈물같은 기억의 파편 ひとひらそっと 飮みこんでみれば 히또히라솟또 노미콘데미레바 한조각 살그머니 삼켜보면 胸に溢れる 君への想 무네니아후레루 키미에노오모이 가슴에 넘치는 너에게로의 생각 時間が

snow white BoA

きらきら光る 夜明けに舞う雪 키라키라히카루 요아케니마우유키 반짝반짝 빛나는 새벽에 흩날리는 눈 淚の樣な記憶の破片 나미다노요우나키오꾸노카케라 눈물같은 기억의 파편 ひとひらそっと 飮みこんでみれば 히또히라솟또 노미콘데미레바 한조각 살그머니 삼켜보면 胸に溢れる 君への想 무네니아후레루 키미에노오모이 가슴에 넘치는 너에게로의 생각

Single 5집 Snow White 가사/독해/해석.... BoA*(보아)

きらきら光る 夜明けに舞う雪 키라키라히카루 요아케니마우유키 반짝반짝 빛나는 새벽에 흩날리는 눈 淚の樣な記憶の破片 나미다노요우나키오꾸노카케라 눈물같은 기억의 파편 ひとひらそっと 飮みこんでみれば 히또히라솟또 노미콘데미레바 한조각 살그머니 삼켜보면 胸に溢れる 君への想 무네니아후레루 키미에노오모이 가슴에 넘치는 너에게로의 생각 時間が

Nanairono Ashita/七色の明日-Brand New Beat 보아(BoA)

Don't look back, Baby always look at me どうしよう 交わる Feeling 도-시요-모나이 마지와루 Feeling 어찌할 수 없는 교차하는 느낌 理性じゃ止められな 一瞬 리세이쟈토메라레나이 잇순 이성으로는 막을 수 없는 한 순간에 唇にどろみ 쿠치비루니사이타 마도로미 입술에 피어있는 졸음 繰返してる

+보아 - BoA

잊고싶지 않아 つげに kiss し lips 眠そおな smile [마쯔게니 kiss 시타 lips 네무소오나 smile] 속눈썹에 키스한 입술 잠들것 같은 smile 夜空に吸れ 風のな夜中 [요소라니스이코마레 카제노나이마요-나카] 밤하늘에 빨려들어 바람이 없는 한밤중에 二人で未來へ飛べんだ [후타리데미라이헤토베타응다] 두사람이

七色の明日 Brand New Beat 보아(BoA)

입술에 피어있는 졸음 繰返してる迷けて 쿠리카에시테루 마요이누케테 반복하고 있는 망설임을 벗어던지고 開け放つ 窓の向こう側に 아케하나츠 마도노무코-가와니 활짝 열어둔 창문의 저편에서 ずっと見過ごして my blue bird 즛토미스고시테타 my blue bird 계속 지켜보던 my blue bird "love you" だ早

七色の明日(Brand New Beat) 보아(BoA)

bird 즛토미스고시테타 my blue bird 계속 지켜보던 my blue bird 'love you' だ早 'そう'で う 'love you' 마다하야이 소- 데모 모- ' 널 사랑해 ' 아직 이르지만 '그래' 하지만 아직 'be friend?'

七色の明日 (Brand New Beat) 보아(BoA)

だ早 "そう"で う "love you" 마다하야이 소- 데모 모- " 널 사랑해 " 아직 이르지만 "그래" 하지만 아직 "be friend?"

七色の明日(Brand New Beat) 보아 (BoA)

you" だ早 "そう"で う "love you" 마다하야이 소- 데모 모- " 널 사랑해 " 아직 이르지만 "그래" 하지만 아직 "be friend?"

