가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


현훈 眩暈 오니츠카 치히로

현훈 何かに怯えてた夜を 思い出すのが非道く怖い 무언가에 가위눌렸던 밤을 떠올리는게 무척 무서워 ねぇ私は上手に笑えてる? 있잖아 난 잘 웃고 있어?

月光 (Gekkou) 오니츠카 치히로

I am GOD`S CHILD この腐敗た 世界に 落とされた 코노후하이시타세카이니오토사레타 이 부패한 세계한 떨어졌어 How do I live on such a field? こんな もののために 生まれたんじゃない 콘나모노노타메니우마레탄쟈나이 이런 것을 위해서 태어난게 아니야 突風に 埋もれる 足取り 톳푸니우모레루아시도리 돌풍에 파묻히는 걸음걸이 倒...

眩暈 椎名林檎

あたしがこんなメロディを口ずさむのはさてどうしてでしょう? 아타시가콘나메로디오쿠치즈사무노와사테도우시테데쇼우 내가 이런 멜로디를 흥얼거리는 것은 어째서 인걸까요? ねぇ, じっくり考えて見て 네에 짓쿠리 강가에테미테 응 차분히 생각해봐요 あたしがこんな言葉を口走るのはさてどうしてでしょう? 아타시가고응나고토바오쿠치바시루노와사테도우시테데쇼우 내가 이런 말을 무의식 ...

眩暈 Onitsuka Chihiro

何かに怯えてた夜を 思い出すにが非道く怖い 무언가에 가위눌렸던 밤을 떠올리는게 무척 무서워 ねぇ私は上手に笑えてる? 있잖아 난 잘 웃고 있어? 今は貴方のひざにもたれ 지금은 당신의 무릎에 기대고 惡魔が來ない事を祈ってる 악마가 오지 않길 빌고 있어 ねぇ「大丈夫だ」って言って 있잖아 「괜찮아」라고 말해 줘 噓みたいに私を 强く强く信じているから 거짓 같아도...

眩暈 / Memai (현기증) Shena Ringo

메마이 현기증 あたしがこんなメロディを 아타시가 곤나메로디오 내가 이런 멜로디를 口ずさむのはさてどうしてでしょう? 쿠치즈사 무노와사테 도우시테데쇼우 흥얼거리는 것은 어째서 인걸까?

眩暈(메마이/ 현기증) Onizuka chihiro

http://www.jpop.to/ [(메마이/ 현기증)] BY Onizuka Chihiro 何かに怯えてた夜を 思い出すのが非道く怖い 나니카니오비에테타요루오 오모이다스노가히도쿠코와이 무언가에 가위눌렸던 밤을 떠올리는게 무척 무서워 ねぇ私は上手に笑えてる? 네-아타시와죠-즈니와라에테루? 있지, 나는 잘 웃고 있어?

眩暈 / Memai (현기증) Onitsuka Chihiro

何かに怯(おび)えてた 夜(よる)を 思(おも)い出(だ)すのが 非道(ひど)く怖(こわ)い 나니까니 오비에테타 요루오 오모이다스노가 히도꾸 코와이 무언가에 두려워 떨던 밤을 생각해 내기가 너무도 무서워 ねぇ 私は上手に笑えてる? 네에 아타시와 죠우즈니 와라에테루? 있지, 난 능숙하게 웃고 있는 걸까? 今は貴方(あなた)のひざにもたれ 이마와 아나타노 ...

眩暈 / Memai (현기증) Sheena Ringo

메마이 현기증 あたしがこんなメロディを 아타시가 곤나메로디오 내가 이런 멜로디를 口ずさむのはさてどうしてでしょう? 쿠치즈사 무노와사테 도우시테데쇼우 흥얼거리는 것은 어째서 인걸까?

