가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


おじゃ魔女はここにいる 오쟈마녀 도레미

오쟈마녀 도레미# 오프닝 오쟈마녀 도레미- 오쟈마녀와 코코니이누 오쟈마녀는 여기에 있어 ハ-トのド眞ん中 하아또노도마응나까 하트의 가운데에 つだってっしょだよ~ 이츠따아테 이미쇼와요 언제라도 같이 있어~ 元氣遊ぼう 오우케니아토호우 신나게 놀아보자 わすれモノ 와스레모노

Dance!오쟈마녀 오쟈마녀 도레미

ジャ登場 ドッカ-ン! 오쟈마녀등장 돗캉! 오쟈마녀 등장 돗캉! ごらんあそべよ 法のパワ- 고라아소베요 마법노파애- 보렴 놀아봐 마법의 파워 ジャ變身 ドッカ-ン! 오쟈마녀변신 돗캉! 오쟈마녀 변신 돗캉!

오쟈마녀 카니발 오쟈마녀 도레미

大()きな 聲(え)で ピリカピリララ 오오키나 코에데 피리카피리라라 큰 목소리로 피리카피리라라 で騷(さわ)で 歌(うた)っ ち え 하샤 이데 사와이데 우탓 챠 에 신나게 시끄럽게 노래부르자 パパ, ママ, せんせ, ガミガミさん 파파 마마 세은세 가미가미오지사은 아빠, 엄마, 선생님, 잔소리꾼 아저씨 「うさ―

それゆけ! マジョレンジャ- MAHO堂

*♪ジャま ジャま ジャレンジャ-! *♪오쟈마 오쟈마 오쟈마녀 레인저(ranger)! ♪ジャま ジャま ジャ! fight! ♪오쟈마 오쟈마 오쟈마녀! 파이터(싸워)! あんな! そんな! んな! イカしたポ-ズ 저렇게! 그렇게! 이렇게! 멋진 포즈 ピリラン! ポリラン! パリラン! 피리랄! 포리랄! 파리랄!

おジャ魔女 is No.1! 五條眞由美

そんな時まかせて 今日も誰か S·O·S 그런 때는 맡겨줘 오늘도 누군가 S·O·S 世界中が待って ジャの出番よ! 온세상이 기다리고 있어 오쟈마녀 나갈 차례야!

わたしはおジャ魔女ハナちゃん!! 大谷育江

파자마의 단추가 (빠지지 않~아) 入りの服 (ど) 早く早く ちくしちう 마음에 드는 옷 (어디) 빨리빨리 지각 하겠어 今日も眞っ赤なランドセルしょって 오늘도 빨간 책가방을 매고 りきって行っちうんだも~ん (チ-ス) 기운차게 갈꺼야~ (치~즈) くまわって わたしジャハナちん 빙글빙글 빙글빙글 돌아라 나는 오쟈마녀

おジャ魔女音頭でハッピッピ!! MAHO堂

ジャ音頭で ハッピッピ!! (どり~!) 오쟈마녀 다함께 노래로 해피피!! (자~!) ひさま サンサン 祭り氣分で 햇님 찬찬 축제 기분으로 ピ-リカピリララ のびやか (ア、ヨイショ!) 피리카피리라라 자유롭게 (아, 웃싸!)

WE CAN DO! 오쟈마녀 도레미

ジャどれみ 瀨川 んぷ IMAGE SONG 좀~ 더! 오쟈마녀 도레미 세가와 온푸 삽입곡 「WE CAN DO!」 Song by 瀨川 んぷ[cv:肉戶留美(Rumi Shishido)] 세가와 온푸 = 시시도 루미 We can do anything if we do it together 함께라면 무엇이든 할 수 있어!

DANCE! おジャ魔女 MAHO堂

ジャ登場 ドッカ-ン! 오쟈마녀 도죠 돗캉! 오쟈마녀 등장 콰쾅! ごらんあそべよ 法のパワ- 고라응아소베요 마호노파와- 보렴 놀아봐 마법의 파워 ジャ變身 ドッカ-ン! 오쟈마녀 헨신 돗캉! 오쟈마녀 변신 돗캉!

femme fatale A Mulasaki Ima

昔々あ 幾億銭の美しった 目した者皆 恋へ無様転落死したそうな さあさあ 出ましよ 道開けろ 「浮世そう わちきのもん 愛だなんだの品がねえのう」 そのをしようとも許されのだ クレオパトラも見惚れち性の フェイスラインがマドンナ 上目遣がたまんなや 君の虜 愛して 性の 色気フェイスラインが 世界中釘付けよ 君"性のA" 心奪われてしまうの

