가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


열왕기상(1 Kings) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상1장 1 다윗 왕이 나이가 많아 늙으니 이불을 덮어도 따뜻하지 아니한지라 When King David was old and well advanced in years, he could not keep warm even when they put covers over him. 2 그의 시종들이 왕께 아뢰되 우리 주 왕을 위하여 젊은

열왕기상(1 Kings) 2장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상2장 1 다윗이 죽을 날이 임박하매 그의 아들 솔로몬에게 명령하여 이르되 When the time drew near for David to die, he gave a charge to Solomon his son. 2 내가 이제 세상 모든 사람이 가는 길로 가게 되었노니 너는 힘써 대장부가 되고 "I am about to

열왕기상(1 Kings) 3장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상3장 1 솔로몬이 애굽의 왕 바로와 더불어 혼인 관계를 맺어 그의 딸을 맞이하고 다윗 성에 데려다가 두고 자기의 왕궁과 여호와의 성전과 예루살렘 주위의 성의 공사가 끝나기를 기다리니라 Solomon made an alliance with Pharaoh king of Egypt and married his daughter.

열왕기상(1 Kings) 4장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상4장 1 솔로몬 왕이 온 이스라엘의 왕이 되었고 So King Solomon ruled over all Israel. 2 그의 신하들은 이러하니라 사독의 아들 아사리아는 제사장이요 And these were his chief officials: Azariah son of Zadok-the priest;

열왕기상(1 Kings) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상5장 1 솔로몬이 기름 부음을 받고 그의 아버지를 이어 왕이 되었다 함을 두로 왕 히람이 듣고 그의 신하들을 솔로몬에게 보냈으니 이는 히람이 평생에 다윗을 사랑하였음이라 When Hiram king of Tyre heard that Solomon had been anointed king to succeed his father David, he

열왕기상(1 Kings) 6장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상6장 1 이스라엘 자손이 애굽 땅에서 나온 지 사백팔십 년이요 솔로몬이 이스라엘 왕이 된 지 사 년 시브월 곧 둘째 달에 솔로몬이 여호와를 위하여 성전 건축하기를 시작하였더라 In the four hundred and eightieth year after the Israelites had come out of Egypt, in the fourth

열왕기상(1 Kings) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상7장 1 솔로몬이 자기의 왕궁을 십삼 년 동안 건축하여 그 전부를 준공하니라 It took Solomon thirteen years, however, to complete the construction of his palace. 2 그가 레바논 나무로 왕궁을 지었으니 길이가 백 규빗이요 너비가 오십 규빗이요 높이가 삼십 규빗이라

열왕기상(1 Kings) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상8장 1 이에 솔로몬이 여호와의 언약궤를 다윗 성 곧 시온에서 메어 올리고자 하여 이스라엘 장로와 모든 지파의 우두머리 곧 이스라엘 자손의 족장들을 예루살렘에 있는 자기에게로 소집하니 Then King Solomon summoned into his presence at Jerusalem the elders of Israel, all the heads

열왕기상(1 Kings) 9장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상9장 1 솔로몬이 여호와의 성전과 왕궁 건축하기를 마치며 자기가 이루기를 원하던 모든 것을 마친 때에 When Solomon had finished building the temple of the LORD and the royal palace, and had achieved all he had desired to do, 2

열왕기상(1 Kings) 10장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상10장 1 스바의 여왕이 여호와의 이름으로 말미암은 솔로몬의 명성을 듣고 와서 어려운 문제로 그를 시험하고자 하여 When the queen of Sheba heard about the fame of Solomon and his relation to the name of the LORD, she came to test him with hard

열왕기상(1 Kings) 11장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상11장 1 솔로몬 왕이 바로의 딸 외에 이방의 많은 여인을 사랑하였으니 곧 모압과 암몬과 에돔과 시돈과 헷 여인이라 King Solomon, however, loved many foreign women besides Pharaoh's daughter-Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians and Hittites

열왕기상(1 Kings) 12장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상12장 1 르호보암이 세겜으로 갔으니 이는 온 이스라엘이 그를 왕으로 삼고자 하여 세겜에 이르렀음이더라 Rehoboam went to Shechem, for all the Israelites had gone there to make him king. 2 느밧의 아들 여로보암이 전에 솔로몬 왕의 얼굴을 피하여 애굽으로 도망하여