平衡木 (Christmas Version) 理想混蛋

時光暫停 當你緩緩走近 深邃的微笑是精靈的邀請 屏住呼吸 我們小心翼翼 擺放天平上完美劑量的濃郁 我不是太擅長不著邊際的遊戲 卻因你沉溺 平衡木上的愛情 你左搖我右晃的香氣 往後一步曖昧卻和諧的距離 往前一步心就貼緊 平衡木上我和你 來回時而欲墜幸運總時而降臨 我的膽小透明 乘著你溫柔勇氣 一躍 安全降落愛情 時光暫停 當你緩緩走近 深邃的微笑是精靈的邀請 屏住呼吸 我們小心翼翼 擺放天平上完美劑量的濃郁

嵐の中で輝いて(폭풍속에서 빛나줘) 요네쿠라 치히로

あらしのなかでかがやいて 아라시노 나까데 카가야이데 폭풍속에서 빛나줘 そのゆめをあきらめないで 소노 유메오 아키라메나이데 그 꿈을 포기하지 말아 きずついた あなたのせなかの 키즈쯔이따 아나타노 세나까노 상처입은 당신의 등의 てんしのはね そっとだいて 텡시노하네 솟또다이떼 천사의 날개 가만히 껴안아 だいてあげたい 다이떼 아게따이 안아주고 싶어 あおく...

레이브 요네쿠라 치히로

月の下で さなぎになって口つけた (つきのしたで さなぎになってくちつけた) 달밑에서 가식없는 모습으로 입을 맞추었죠 ガラスの愛の文 (ガラスのあいのふみ) 유리처럼 영롱한 사랑의 시 波のような あなたのリズム (なみのような あなたのリズム) 파도와도 같은 당신의 리듬에 抱かれて 歌う言葉に (いだかれて うたうことばに) 껴안겨서 부르는 노래로 私を感じて (わ...

Voice Message 스즈키 치히로

....등등 해서, 에, 후도미네 카미오 아키라 역의 스즈키 치히로 입니다. 감사합니다~~ 퍼펙트 게임은 어떠셨습니까? 카미오 군은 리드미컬하고 격한 녀석입니다만, 처음 곡을 받았을 때는 빠른 템포가 좋고 해서, 라이브로 부르면 굉장히 재미있겠구나 생각하며, 즐겁게 작업했습니다.

永遠の扉 요네쿠라 치히로

たとえばどんな風に悲しみを越えて來たの 다토에바 도은나 후우니 카나시미오 코에떼 키타노 설사 어떤방법으로 슬픔을 넘어왓어도 會わせた視線の中思いが溢れた 아와세타 시센노 나카 오모이가 아후레타 마주친 시선의 안에는 추억이 넘쳤다 缺片でも奇跡でもそのすべてを刻み付きたい 카케라데모 키세키데모 소노 스베떼오 키자미쯔키타이 조각이라도 기적이라도 그 모든 것을 새...

Kohaku no Yurikago 요네쿠라 치히로

月の下で さなぎになって口つけた (つきのしたで さなぎになってくちつけた) 달밑에서 가식없는 모습으로 입을 맞추었죠 ガラスの愛の文 (ガラスのあいのふみ) 유리처럼 영롱한 사랑의 시 波のような あなたのリズム (なみのような あなたのリズム) 파도와도 같은 당신의 리듬에 抱かれて 歌う言葉に (いだかれて うたうことばに) 껴안겨서 부르는 노래로 私を感じて (わ...

탐정학원Q 요네쿠라 치히로

탐정학원 요네쿠라 치히로

It's In The Stars(Japanese Ver.) w-inds.

突然めぐり逢う 微笑(わら)う君に クラクラと(めまい) WoWa-WoWa-WoWa, You Are My Shinin' Star!! 曖昧(アイマイ)な?性 無いモノだって ねだる ...それがど?でしょう?! 今は もう 君だけ 君と一?ならば Dreams Come True...! ”?いたい!”っていう キモチから始まる 出逢う度にPure!

The Hedgehog (為難自己的必要) Codie

我的世界正在 da... da... 剩下我自顧自陶醉 在無人街道 開著沒人知曉的玩笑 我數著煩惱 一個人哭笑 為難自己的必要 陶醉在我的孤傲 da... da.... da... da.... da... da.... da... da....