おジャ魔女カ-ニバル MAHO堂

大()きな 聲(え)で ピリカピリララ 오오키나 코에데 피리카피리라라 큰 목소리로 피리카피리라라 で騷(さわ)で 歌(うた)っ ち え 하샤 이데 사와이데 우탓 챠 에 신나게 시끄럽게 노래부르자 パパ, ママ, せんせ, ガミガミさん 파파 마마 세은세 가미가미오지사은 아빠, 엄마, 선생님, 잔소리꾼 아저씨 「うさ―

루피나스의 자장가 오쟈마녀 도레미

ちっちな手のひら 작은 손바닥은 치잇챠나 테노히라와 ネモフィラの花 네모뷔라의 꽃 네모뷔라노 하나 ぷっくりほっぺた 통통한 뺨은 부웃쿠리 호옷베타와 エリカのつぼみ 애리카의 봉오리 에리카노 츠보미 あたたか春の 따뜻한 봄의 아따타가이 하루노 そよかぜみたなまつげ 미풍 같은 속눈썹 소요카제 미타이나 마츠게

おジャ魔女で BAN² MAHO堂

あと誰も 誘わなでね 五人寄れば ゴキゲン 아토와다레모 사소와나이데 오인요오레바 고키케루 다음부터 누구도 도와주지 않으면 다섯명에게 맡기면 마음이 편해져요 ドキドキす? ワクワクす? 私たちの 時間よ 도키도키수루? 야쿠야쿠루수루? 와타시다치노 지가은요 두근두근 거려요? 울렁울렁 거려요?

魔女旅に出る Spitz

ほらちごの味(あ)似()てよ 봐라 딸기의 맛과 비슷하다 もう迷(まよ)うともな 이젠 난 방황치않을꺼야 僕(ぼく)一人(ひとり)のりながら 나는 혼자서 기도하면서 旅立(たびだ)つ君(きみ)を見(み)てよ 여행을 나서는 너를 보고있네 手(て)を離(な)したならすぐ 손을 놓자마자 바로 猫(ね)の顔(か)でうたってや 귀여운 얼굴로

君は魔術士? シャ亂Q

[君術士?

羅生門 (Rashoumon / 나생문) (사카모토 후유미) Jero

どしぶり雨 もろ肌?で 鬼がなら 獲らねばならぬ 男 阿修羅の 羅生門 む…む…う… のれの影を 信れば の世恐れの世恐れ もの かがり火燃え 瞳をして誘う 俺のも どかへ消えた 男 捨て身の 羅生門 む…む…う… 夜?散らし くちづけた むかしが瞼… むかしが瞼?

오자마녀 카니발!! 오자마녀 도레미

(데모네 모시카시떼혼또-니 데키챠우카모시레나이요) 大きな聲で ピリカピリララ (오오키나코에데 피리카피리라라) で騷で歌っちえ (하샤이데사와이데우땃챠에) パパ ママ せんせ ガミガミさん (파파 마마 센세 가미가미오지상) “うさ-”なんてね 火山が大噴火 (우루사-이 난떼네 카잔가 다이훈카) ひびけ ピリカピリララ (오소라니히비케

ピリカ ピリ ラッキ-! MAHO堂

행복하게 法 何でもでも 마법 마법 뭐든지 할 수 있어 夢が夢 それってスゴイ 꿈이 꿈이 아닌 그거 대단하지 않아 法 ピリカピリ ラッキ-! 마법 마법 피리카피리 럭키! れでバラ色! 이것으로 장미색!

魔女の宅急便 (魔法のぬくもり) 井上あずみ

ひとつずつ まどべから 하나씩 창가에서 あかりが きえ 등이 꺼지면 あなたのとを もうの 당신을 생각해요. ほづえを つきながら 턱을 괴고 あふれ なみだ 흐르는 눈물을 ごゆびで そっと ぬぐった 새끼손가락으로 살며시 훔쳤어요. ひとりよ 혼자가 아니야. つでも みつめて 언제나 바라보고 있어.

魔法騎士 レイア-ス(少女よ, 大志を抱け!) 推名へきる, 吉田古奈美, 笠原弘

つよく ゆめみた つのひか ゆめなくな 강하게 꿈꾸어온 것들은 어느샌가 꿈이 아니게 되지요. しん ろ ちから なって まほう かわ 믿는 마음이 힘이 되어서 마법으로 변할거예요. 2.

