가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


肉體の惡魔 ALI PROJECT

救いたまえと 스쿠이타마에토 제발 도와달라고 指さえ組んで 유시사에쿤데 두 손을 모으고 いもしない 이모시나이 있는지도 모르는 神に祈った 카미니이놋따 신에게 빌었다 あなたへ 아나타에 내가 당신의 墜ちたそとき 오치타소노도끼 소유물이 되었던 그 때 引き摺って揺さぶって 히키즛떼이사붓떼 끌고

人生美味禮讚 ALI PROJECT

注げ滿たせよ 黃金杯 소소게미타세요 오곤노하이 부어라 채워라 황금의 술잔을 盛れよ溢れよ 欲望皿 모레요아후레요 요꾸보오노사라 담아라 넘치게 욕망의 접시를 純銀ナイフ先でが舞う 쥰긴노나이후노사끼데 니쿠가마우 순은 나이프의 칼 끝이 고기를 춤추게 한다 碎け銜えよ 本能骨 쿠다께쿠와에요 혼노오노호네 부셔라 물어라 본능의

夢魔の夜, あなたを迎える者がある ALI PROJECT

現は幻 夜夢こそまこと 우쯔츠와마보로시 요루노유메코소마코토 현실은 환상. 밤의 꿈이야말로 진실. 目映い太陽に 傷ついた眸を あなたは閉じる 마바유이히카리니 키즈쯔이타히토미오 아나타와토지루 눈부신 빛에 상처 입은 눈동자를 당신은 감는다.

월식 그랑기뇰 ALI PROJECT

 いけない夢を見る 고독에 휩싸여 금단의 꿈을 꾸네 今は廃屋 지금은 유령의 집 黄金塔遊戯場で 황금탑의 유희장에서 甘き追憶 달콤한 추억 髑髏眼窩に探る 해골의 안와에 파고들어 錆びつく短剣を 녹슬어버린 단검을 拾い上げこ胸に 주워들어서

薔薇獄乙女 ALI PROJECT

ように美しくわたし 효오노요오니 우츠쿠시쿠 와타시 표범처럼 아름다운 나 着飾るは闇毛皮 키카자루와 야미노 케가와 차려 입은 것은 어둠의 모피 谷間百合 踏みつけても 타니마노 유리 후미츠케테모 골짜기의 백합을 짓밟더라도 あなた場所に向かうため 아나타노 바쇼니 무카우타메 당신이 있는 곳을 향하기 위해 牙を立てる果甘さは

미래의 이브 ALI PROJECT

地下室(ちかしつ)にエデン園(そ) 치카시쯔니에데은노소노 지하실 안의 에덴동산 奪(うば)いあう幸福(こうふく)は 幻(まぼろし) 우바이아우코오후꾸와 마보로시 서로 다투어대는 행복은 환상 未來(みらい)イヴ 미라이노이부 미래의 이브 メフィストフェレス骨(ほね)から生(う)まれた 메피스토페레스노호네까라우마레따 메피스토펠레스의 뼈로부터

極_荊_ ALI PROJECT

互いを貪って 다카이노치니쿠오무사보옷테 서로의 피와 살을 탐하여 生け捕られるように 이케토라레루요우니 생포 되어 버리는 것처럼 愛し合うことは限りなく 아이시아우코토와카기리나쿠 사랑하여 만나는 것은 한없이 悦びに近づけど 요로코비니치카즈케도 기쁨에 가까워지지만 天日恵みままに 타이요우노메구미노마마니

北京LOVERS ALI PROJECT

接吻を 히보탄노츠보미니셉뿌오 비목단의 꽃봉우리에 입맞춤을 聞けよ聞けそ耳 키케요키케소노미미 들어라 들을지어다 그 귀로 私聲を 와타시노코에오 나의 목소리를 逝き去りし日を乞う 유키사리시히오코우 죽어서 끝난 날을 바라는 歌姬戱欷 우타히메노키키 가희의 탄식과 흐느낌을 ここは彼方 코코와아쿠모노카나타

薔薇色翠星歌劇團 ALI PROJECT

薔薇色翠星歌劇團 바라이로미도리보시카게키단 장밋빛푸른별가극단 香水壜から 現れては 코-스이빈카라 아라와레떼와 향수병에서 나타나서는 眠り覺ます 薔薇色 네무리사마스 바라이로노 잠을 깨우는 장밋빛의 戱な少女たち 이타즈라나쇼-죠타치 장난스런 소녀들 あなたを戀した あ日日に 아나따오코이시따 아노히비니 당신을 사랑했던 그 날들로

ナルシス·ノワ-ル ALI PROJECT

あなたは兄様友達、白い頬をした少年 아나타와니사마노토모다찌 시로이호호오시타쇼넨 당신은 오빠의 친구, 하얀 뺨을 가진 소년. 私憧れていた、たとえどんなに邪にされても 와따시아코가레테이타노 타토에돈나니쟈마니사레테모 난 동경하고 있었어요.