睡眠藥 Plastic Tree

めざめない夢に 僕はやがて落ちてくから (메쟈메나이 유메니 보쿠와 야가테오찌테쿠카라) 깨지않는 꿈으로 나는 머지않아 떨어질테니까 がして 見えないけど 君を連れてく (메마이가시테 미에나이케도 기미오쯔레테쿠) 현기증이 나서 보이진않지만 너를 데리고서 黑い夜草深い野の中へふたりで (크로이요쿠사후카이 노노나카데 후타리데) 까만밤 풀이 우거진 들속으로

A Long Walk Ito Yuna

風が吹いて (헤이온나히비카제가후이테) 평온한 날들 바람이 불어 Turn the corner Back to start again 人生メリ―ゴ―ラウンド (진세이메리이고오라운도) 인생은 회전목마 Sunddenly ah I'm losing control ah のように ah (메마이노요우니) 현기증처럼 I'm losing

Oasis (일본어 트랙) Hyde

强い 츠요이 메마이 강한 현기증 蛇の毒 헤비노 도쿠 뱀의 독 It's bringing me down 나를 파멸시킨다 My fever's getting high 내 체열이 점점 상승한다 踊る死神 all around and around me 오도루 시니가미 all around and around me 춤추는 사신 모든 주위를 둘러싸고

OASIS Hyde

强い 츠요이 메마이 강한 현기증 蛇の毒 헤비노 도쿠 뱀의 독 It's bringing me down 나를 파멸시킨다 My fever's getting high 내 체열이 점점 상승한다 踊る死神 all around and around me 오도루 시니가미 all around and around me 춤추는 사신 모든 주위를 둘러싸고

Drunk In Love Stanley 邱士縉

一點暗燈 像桌面半杯紫紅 長留餘韻 體溫貼緊 讓肌膚早燒出紅 我不需清醒倒一杯冰水 想傾倒可傾倒不牽連誰 負荷誰又顧慮 份量無用探雷 抑壓機制解除 I need your love 越愛越渴的死循環 I need your touch 越渴越愛多貪婪 這一刻若是怠慢 將揮發吧 I’m drunk in love 就算沒法可生還 加點氣音 字句都帶出香醇 長留餘韻 這種氣氛 未發現到頂已早給迷 愛戀的酒精好比生之水

I Want You (Rare-Intro Version) Original Love

れた想い がしそうさ 深く吸い?まれ 二人舞い上る 夢中で宇宙へ I WANT YOU 時は止まり 限りなく?がる あの時まで I WANT YOU 二人だけの 四次元のベッドで I FEEL SO DEEP IN THE COSMIC LOVE 果てなく?く 誘われる光の中 ?け?

いい日旅立ち·西へ 鬼束ちひろ

서쪽으로 歌 鬼束ちひろ(오니츠카 치히로) 遙かなしまなみ 하루카나시마나미 저멀리 섬에 부서지는 파도 さび水色のなぎの海 사비이로노 나기노우미 다갈빛 띈 잔잔한 바다 セピアの雲は流れて どこへ行く 세비아노쿠모와 나가레테 도코에유쿠 세피아색(짙은갈빛)의 구름은 흘러 어디로 가나 影繪のきつねを追いかけたあの頃の 카게에노키츠네오 오이카케타아노코로노

眩暈 椎名林檎

あたしがこんなメロディを口ずさむのはさてどうしてでしょう? 아타시가콘나메로디오쿠치즈사무노와사떼도우시떼데쇼? 내가 이런 멜로디를 흥얼거리는것은 어째서이죠? ねぇ,じっくり考えてみて  네에,짓쿠리캉가에떼미떼 그래요,곰곰이 생각해봐요 あたしがこんな言葉を口走るのはさてどうしてでしょう? 아타시가콘나코토바오쿠치바시루노와사떼도우시떼데쇼? 내가 이런 말을 중얼거리는것...