열왕기상(1 Kings) 13장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상13장 1 보라 그 때에 하나님의 사람이 여호와의 말씀으로 말미암아 유다에서부터 벧엘에 이르니 마침 여로보암이 제단 곁에 서서 분향하는지라 By the word of the LORD a man of God came from Judah to Bethel, as Jeroboam was standing by the altar to make an offering

열왕기상(1 Kings) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상14장 1 그 때에 여로보암의 아들 아비야가 병든지라 At that time Abijah son of Jeroboam became ill, 2 여로보암이 자기 아내에게 이르되 청하건대 일어나 변장하여 사람들이 그대가 여로보암의 아내임을 알지 못하게 하고 실로로 가라 거기 선지자 아히야가 있나니 그는 이전에 내가 이 백성의 왕이

열왕기상(1 Kings) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상15장 1 느밧의 아들 여로보암 왕 열여덟째 해에 아비얌이 유다 왕이 되고 In the eighteenth year of the reign of Jeroboam son of Nebat, Abijah became king of Judah, 2 예루살렘에서 삼 년 동안 다스리니라 그의 어머니의 이름은 마아가요 아비살롬의 딸이더라

열왕기상(1 Kings) 16장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상16장 1 여호와의 말씀이 하나니의 아들 예후에게 임하여 바아사를 꾸짖어 이르시되 Then the word of the LORD came to Jehu son of Hanani against Baasha: 2 내가 너를 티끌에서 들어 내 백성 이스라엘 위에 주권자가 되게 하였거늘 네가 여로보암의 길로 행하며 내 백성 이스라엘에게

열왕기상(1 Kings) 17장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상17장 1 길르앗에 우거하는 자 중에 디셉 사람 엘리야가 아합에게 말하되 내가 섬기는 이스라엘의 하나님 여호와께서 살아 계심을 두고 맹세하노니 내 말이 없으면 수 년 동안 비도 이슬도 있지 아니하리라 하니라 Now Elijah the Tishbite, from Tishbe in Gilead, said to Ahab, "As the LORD, the

열왕기상(1 Kings) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상18장 1 많은 날이 지나고 제삼년에 여호와의 말씀이 엘리야에게 임하여 이르시되 너는 가서 아합에게 보이라 내가 비를 지면에 내리리라 After a long time, in the third year, the word of the LORD came to Elijah: "Go and present yourself to Ahab, and I will

열왕기상(1 Kings) 19장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상19장 1 아합이 엘리야가 행한 모든 일과 그가 어떻게 모든 선지자를 칼로 죽였는지를 이세벨에게 말하니 Now Ahab told Jezebel everything Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword. 2 이세벨이 사신을 엘리야에게 보내어

열왕기상(1 Kings) 20장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상20장 1 아람의 벤하닷 왕이 그의 군대를 다 모으니 왕 삼십이 명이 그와 함께 있고 또 말과 병거들이 있더라 이에 올라가서 사마리아를 에워싸고 그 곳을 치며 Now Ben-Hadad king of Aram mustered his entire army.

열왕기상(1 Kings) 21장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상21장 1 그 후에 이 일이 있으니라 이스르엘 사람 나봇에게 이스르엘에 포도원이 있어 사마리아의 왕 아합의 왕궁에서 가깝더니 Some time later there was an incident involving a vineyard belonging to Naboth the Jezreelite.

열왕기상(1 Kings) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상22장 1 아람과 이스라엘 사이에 전쟁이 없이 삼 년을 지냈더라 For three years there was no war between Aram and Israel. 2 셋째 해에 유다의 여호사밧 왕이 이스라엘의 왕에게 내려가매 But in the third year Jehoshaphat king of Judah went

열왕기하(2 Kings) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기하1장 1 아합이 죽은 후에 모압이 이스라엘을 배반하였더라 After Ahab's death, Moab rebelled against Israel. 2 아하시야가 사마리아에 있는 그의 다락 난간에서 떨어져 병들매 사자를 보내며 그들에게 이르되 가서 에그론의 신 바알세붑에게 이 병이 낫겠나 물어 보라 하니라 Now Ahaziah