あたしがアリスだった頃 ALI PROJECT

細い頸 絡み付く 호소이쿠비 카라미츠쿠 가는 목을 휘감는 見えない 長い指 미에나이 나가이유비 보이지 않는 긴 손가락 手鏡に 映るは 테카가미니 우츠루노와 손거울에 비치는 건 三日月とあ影 미카즈키토 아노히토노카게 초승달과 그 사람의 그림자 もう少しだけ側にいて 모오스코시다케 소바니이테 조금이라도 더 곁에 있어주세요

亡國_醒カタルシス ALI PROJECT

飮み干す術を誰が授けよう 노모호스 스베오 다레가 사즈케요오 다 마셔버릴 기술을 누군가가 가르쳐주오 太陽に棲むと云う賢者鷲 타이요오니 스무토이우 케은쟈노 와시 태양에 산다고 전해지는 현자의 독수리 羽搏きだけがこだまする 하바타키다케가 코다마스루 날개짓하는 것만의 목소리가 울리네 こ雙つ眸に宿った 코노

The Gate of the Hell JAM Project

聞こえるか 地獄叫び 키코에루카 지고쿠노 사케비 들리는가 지옥의 외침이 血も凍る恐怖 치모 코오루 쿄우후 피도 얼어붙는 공포 身程を思い知るさ 미노 호도오 오모이 시루노사 주제를 깨닫도록 하라 汝 我が名にかけて裁き完了 난지 와가 나니 카케테 사바키 칸료우 그대 나의 이름을 걸고 심판 완료 THE FINAL COUNT DOWN

The Gate Of Hell jam project

聞こえるか 地獄叫び 키코에루카 지고쿠노 사케비 들리는가 지옥의 외침이 血も凍る恐怖 치모 코오루 쿄우후 피도 얼어붙는 공포 身程を思い知るさ 미노 호도오 오모이 시루노사 주제를 깨닫도록 하라 汝 我が名にかけて裁き完了 난지 와가 나니 카케테 사바키 칸료우 그대 나의 이름을 걸고 심판 완료 THE FINAL COUNT DOWN

聖少女領域 ALI Project

呪文めいたそ言葉 쥬몬메이따소노코토바 주문 같은 그 말. ”愛”なんて羽ように軽い 아이난떼하네노요오니카루이 「사랑」이란 건, 날개처럼 가벼운 거야. 囁いて 사사야이떼 속삭여 줘.

乙女の祈り ALI PROJECT

오토메노이노리 소녀의 기도 こ想いはどれだけつづくかしら 코노오모이와도레다케쯔즈쿠노카시라 이 염원은 어느 정도 이어질까?

地獄の季節 ALI PROJECT

ああ祈り 아아 기도의 季節がはじまる 시절이 시작되나니 盛り炎が 아무런 불씨조차 消えたこ 사라진 이 세상에 最後種子から 마지막 남겨진 씨앗에서 生まれ落ち黄昏に 태어나 황혼안에서 育った子らよ 자란 아이들이여 純粋闇 순수한 암흑 真実夜 진실된 밤 そ底に潜

勇俠靑春謳 ALI PROJECT

行けどもけもみち 獅子よ虎よと吠え 이케도모 케모노미치 시시요 토라요토 호에 가리라 야수의 길로 사자여 범이여 울부짖어라 茜射す空彼方にまほろば 아카네사스 소라노카나타니 마호로바 암적색 비치는 하늘의 저편에 아름다운 나라 幽囚孤独に彷徨う青春は 유-슈-노코도쿠니 사마요우 세이슌와 갇힌 자의 고독에 방황하는 청춘은 弱さと怒りが姿無き敵ですか

嵐が丘 ALI PROJECT

舞い踊れ一夜に 愛火が消えぬように 마이오도레히토요니 아이노히가키에누요오니 춤을 춰요.

彼と彼女の聖夜(그와 그녀의 이브) ALI PROJECT

ルーベンスような  루-벤스노에노요오나 루벤스의 그림같은 雲が空に溶けて 쿠모가소라니토케떼 구름이 하늘에 퍼지니 街中にジングルベル 마치쥬우니징글-베르 온 마을에 징글벨 鈴ように笑う子供 스즈노요오니와라우코도모 방울처럼 웃는 아이.