七色の明日 ~Brand New Beat~ / Nanairono Asita ~Brand New Beat~ (일곱 빛깔의 내일 ~Brand New Beat~) 보아 (BoA)

피어있는 졸음 繰返してる迷けて 쿠리카에시테루 마요이누케테 반복하고 있는 망설임을 벗어던지고 開け放つ 窓の向こう側に 아케하나츠 마도노무코-가와니 활짝 열어둔 창문의 저편에서 ずっと見過ごして my blue bird 즛토미스고시테타 my blue bird 계속 지켜보던 my blue bird "love you" だ早 "そう"で

七色の明日 ~Brand New Beat~ / Nanairono Asita ~Brand New Beat~ (일곱 빛깔의 내일 ~Brand New Beat~) (TV Remix) 보아 (BoA)

피어있는 졸음 繰返してる迷けて 쿠리카에시테루 마요이누케테 반복하고 있는 망설임을 벗어던지고 開け放つ 窓の向こう側に 아케하나츠 마도노무코-가와니 활짝 열어둔 창문의 저편에서 ずっと見過ごして my blue bird 즛토미스고시테타 my blue bird 계속 지켜보던 my blue bird "love you" だ早 "そう"で

七色の明日 ~Brand New Beat~ 보아(BoA)

けて 쿠리카에시떼루 마요이 누케테 반복하고 있는 망설임 벗어버리고 開け放つ 窓の向こう側に すっと見過ごして my blue bird 아케하나츠 마도노 무코-가와니 슷또 미스고시떼따 my blue bird 활짝 연 창문의 저편에서 살짝 지켜보고 있던 my blue bird Love U だ早 そうで う Love U 마다 하야이 소-데모

メリクリ (BEST&USA Ver.) 보아(BoA)

の距離がすごく 縮 氣持ちがし 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組めて 冷え空 見あげ時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼

メリクリ(inst.) 보아(BoA)

の距離がすごく 縮 氣持ちがし 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組めて 冷え空 見あげ時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼

メリクリ(메리크리) 보아 (BoA)

の距離がすごく 縮 氣持ちがし 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組めて 冷え空 見あげ時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼

メリクリ 보아 (BoA)

の距離がすごく 縮 氣持ちがし 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組めて 冷え空 見あげ時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼

メリクリ (BEST&USA Ver.) 보아 (BoA)

の距離がすごく 縮 氣持ちがし 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組めて 冷え空 見あげ時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼

メリクリ (Best & USA Ver.) (Merry Chri (Best & USA Ver.)) 보아 (BoA)

の距離がすごく 縮 氣持ちがし 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組めて 冷え空 見あげ時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼

メリクリ / Merry-Chri (메리크리) (Best & Usa Ver.) 보아 (BoA)

の距離がすごく 縮 氣持ちがし 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組めて 冷え空 見あげ時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼 편의점에서

メリクリ/ Merry-Chri (메리크리) (TV Mix) 보아 (BoA)

の距離がすごく 縮 氣持ちがし 후타리노쿄리가스고쿠 치지맛따 키모치가시타 우리들의 거리가 굉장히 줄어 든 기분이 들었어 自然に胸が組めて 冷え空 見あげ時に 시젠니무네가쿠메테 히에타소라 미아게타토키니 자연스레 팔짱을 낄 수 있어서 차가워진 하늘을 올려다 봤을 때 コンビ二でお茶選んで 當前に分けあって 콤비니데오챠에란데 아타리마에니와케앗떼 편의점에서

七色の明日~brand New Beat~ BoA (보아)

계속 지켜보던 my blue bird "love you" だ早 "そう"で う "love you" 마다하야이 소- 데모 모- " 널 사랑해 " 아직 이르지만 "그래" 하지만 아직 "be friend?"

snow white(정리한 것) BoA

きらきら光る 夜明けに舞う雪 키라키라히카루 요아케니마우유키 반짝반짝 빛나는 새벽에 흩날리는 눈 淚の樣な記憶の破片 나미다노요우나키오쿠노카케라 눈물같은 기억의 파편 ひとひらそっと 飮みこんでみれば 히또히라소우토 노미코응데미레바 한조각 살그머니 삼켜보면 胸に溢れる 君への想 무네니아후레루 키미헤노오모이 가슴에 넘치는 너에게로의 생각