プラトニックファズ (Platonic Fuzz) THE BACK HORN

ああ 情とかたま ああ 邪夜 ゆらゆら ゆらゆら?れ カ?テンで あなたのスカ?トみた 微笑んだ赫 ああ 不器用な男手を取ったら ゆらゆら ゆらゆら?れ スカ?トの中を 探?してゆく僕ら ?を上げ 今  んな恥ずかし姿  綺麗な夜のせだね プラトニックな愛撫 オ?バ?ドライブ 物足りな 毒蛇回路を怨して?

思い過ごしも恋のうち Southern All Stars

たま会って たがの事 分かりしなだろ 信られなね ほれて名を呼び 思 涙ぐみ 酔しれ気持 だから言った言葉を言わなけり どうもならなよ 忘れようも忘らりょか つの日も 耐えてなさら狂え 燃えさか *男立てよ 行けよ

Yasashii Kioku - Evalasting II - Aqua Timez

言ってた の?なっても 人とわかりあう とても難しぼした の?なっても 人と別れ とても怖と 椅子深く腰掛けて 遠くを眺め 目の?で?

오쟈마녀는 여기있어 MAHO堂 2th op

제목 : 오쟈마녀는 여기있어 ジャ[まょ] ココ 오쟈 마죠 와 코코니이루 오쟈마녀는 여기에 있어 ハ-トの ド眞[ま]ん中[なか] 하-토노 도 마 은 나카 마음속 한가운데 つだって っしょだよ~ 이쯔닷 테 잇 쇼 다요~ 언제라도 함께야 元氣[げんき] 遊[あそ]ぼう 오 게은키 니 아소 보우 기운차게 놀자 わすれモノ 

オイラの人生のっぺらぼ∼!/Nakai Masahiro SMAP

夢(ゆめ)向(む)かうひとり 空(そら)高(たか)く高(たか)く 搖(ゆ)れて ひとりぼっち惱(なや)まな あなただって惱(なや)·ま·な· つでもどでも誰(だれ)とでも 笑顔(えが)なんか ·ら·れ·な· 人(ひと)言()えなとがあ でも言()わなきならな時(とき)もあ 頭(あたま)もパニック逃()げ出(だ)したなら 笑(わら

Kami ni Sugaru Yowakimono ni Utau Uta Vsop

すが弱き者よ まえひとりで歩けずだ とだろう 今のまえ 楽しみもなとだろう 弱まえ 過ぎたとで悔やむ者よ まえ未来が両手ひろげ待って 影がつきまとうとだろう 今のまえ 喜びもなとだろう 弱まえ ナ・ナ・ナ……… 誰もがみな神すが それあんまりイエスがかわそう 涙の毎日だろう 今のまえ 苦しみの毎日

少女革命 ウテナ(輪舞 - Revolution) 奧井雅美

ほほを よせあって うつしんの えが 뺨을 마주대고 찍은 사진의 미소에 すしの さみしさ つめんで 약간의 쓸쓸함을 담으며... さぎよく カッコよく あしたから 깨끗하고 멋지게, 내일부턴 だれもが ふりむく んな 누구나 돌아볼만한 여자가 되겠어.

魔法少女 プリティ-サミ-(夢見れば夢も夢じゃない) 橫山智佐, 小櫻えつ子

なんでも できずだわ 뭐든지 할수있을거야. そ もので 거기 있는 물건으로 ゅもんと あたま つかよう 주문과 머리는 쓰기 나름. あなたも できずだわ 너도 할수있을거야. まほう ふしぎね 마법은 신기하지. しかく とうふも 네모란 두부도 まく な 둥글게 해.

少女A TAK MATSUMOTO

계기정도는이쪽에서만들어주겠어요 わゆ普通の17歲だわ 이와유루후츠-노17사이다와 보통의17살이예요 の子のと知らなすぎのあなた… 온나노코노코토시라나스기루노아나타… 여자를너무모르는그대… 早熟なのしかたなけど 소-쥬쿠나노와시카타나이케도 조숙한것은어쩔수없지만 似たようなと誰でもしてのよ 니타요-나코토다레데모시테이루노요

Sweet True love Yonekura Chihiro

Sweet True Love 街出ればみんな ほらねっ 振り返でしょ 水玉のスカートがふわり シャボン玉みた 恋をしたら の子つだってシンデレラ 法をかけて 今夜きっとネ SHA-BA-LA-BOO やんなっちうぐら愛して KISSしたのSweet True Love ガラスのヒール ちょとだけ痛けど 「今日かわねっ」 「そんな照れ」 …なんてねっ