ディレッタントの秘かな愉しみ ALI PROJECT

天井屋根裏に 텐죠오노야네우라니 천장의 다락방에 小さな穴がある 치사나아나가아루노 작은 구멍이 있어요 夜ごと軋む跫音 요루고도키시무아시오토 밤마다 삐걱거리는 발걸음 소리 そ眼が覗くとき 소노메가노조쿠도키 그 사람의 눈이 엿볼 때 わたし部屋は陳列台 와타시노헤야와친레츠다이 제 방은 진열대가 되요

少女貴族 ALI PROJECT

ナイトメア途中 나이토메아노토츄우 악몽을 꾸던 중 眼蓋が開いた 마부타가하이타 눈을 떴다. 裸胸 心臓上 하다카노무네 신죠오노우에 드러난 가슴, 심장 위에서 赤い蝶が羽ばたいていた 아카이쵸오가하바타이떼이타 붉은 나비가 날개짓하고 있었다.

君がため、惜しからざりし命さへ ALI PROJECT

わが余命幾ばくか 와가요메이이쿠바쿠카 내 여생 얼마 정도인지 死神みぞ知りたもう 시니가미노미조시리타모오 사신만이 알고 계시지 殘った日日すべてを 노콧따히비스베테오 남은 날들 전부를 たとえ引きかえにしても 타토에히키카에니시테모 가령 바꾼다 하더라도 君がそばに 키미가소바니 그대가 내 곁에 いたあ時に 이타아노토키니 있던

GOD DIVA ALI PROJECT

りにくるなら 지고쿠니 스무 텐시가 우리니 쿠루노 나라 지옥에 사는 천사가 팔러 온다면 不幸方 お安く 후코-노 호오 오야스쿠 불행쪽은 더 쌉니다 絢爛豪華な?劇 お試しいかがでしょう 켄란코-카나 사은세키 오타메시 이카가데쇼 현란찬란한 참극을 시험해보는건 어떤가요? 不測?へと?

コッぺリアの 柩 (코펠리아의 관) ALI PROJECT

コッぺリア 柩NOIR 오프닝 コッぺリア ひつぎ 코펠리아의 관 코옷페리아노 히츠기 ながれる なみだは もう かれ はて 흐르는 눈물은 이제 다 말라버리고 나가레루 나미다와 모오 카레 하테 ちに うえた こどく피 속에 심어진 고독 치니 우에타 코도쿠 しは てんし にこげ においを させて まう 죽음은 천사의 솜털 향기로 춤춘다 시와 테은시노

聖少女領域 Seishoujo Ryouiki ALI PROJECT

聖少女領域 - 로젠 메이든 트로이멘트 OP 聖少女領域 ローゼンメイデン トロイメント Opening 歌 : ALI PROJECT まだ云(い)わないで 마다 이와나이데 아직 하지 마 呪文(じゅもん)めいたそ言葉(ことば) 쥬모은메이타 소노 코토바 주문 같은 그 말 “愛(あい)”なんて羽(はね)ように軽(かる)い

地獄の季節(지옥의 계절) ALI PROJECT

지옥의 계절 ali project 호우노 아리카 작사 카타쿠라 미키야 작,편곡 TV 토쿄 방영 아니메 'AVENGER' 최종엔딩 ああ 祈(い)り季節(きせつ)が始(はじ)まる。。 아아 이노리노 키세츠가 하지메루 아아 기도의 계절이 시작하나니...

戰爭と平和 ALI PROJECT

이 별을 흔드는 애달픈 외침을 そっと鎭められたら 솟또시즈메라레타라 조용히 가라앉힐 수 있다면 たとえ天 타또에텐노 설사 하늘의 怒りに觸れて 이카리니후레떼 노여움을 사게 되어 ひかり園を 히카리노소노오 빛의 정원을 追われたとしても 오와레타또시떼모 잃어버리더라도 けしてあなたと離れはしない

愛と誠 ALI PROJECT

命は明日枯れるかも 이노치와아스카레루카모 생애가 내일 끝날지도 しれないと思えば 시레나이토오모에바 모르겠다고 생각한다면 今という瞬間 이마토유우슈우카응노 지금 이 순간의 重みを知るだろう 오모미오시루다로오 소중함을 알겠죠 散るは覺悟咲く花 치루와가쿠고사쿠하나노 떨어지는 각오 속에 피는 꽃의

コッぺリアの柩 ALI PROJECT

コッぺリア柩(ひつぎ) 코펠리아노 히츠기 코펠리아의 관 流(なが)れる淚(なみだ)はもう枯(か)れ果(は)て 나가레루 나미다와 모우카레하테 흐르는 눈물은 이제 다 말라버리고 血(ち)に飢(う)えた孤獨(こどく) 치니우에타 코도쿠 피 속에 심어진 고독 死(し)は天使(てんし)和毛(にこげ) においをさせて舞(ま)う 시와 텐시노 니코게노 니오이오 사세테마우

WISH(WISH) ALI PROJECT

こはく くもに さく ひかり はなぞ 호박색 구름에 핀 빛의 정원. めに みえない はなが しろい はねに なって 눈에는 안보이는 꽃이 하얀 깃털이 되어서 そっと かたに おちてくる 살짝 어깨위로 떨어지지요.