Snow White(100% 편리함~~) BoA

きらきら光る 夜明けに舞う雪 키라키라히카루 요아케니마우유키 반짝반짝 빛나는 새벽에 흩날리는 눈 淚の樣な記憶の破片 나미다노요우나키오꾸노카케라 눈물같은 기억의 파편 ひとひらそっと 飮みこんでみれば 히또히라솟또 노미콘데미레바 한조각 살그머니 삼켜보면 胸に溢れる 君への想 무네니아후레루 키미에노오모이 가슴에 넘치는 너에게로의 생각 時間が

メリクリ(메리크리) 보아(BoA)

二人の距離がすごく 縮氣持ちがし 후타리노 쿄리가 스고쿠 치지맛타 키모치가 시타 우리 둘의 거리가 많이 줄어든 기분이 들었어요 自然に腕が組めて 見え空 見上げ時に 시젠니 우데가 쿠메테 미에타 소라 미아게타 토키니 자연스럽게 팔짱을 끼게 되어, 하늘을 올려다 본 때에 コンビニでお茶選んで 當前に分け合って 콤비니데 오챠 에란데 아타리마에니

メリクリ 보아(BoA)

二人の距離がすごく 縮氣持ちがし 후타리노 교리가 스고쿠 치지맛타 키모치가 시타 두사람의 거리가 굉장히 줄어든 기분이 들었어 自然に腕が組めて 見え空 見上げ時に 시제음니 우데가 쿠메테 미에타 소라 미아게타 토키니 자연스럽게 팔짱을 끼어서 보인 하늘 , 올려다 본 때에 コンビニでお茶選んで 當前に分け合って 콤비니데 오챠에라음데 아타리

メリクリ / Merry Chri (메리크리) 보아 (BoA)

二人の距離がすごく 縮氣持ちがし 후타리노 교리가 스고쿠 치지맛타 키모치가 시타 두사람의 거리가 굉장히 줄어든 기분이 들었어 自然に腕が組めて 見え空 見上げ時に 시제음니 우데가 쿠메테 미에타 소라 미아게타 토키니 자연스럽게 팔짱을 끼어서 보인 하늘 , 올려다 본 때에 コンビニでお茶選んで 當前に分け合って 콤비니데 오챠에라음데 아타리 마에니

White Destiny shela

I just believe in love きっと運命じゃな 킷토운메이쟈나이 분명운명이아니예요 どこてく道を步て 도코마데모츠즈이테쿠미치오아루이테 어디까지라도이어지는길을걸으며 つの日か誰かと出會うその日で 이츠노히카다레카토데아우소노히마데 어느날인가누군가를만날그날까지 2人が步う2度とどれな 후타리가아루이타미치모-니도토모도레나이

White Lie Mizuki Nana

から White Lie 何故 迷うばか ?れて 沈んで 浮かび上がる 孤?な 月夜の ように 降しきる雨 あな探しの や場のな麻痺し感?は このどこか消え行くの? 誰?えてはくれな 幼さ?る心の闇に あなはどれくら う?付てる? 冷すぎる朝に ?くきっと ?く あなから ?けてよ この胸で filled with tears ?

white album Yuki Morikawa

すれちがう にちが ふえてゆくけれど 엇갈리는 나날들이 늘어가고 있지만 스레치가우 마이니치가 후에테유쿠케레도 おの きちは そばに るよ 서로의 기분은 언제나 곁에 있어요.