wish★ Garnet Crow

그림자 Touch その向こう Touch 소노므코우 Touch 저 너머 Kiss つながれば thank you for our silence Kiss 쯔나카레바 tahnk you for our silence Kiss 맺어진다면 thank you for our silence catch you in a true heart um- yeah-

Unknown···Despair···a Lost Dir en grey

Unknown···Despair···a Lost 色 づけて混ざり合うその 時 だけ 이로즈케테마자리아우소노토키다케 물들어 섞이는 그 시간만은 優 しくなれた 야사시쿠나레타 다정하게 될 수 있었다 毒舌 を 好 む 君 アメと 鞭 を 도쿠제쯔오코노무키미아메토무찌오 독설을 즐기는 너 사탕과 채찍을 くれてやろうか 쿠레테야로우카 주어볼까

かなえて 新居昭乃

[人形草紙 あやつり左近 ED] [かなえて-新居昭乃] かなえて 胸にガラスの百合が… 碎いてください その指で 遠くへ 新しい東へ あなたの心は飛ぶ鳥のよう 夢を見る 遠くへ 足下の泉に願いを映して いつからか形をかえていたの 想いは 蒼い朝もう一度めぐりあう時まで あぁ… 光流れる のように 痛いの わかっているけれど 遠くへ 新しい

Unknown…Despair…A Lost Dir en grey

이쿠세응토나쿠쯔즈쿠요루하키미노타메니 몇 번이고 계속되는 밤은 너를 위해 色 づけて混ざり合うその 時 だけ 이로즈케테마자리아우소노토키다케 물들어 섞이는 그 시간만은 優 しくなれた 야사시쿠나레타 다정하게 될 수 있었다 毒舌 を 好 む 君 アメと 鞭 を 도쿠제쯔오코노무키미아메토무찌오 독설을 즐기는 너 사탕과 채찍을 くれてやろうか 쿠레테야로우카 주어볼까

踮起腳尖愛 (HPY Version) 洪佩瑜

舞鞋 穿了洞 裂了縫 預備迎接一個夢 OK 繃 遮住痛 要把蒼白都填充 勇氣惶恐 我要用哪一種 面對他 一百零一分笑容 等待 的時空 有點重 重得時針走不動 無影蹤 他始終 不曾降臨生命中 我好想懂 誰放我手心裡捧 幸福啊 依然長長的人龍 想踮起腳尖找尋愛 遠遠的存在 我來不及 說聲嗨 影子就從人海開 才踮起腳尖的期待 只怕被虧待 我勾不著還 微笑忍耐 等你回過頭來 哪天 撲了空 折了衷 祈禱終於起作用

テノヒラ KinKi Kids

물에 흔들리는 파문처럼 遠くどこまでも行けたなら (토-쿠도코마데모이케타나라) 멀리 어디까지라도 갈 수 있었다면… そのうち僕等きっと壞れてしまいそうで (소노우치보쿠라킷토코와레테시마이소-데) 멀지 않아 우리들 꼭 부서져 버릴 것만 같아서… 聲にならぬ想いにも氣付いてる (코에니나라누오모이니모키즈이테루) 소리가 나지 않는 마음에도 느낄 수 있었어

현기증 시이나링고

메마이 현기증 あたしがこんなメロディを口ずさむのはさてどうしてでしょう? 아타시가고응나메로디오쿠치즈사무노와사테도우시테데쇼우 내가 이런 멜로디를 흥얼거리는 것은 어째서 인걸까? ねぇ, じっくり考えてみて 네에 짓쿠리 강가에테미테 응 차분히 생각해봐 あたしがこんな言葉を口走るのはさてどうしてでしょう?