魔法少女 プィィティ-サミ(魔法少女 プリィティ-サミ) 橫山智佐

なやまなで くけなで 고민하지마. 실망하지마. わたしが わ 내가 있잖아. みら まだ なぞだらけよ 미래는 아직 아무도 모른다구. きせきを しんて 기적을 믿어봐. ゆめ みれば きっと でき 꿈을 꾸면 분명 할수있어. ゅもんを となえれば 주문을 외우면 ピタリ かけつだわ 금방 해결될거야.

メトロに乗って Saito Kazuyoshi

連れてってあげよう キミが知らな街へ コ?トて行う 風もう春 改札?けて 階段を?け上が 振り向たキミの顔 まで少つか」「そのうち」口癖なってた 明日が?なんて ?たり前んだ メトロ?って ?わりゆく街へ出よう 東京 僕ら出?った街 旅人なって もう一度?をしよう ?

COME TO MY BED-SIDE Toshio Furukawa

言葉 言尽くした の溜息 聞 黙ったまま 見つめあえば それだけで 解だろ 仄かね・・・瞼閉って 酒だけよ・・・不思議な気分 でよ・・・ Come to my bedside, my darling 甘歌も終わ頃さ のギターも 邪だね 無理しなで 子供みた そのままでんだよ 何もかも止めて・・・何もかも忘れ 耳元で語ろう・・・ 愛のメロディー

ローズマリー (로즈마리) Sakuma Hitomi

?とき解たら くちびを紅く染めマリ? 酒だけが生き甲斐 オトコなんて誰も同よと の街少しだけ名前知られてのと 背伸びして嘯(うそぶ)て心の穴うめて あの頃ヨカッたとつも同物語(なし)を あどけな顔をして今夜も語り明かす 新しオトコできたと アメジスト、川投げマリ?

ポチ→ぷりshake!! POCHIPURI

ちごましまし可愛笑顔で ヲタクさんの顔まで 真っ赤染めちうズッキューン♡ カフェイン大好き 情熱乙 ねむのキミ 緑のハートで目を覚まして ただモンポチポチぷり あたふた大変身 カラメルソースがきらめく で!トロトロさせ アイ欲しんだポチポチぷり 4つカラーのプリン 未来向かって揺れろ 行くぜ!ぷぽよん!!

電影少女(心の水たまり) 桂 正和

とびきり オシャレ きめてけど 한껏 멋을내고 있지만 むくち とき すぎてゆくよ 시간은 조용히 흘러가지. もうすぐ きょうの わり つげ ほしぞら きらめくさ 이제 곧 오늘의 끝을 고하는 별하늘이 반짝일거야. かずみな とばよりも 가벼운 말로 표현하는 사랑보다 てさぐりの 직접 확인하는 사랑.

魔法の天使クリィミ-マミ(魔法の砂時計) 太田貴子

なつの ひ でた 여름엔 신이났었죠. もれびが まぶしくて 나뭇가지 사이로 비치는 태양이 눈부셔서 めざめれば あ そら 눈을 뜨면 푸른 하늘. リボンを ゆらして 리본을 나부끼며 かけてゆく わたし きらめく しょうょ 달려가는 난 빛나는 소녀. さなちが とても ながかった 어릴땐 매일매일이 정말 길었어요.

魔法 yano maki

小さな毒がわたしを蝕む 치이사나 도쿠가 와타시오무시바무 작은 독이 나를 침식한다 のままあなたを憎んでしまう 코노마마쟈 아나타오 니쿤데시마우 이대로는 당신을 미워해버리고 말거야 言葉って悲し 心ってむなし 코토밧테 카나시이 코코롯테 무나시이 말은 슬퍼 마음은 허무해 くだらな、やりきれな、夢なら 쿠다라나이, 야리키레나이

魔法 矢野眞紀

小さな毒がわたしを蝕む 치이사나 도쿠가 와타시오무시바무 작은 독이 나를 침식한다 のままあなたを憎んでしまう 코노마마쟈 아나타오 니쿤데시마우 이대로는 당신을 미워해버리고 말거야 言葉って悲し 心ってむなし 코토밧테 카나시이 코코롯테 무나시이 말은 슬퍼 마음은 허무해 くだらな、やりきれな、夢なら 쿠다라나이, 야리키레나이