White Album ('White Album' ED) Hirano Aya

すれちがうにちが ふえてゆくけれど 스레치가우마이니치가 후레테유쿠케레도 스쳐지나는 매일매일이 점점 늘어가고 있지만 おのきちは そばにるよ 오타가이노키모치와이츠모 소바니이루요 서로의 마음은 언제나 곁에 있어 ふあえなくてきだなんて 후타리아에나쿠테모 헤이키다나은테 둘이서 만나지 못해도 괜찮다면서 つよがゆうけど ね 츠요가리유우케도

white album Yuki Morikawa

すれちがうにちが ふえてゆくけれど 스레치가우마이니치가 후레테유쿠케레도 스쳐 지나는 나날이 늘어만 가지만 おのきちは そばにるよ 오타가이노키모치와이츠모 소바니이루요 서로의 마음은 항상 곁에 있을꺼야 ふあえなくてきだなんて 후타리아에나쿠테모 헤이키다나은테 서로 만나지 못해도 괜찮다고 つよがゆうけど

snow white(싱글 4집) BoA

二度と その手を離さなるのに 모우니도또 소노테오하나사나이데이루노니 mounidoto sonoteohanasanaideirunoni 이제 두번 다신 그 손을 놓지않고 있을텐데 i will not lose ur hand again 眠つづけて 夢を見るで 네무리쯔즈케떼 유메오미루마데 nemuritsuzukete yumeomirumade 계속

Daybreak`s Bell L`Arc~en~Ciel

토리노요-니 My wishes over their airspace. 새처럼 My wishes over their airspace. 無の波を超え明日へ立ち向かう貴方を  무스-노나미오코에 아스에타치무카우아나타오 무수한 파도를 넘어 내일에 맞서는 당신을 守え My life I trade in for your pain.

Blanc (White) Mah-Jong

あの人は私をおってし あの人のことでっぱだっ そしてぼっちになってし始めなくてはけな 雪が溶ける前に 知らぬ街をくように 風をあの闇を今越えて ぱらぱらぱらぱらぱら ぱらぱらぱらぱらぱら ぱらぱらぱらぱらぱら ぱらぱらぱらぱらぱら ぱらぱらぱらぱらぱら ぱらぱらぱらぱらぱら ぱらぱらぱらぱらぱら ぱらぱらぱらぱらぱら

White Rabbit Ryokuousyoku Syakai

""が届くように靴を鳴らす "타다이마"가 토도쿠요-니 쿠츠오 나라스 “다녀왔습니다”가 닿도록 신발을 울려 皺くちゃな笑顔が 이츠모 시와쿠챠나 에가오가 언제나 찡그린 미소가 聞てくれワタシのこと 키이테쿠레타 와타시노코토 들어준 “나”의 것 聞きそびれアナタのこと 키키소비레타 아나타노코토 못들은 “너”의 것 おとぎ話の幻のその夢の中 오토기바나시노

+보아 - Amazing Kiss BoA

잊고싶지 않아 つげに kiss し lips 眠そおな smile [마쯔게니 kiss 시타 lips 네무소오나 smile] 속눈썹에 키스한 입술 잠들것 같은 smile 夜空に吸れ 風のな夜中 [요소라니스이코마레 카제노나이마요-나카] 밤하늘에 빨려들어 바람이 없는 한밤중에 二人で未來へ飛べんだ [후타리데미라이헤토베타응다] 두사람이

Snow White-가사, 독음, 해석 완벽 BoA

ひとひら そっと 飮みこんで みれば 胸に 溢れる 君への 想。 히토히라 소옷또 노미콘데 미레바 무네니 아후레루 키미에노 오모이 살그머니 삼켜보면 가슴에 넘치는 너에게로의 생각- 時間が 房る 奇跡が あるなら う二度と その手を 離さなるのに..

WHITE LINE 미나가와 준코

WHITE LINE どんな未來はじはこの瞬間 돈-나 미라이모 하지마리와 코노 슌-칸- 어떤 미래도 시작은 이 순간 ここからはじる glory days 코코카라 하지마루 glory days 여기서부터 시작하는 glory days 晴れ空 白く橫切っLine 하레타 소라 시로쿠 요코깃-타Line 개인 하늘에 하얗게 횡단한 Line