Unknown...Despair...A lost Dir en grey

Anti art 色づけて混ざり合うその 時 だけ 優しくなれた (이로즈케테 마자리아우 소노 토키다케 야사시쿠나레타) 물들어 섞이는 그 시간만은 다정하게 될 수 있었다 毒舌を 好む 君アメと 鞭を くれてやろうか (도쿠제쯔오 코노무 키미 아메토 무찌오 쿠레테야로우카) 독설을 즐기는 너 사탕과 채찍을 주어볼까 誘う 夢心 地エゴイストは 君であるべきこんな

푸마쟈지(puma jersey, PUMA ジャージ) 오니클럽(ONI-CLUB)

위아래로 세트 바리 입고 party ladidadi 같은 뻔한 rhyme이 역겨워서 그냥 일하지 일 피하지 취하는 시간을 술잔 내려놓고 와서 적은 내 verse 귀하지 귓등으로도 안듣던 내 가사 알아봤던 건 유범이형 지금은 gamma 또 알아봤던 베이식형 dm 받은 순간 그때도 입고 있었던 건 세트바리 푸마 이건 내 전투복 오니츠카

황금신발(JP Ver.) 마리코(Mariko)

へ 白いドレス 金の靴 目にしい 空に輝(ひか)る お陽さまと タ立ち雲も 押し寄せて うた歌い 道ゆく お??を見てた いたずら タ立ち雲 ?く迫り 傘のない お??に 雨を降らせた 金の靴は ?物 はだしになり 步いた 王子?の思い出 守りたかった いつしか 雨は止み お陽さま 笑い 金の靴の 贈り主の 王子?の 笑顔 ふたりの再?

Friend Showmaîn

我捨不得走 可你不是我 的type 想我想多久 不接受寂寞 存在 But I never lie You are the best friend that I’ve ever had 我很習慣你存在 習慣你對我抱怨得不到愛 陪你度過寂寞but baby 我想只做朋友 可你超期待牽我手 不想就別跟我走 我超奇怪 跟你說一句我就走 不用奢望有如果 纏我纏不了太過久 我習慣寂寞 Hey hey 我需要寂寞

眩しいサイン 비즈

しいサイン 마부시이사인 旅立ちの朝に キミの背中に 타비타치노아사니 키미노세나카니 -여행 떠나는 아침에 너의 등에 花束のような 言葉もかけず 하나타바노요우나 고토바모카케즈 -꽃다발같은 말도 걸지 않고 ほらまたいつもどおり 空ばかり見てる 호라마타이츠모도오리 소라바카리미테루 -이봐 또 언제나처럼 하늘만 바라보네 どんなに强く念じても 雲は落

眩しいサイン B'z

タ イ ト ル名 しいサイン ア-ティスト名 B'z 作詞者名 KOSHI INABA 作曲者名 TAK MATSUMOTO 旅立ちの朝に キミの背中に 타비다치노아사니 키미노세나카니 여행을 떠나는 날 아침, 네 등에 대고 花束のような 言葉もかけず 하나타바노요우나 코토바모카케즈 꽃다발을 주면서 말도 걸지 않은 채 ほらまたいつもどおり 空ばかり見てる

봉신연의; 오프닝-Will 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

WILL *will:의지, 소망 by 米倉千尋(요네쿠라 치히로) 夢(ゆめ)の 國(くに)を 探(さが)す 君(きみ)の 名(な)を 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 [꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을] 誰(だれ)もが 心(こころ)に 刻(きざ)むまで 다레모가 코꼬로니

건담 MS08소대 최종화엔딩- 미래의 두사람에게] 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

未來の二人に 미래의 두사람에게 노래: 米倉千尋 あさやけをみつめてるあなたを わたしはみてた 아사야케오 미츠메테루 아나타오 와타시와 미테타 아침노을을 바라보는 당신을 나는 보았죠 Two of us ふたりに たりないものをかぞえたら Two of us 후타리니 타리나이모노오 카조에타라 Two of us 두사람에게 모자란 것을 세어보니 なんだかおかしくなっ...