No.0 BARBARS

악마 No.0とってて No.0는 남겨둬 とってして 남겨두고 飛んってた 날아가고 싶어 1,2でYeah!

girlish 堀江由衣(호리에 유이)

Sister Princess Original Image Album Track 04 - Girlish Vocal : さくや (사쿠야) Girlish 照(て)れて橫顔(よ) ま 戀()をす法(まほう)かけたの Girlish 수줍어하는 옆모습에 지금 사랑을 하는 마법을 걸고 싶어요 風(かぜ)がそっと 膝小僧(ひざぞう)なでて スカ-ト

魔法騎士 レイア-ス(キライになれない) 中村あゆみ

キライ なれな 미워할수 없어요. でも しゅうぶん 하지만 충분하지 않아요. つでも ぶんの ちばん みえな 언제나 자신에 대해선 알수 없는것 투성이죠. くけそう なったら なみだを 쓰러질듯 보이면 눈물을 かぜが つれさってくれよ 바람이 씻어 줄거예요.

魔神英雄傳ワタル(STEP) a chi a chi

きみの なみだ さ わけ 너의 눈물이 마지막이라 하는 이유는 しが もうすぐ かかから 무지개 다리가 이제 곧 걸리기 때문이야. きらめく RAINBOW 찬란한 무지개. ろの くの 마음속의 かぎを あければ かがやくのさ 열쇠를 열면 빛날거야.

おサルさんかぞくのうた 치타부

パパ パパ パパ ざ ど よ パパ ざ パパ パパ パパ ざ なの パパ パパ そう ママ ママ ママ ざ ど わ ママ ざ ママ ママ ママ ざ なの ママ ママ りょうり さん さん さん ざ ど よ さん ざ さん さん さん ざ なさん さん

あなたじゃなきゃだめなのに Yuko Mizutani

あなたなきだめなの つだって知らんぷり 死ぬほど 愛してと ずっと言 目立ちたがり 調子者 歩けば ほら 騒ぎがまき の子と 聞ただけで しっぽ振ってつてゆく 鼻の下なんか のばして 許せな ヤツなの あなたがと なぜかさみしくて 物足りなから 困

魔神英雄傳ワタル 2(POWER) a chi a chi

ためらう つだって ささやく 망설이는 마음에 언제나 속삭이는 ふあんな とば それず のさ 불안을, 겁내지않고 달려가는거야. ゆめ みたもの かなえまで 꿈꾸어왔던 것 이룰때까지 くけなで あ POWER 좌절하지말아. 사랑의 힘아. きみも あきらめなずさ 너도 설마 포기하진 않겠지?

Gypsy Women(single version) Johnny Yoshinaga

今更何を 嘆のさ 捨てちまなよ 思出なんて あの娘とう の町でたぜ 遊び相手 手頃な 生まれつての 流れ者だぜ 本気でほれたら あんたの負けさ あの娘ジプシーウーマン 男から男へと 旅すジプシーウーマン うぶなあんた 似合っぜ ンー ん夜で のみ明かしなよ しけたつら てんとさんも まぶしだろうが 付き合ねえか あの娘ジプシーウーマン 

It's Scripted Asmi

えっ てうかそんなんなくて 偶然なんです 同方向だから 一緒てたんで ほんと たまたまだったんで ビックリしました それっちなんで また明日 「それまた明日」 愛した愛されたよね 妄想脚本執筆活動 倫理観ゆれのシナリオ 話したり 連絡とったりしたけど そのあと何もなよ 「ホント本当!

乙女の祈り 林原めぐみ, 鈴木眞仁

の祈り (소녀의 기도) オンナノコ 사랑에 빠진 소녀에겐 まぶしすぎの マイダ-リン 너무도 눈부셔요. MY DARLING. キラキラ ル-ジュ あがれ ドリ-ム 반짝반짝 루즈, 사모의 꿈, ピンクの ビ-チ 핑크빛 해변. とどてほしとめの のり 전하고 싶어요. 소녀의 기도.

유령소녀 (Feat. Kasane Teto) 단풍

夜の中 Everyone 顔を隠して 甘飴をもらうなら みんなで笑ながら遊ばね 私も仮面かぶって 家をすみずみ確認して の日みんなが好きな日で 同姿をしてから Everybody attention 誰か疑仮面を 自分が混っても悟られなよう 一緒飴を欲しがって 笑ながら歩く Together 嗚呼 んばん知らな人を脅しても It’s Okay Trick or