CLAMP 學園探偵團 OP, ED ALI PROJECT

ピアニィ・ピンク -CLAMP 學園探偵團 OP- 歌: ALI PROJECT あでやかに さいた ピアニィ・ピンク あたりいちめんに (아데야카니 사이타 피아니ィ・피ン쿠 아타리이찌메은니) 아름답게 핀 피아니 핑크 주위 일대에 いろあせたほ わたしを そめておくれ (이로아세타호노오노 와타시오 소메테오쿠레

ビアンカ(Bianca) ALI PROJECT

ほかに人形なら 호카니닌교오나라 다른 인형 중에서 豪華な子もいたけど 고오카나코모이타케도 호화로운 아이도 있겠지만 リボンひとつ 리본히토츠 리본 하나 飾ったあなたを選んだ 카잣따아나타오에란다 묶었을 뿐인 널 선택했어 鼓動分けるように 고도오와케루요오니 내 심장 고동이 전해 지도록 抱きしめて眠った 다키시메테네뭇따노

Wish - Wish ALI PROJECT

만날 수 있도록 こはく くもにさく 코하쿠노 쿠모니사쿠 호박빛의 구름속에 핀 ひかり はなぞ 히카리노 하나조노 빛의 화원 めにみえ ない はなが 메니미에 나이 하나가 눈에는 보이지 않는 꽃이 しろいはねに なって 시루이하네니 나앗테 하얀 날개가 되어 そっと かたに おちてくる 소옷토 카타니 오치테쿠루 가만히 어깨에

禁じられた遊び (금지된 놀이) ALI PROJECT

禁じられた遊び (금지된 놀이) TBS系 アニメ「Rozen Maiden-ロ-ゼン·メイデン-」オ-プニング テ-マ TBS계열 애니메이션「로젠메이든」오프닝테마 작사 寶野アリカ 작곡 片倉三起也 노래 ALI PROJECT 해석 "알렉" minmei@empal.com ALLEC.net http://allec.net 薔薇(ばら) 首輪(くびわ) つなげて

禁じられた遊び ALI PROJECT

禁じられた遊び (금지된 놀이) TBS系 アニメ「Rozen Maiden-ロ-ゼン·メイデン-」オ-プニング テ-マ TBS계열 애니메이션「로젠메이든」오프닝테마 작사 寶野アリカ 작곡 片倉三起也 노래 ALI PROJECT 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 薔薇(ばら) 首輪

禁じられた遊び (금지된 놀이) ALI PROJECT

禁じられた遊び (금지된 놀이) TBS系 アニメ「Rozen Maiden-ロ-ゼン·メイデン-」オ-プニング テ-マ TBS계열 애니메이션「로젠메이든」오프닝테마 작사 寶野アリカ 작곡 片倉三起也 노래 ALI PROJECT 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ 薔薇(ばら) 首輪

禁じられた遊び Kinjirareta Asobi ALI PROJECT

禁じられた遊び - 로젠 메이든 OP 禁じられた遊び ローゼンメイデン Opening 歌 : ALI PROJECT 薔薇(ばら)首輪(くびわ)つなげて 바라노 쿠비와 츠나게테 장미 목걸이를 차고 銀(ぎん)鎖(くさり)くわえて 긴노 쿠사리 쿠와에테 은사슬을 물고 今宵(こよい)もひとり果(は)てる 코요이모 히토리 하테루

WISH ALI PROJECT

こはく くもに さく ひかり はなぞ 코하쿠노 쿠모니 사쿠 히카리노 하나조노 호박색 구름에 핀 빛의 정원.

S孃の秘めやかな悔恨 ALI PROJECT

眠れる木馬に 네무레루모쿠바니 잠자는 목마에 跨り向かうは 마타가리무카우노와 올라타 바라본 月夜に熱え果てた 츠키요니모에하테따 월야(月夜)에 전부 불타버린 赤い廃墟フェアリ-ランド 아카이하이쿄노훼아리-란도 붉은 폐허의 요정 랜드 (fairy Land) 迷子わたしを 마이고노와따시오 미아인 나를 助けに参りましょう

장미지옥소녀 (Rozen Maiden Ouv Ali Project

夢は風 유메와 카제 꿈은 바람 光導く 히카리 미치비쿠 빛이 인도하고 空と雲を超えてゆく 소라토 쿠모오 코에테유쿠 하늘과 구름을 넘어서 あなた? 