WILL - 봉신연의OP 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

WILL *will:의지, 소망 by 米倉千尋(요네쿠라 치히로) 夢(ゆめ)の 國(くに)を 探(さが)す 君(きみ)の 名(な)を 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 [꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을] 誰(だれ)もが 心(こころ)に 刻(きざ)むまで 다레모가 코꼬로니 키자무마데 [누구나 마음에 새길때까지] 非(かな)しみ 乘(の)り越(こ)えた 微笑(ほほえ

永遠の扉 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

たとえばどんな風(ふう)に悲(かな)しみを越(こ)えて來(き)たの 다토에바 도은나 후우니 카나시미오 코에떼 키타노 설사 어떤방법으로 슬픔을 넘어왔어도 會(あ)わせた視線(しせん)の中(なか)思(おも)いが溢(あふ)れた 아와세타 시센노 나카 오모이가 아후레타 마주친 시선의 안에는 추억이 넘쳤다 缺片(かけら)でも奇跡(きせき)でもそのすべてを刻(きざ)み付(つ)きたい...

봉신연의 OP -Will 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

WILL *will:의지, 소망 by 米倉千尋(요네쿠라 치히로) 夢(ゆめ)の 國(くに)を 探(さが)す 君(きみ)の 名(な)を 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 [꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을] 誰(だれ)もが 心(こころ)に 刻(きざ)むまで 다레모가 코꼬로니 키자무마데 [누구나 마음에 새길때까지] 非(かな)しみ 乘(の)り越(こ)えた 微笑(ほほえ

Yaksoku no basho e 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

約束の場所へ テレビ東京系アニメ「カレイドスタ-」オ-プニング-テ-マ TV 도쿄 계열 애니메이션「카레이도 스타」2기 오프닝 테마 작사/작곡 米倉 千尋  편곡 高山 和芽 & aqua.t 노래 米倉 千尋(Yonekura Chihiro)  誰(だれ)も 探(さが)してる 夢(ゆめ)は きっと ある どこかに ある 다레모 사가시테루 유메와 키잇토 아루 도코카니 아루 ...

Someday 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

とおい ひの むじゃきな おもいで どこかに おきざりに したようで 토오이 히노 무쟈키나 오모이데 도코카니 오키자리니 시타요~데 먼 날의 순수한 추억 어디엔가 남겨둔 것 같아서 かぎりのない えがおを もいちど とりもどしたいと ねがった. 카기리노나이 에가오오 모(우?)이치도 토리모도시타이토 네갓타 끝없는 미소를 다시 한번 되찾고 싶다고 기원했다. とまどって...

HIGH and MIGHTY COLOR

?い夢 胸?ぎ 怯えているの 私の唇が思わず漏らした罪を… お願い…あなたの腕の中にはまだ今も 私の居場所が ?されているから ねぇ… 許して… If it is a sin, where\'s my existence?

질투로잠들수없어 안젤리크

#38738;く輝くね 미쯔메앗따 또키 우미요리 아오쿠 카가야쿠네 서로 바라보았을 때 바다보다 푸르게 빛나지 その美しい目が 他の奴を捕らえた夜は… 소노 우쯔쿠시이 메가 호까노 야쯔오 토라에따 요루와 그 아름다운 눈이 다른 녀석을 붙잡은 밤은… Jealousyで眠れない Jealousy데 네무레나이 질투로 잠들 수 없어 この心の奥で 

Asa Gikyu Oimatsu

朝 朝 目覚めたら窓を開けて しい光に寝返りうつ君に 優しく口づけしたら 笑顔がしくて__ 朝 目覚めたらドアを開けて そよ風の中に 体をうずめる君を 思わず抱きしめたら 言葉も忘れて__

SPECIALZ King Gnu

一切を存分に喰らい尽くして 잇사이오 존분니 쿠라이 츠쿠시테 모든 걸 마음껏 먹어치우고 一生迷宮廻遊ランデブー 잇쇼- 메이큐- 카이유- 란데부 일생 미궁 회유 랑데부 がする程 “U R MY SPECIAL” 메마이가 스루호도 “U R MY SPECIAL” 어지러울 정도로 “U R MY SPECIAL” 有耶無耶な儘廻る世界 우야무야나 마마