적과흑 (赤と黑) ALI PROJECT

** 赤と黑(적과흑) ** 歌 : ALI PROJECT 眠(ねむ)れる獅子(しし)は目覺(めざ)め 見果(みは)てぬ夢(ゆめ)を追(お)う 네무레루 시시와 메자메 미하테누 유메오 오우 숨어있던 인재(人材)는 깨어나 이룰수 없는 꿈을 쫓는다.

透明シェルタ Toumei Shelter ALI PROJECT

指先(ゆびさき)から 후루에루 유비사키카라 떨리는 손끝에서 伝(つた)わる空(そら)に色(いろ)はないけど 츠타와루 소라니 이로와 나이케도 전해져오는 하늘에 빛은 없지만 遠(とお)くで聞(き)こえる柔(やわ)らかい声(こえ)が 토오쿠데 키코에루 야와라카이 코에가 멀리서 들려오는 부드러운 목소리가 閉(と)ざした瞳(ひとみ)&

熱帶性植物園 ALI PROJECT

シゲミなか 重ねる吐息 시게미노나카 카사네루토이끼 덤불 속에서 내쉬는 한숨 待ちわびる ここから熱帯 마치와비루 코코카라넥타이 기다리다 지쳤어요. 여기부터 열대로 道すじは ミドリ果て 미치스지와 미도리노하테 통하는 길은 새싹 위에 핀 まぼろし蘭(はな) 마보로시노하나 환상의 꽃에 있어요.

緋紅的牡丹 ALI PROJECT

腕を回して抱き取る 우데오마와시떼다키토루 팔을 둘러서 받아 안은 夢形よ 유메노카타치요 꿈의 형상이여. 美しき君が其処に居る 우츠쿠시키키미가소코니이루 아름다운 그대가 그곳에 있나니 奇跡を密かに愛しむ 키세키오히소카니이토시무 조용히 기적에 감사하노라.

Dead or Alive JAM Project

Dead or Alive by [JAM Project ] 感じる 背後から 奴バイブレ?ション ?しく刻まれる バトルへカウントダウン アイアンソルジャ? 闇を切り裂け サンダ? ぶち破れ なにもかも たとえ 巨大な敵パワ?に 傷つき倒れても もう一?も引けない 何も恐れず行くよ Can\'t stop my way Dead or Alive 魂?

Lose My Reason SIAM SHADE

거꾸로 매달려있는 인형을 찢는 내가 공포로 가위 눌리고 MY BRAIN GONNA BURST 空回り鶴どてあ死角つかりあり身怯つさせる 카라마와리츠루아크마도테아시카쿠츠카리아리카라다오비츠사세루 (가사에 이한소절만 빠졌길래 뜻무시하고 끼워맞춤 -_-+) DISTRUST EVERYTHING DISTRUST DISTRUST EVERYTHING DISTRUST

魔神見參 jam project

神見參 愛より赤く 아이요리 아카쿠 사랑보다 붉게 燃やせ,命鼓動を! 모야세, 이노치노 코도우오 불태워라, 생명의 고동을! 黑鉛彼方に 코쿠엔노 카나타니 흑연의 저멀리로 明日を見詰めて 아스오 미츠메테 내일을 바라보며 敵を打て 테키오 우테 적을 쏘아라!

惡魔の 實(악마의열매) Unknown - 일본 (210)

サンバ.ボンバ - 實 산바혼바 아쿠마노 미 ゴムゴム ブラボ 고무고무 부라보 고무고무 브라보 バラバラ フイステイバル 바라바라 페스티바 불쑥불쑥 FESTIVAL スベスベ シュプ-ル 스베스베 쉬푸르 매끈매끈 spur (독어)-스키를 탄 자국 モクモク スモ-カ- 모쿠모쿠 스모카 뭉게뭉게

악마의 열매 onpiece

http://www.onpsperfect.net 에서 퍼왔습니다 サンバ.ボンバ - 實 산바혼바 아쿠마노 미 ゴムゴム ブラボ 고무고무 부라보 고무고무 브라보 バラバラ フイステイバル 바라바라 페스티바 불쑥불쑥 FESTIVAL スベスベ シュプ-ル 스베스베 쉬푸르 매끈매끈 spur (독어)-스키를