미가(Micah) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

미가1장 1 유다의 왕들 요담과 아하스와 히스기야 시대에 모레셋 사람 미가에게 임한 여호와의 말씀 곧 사마리아와 예루살렘에 관한 묵시라 The word of the LORD that came to Micah of Moresheth during the reigns of Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings of Judah-the vision

예레미야(Jeremiah) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야1장 1 베냐민 땅 아나돗의 제사장들 중 힐기야의 아들 예레미야의 말이라 The words of Jeremiah son of Hilkiah, one of the priests at Anathoth in the territory of Benjamin. 2 아몬의 아들 유다 왕 요시야가 다스린 지 십삼 년에 여호와의 말씀이 예레미야에게

역대상(1 Chronicles) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대상1장 1 아담, 셋, 에노스, Adam, Seth, Enosh, 2 게난, 마할랄렐, 야렛, Kenan, Mahalalel, Jared, 3 Enoch, Methuselah, Lamech, Noah. 3 에녹, 므두셀라, 라멕, Enoch, Methuselah, Lamech, Noah.

호세아(Hosea) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

호세아1장 1 웃시야와 요담과 아하스와 히스기야가 이어 유다 왕이 된 시대 곧 요아스의 아들 여로보암이 이스라엘 왕이 된 시대에 브에리의 아들 호세아에게 임한 여호와의 말씀이라 The word of the LORD that came to Hosea son of Beeri during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz and

하박국(Habakkuk) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

하박국1장 1 선지자 하박국이 묵시로 받은 경고라 The oracle that Habakkuk the prophet received. 2 여호와여 내가 부르짖어도 주께서 듣지 아니하시니 어느 때까지리이까 내가 강포로 말미암아 외쳐도 주께서 구원하지 아니하시나이다 How long, O LORD, must I call for help

요한계시록(Revelation) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

요한계시록1장 1 예수 그리스도의 계시라 이는 하나님이 그에게 주사 반드시 속히 일어날 일들을 그 종들에게 보이시려고 그의 천사를 그 종 요한에게 보내어 알게 하신 것이라 The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show his servants what must soon take place.

사무엘상(1 Samuel) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사무엘상1장 1 에브라임 산지 라마다임소빔에 에브라임 사람 엘가나라 하는 사람이 있었으니 그는 여로함의 아들이요 엘리후의 손자요 도후의 증손이요 숩의 현손이더라 There was a certain man from Ramathaim, a Zuphite from the hill country of Ephraim, whose name was Elkanah

고린도전서(1 Corinthians) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

고린도전서1장 1 하나님의 뜻을 따라 그리스도 예수의 사도로 부르심을 받은 바울과 형제 소스데네는 Paul, called to be an apostle of Christ Jesus by the will of God, and our brother Sosthenes, 2 고린도에 있는 하나님의 교회 곧 그리스도 예수 안에서 거룩하여지고

데살로니가전서(1 Thessalonians) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

데살로니가전서1장 1 바울과 실루아노와 디모데는 하나님 아버지와 주 예수 그리스도 안에 있는 데살로니가인의 교회에 편지하노니 은혜와 평강이 너희에게 있을지어다 Paul, Silas and Timothy, To the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: Grace

디모데전서(1 Timothy) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

디모데전서1장 1 우리 구주 하나님과 우리의 소망이신 그리스도 예수의 명령을 따라 그리스도 예수의 사도 된 바울은 Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Savior and of Christ Jesus our hope, 2 믿음 안에서 참 아들 된 디모데에게 편지하노니

베드로전서(1 Peter) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

베드로전서1장 1 예수 그리스도의 사도 베드로는 본도, 갈라디아, 갑바도기아, 아시아와 비두니아에 흩어진 나그네 Peter, an apostle of Jesus Christ, To God's elect, strangers in the world, scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia and

요한일서(1 John) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

요한일서1장 1 태초부터 있는 생명의 말씀에 관하여는 우리가 들은 바요 눈으로 본 바요 자세히 보고 우리의 손으로 만진 바라 That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked at and our hands

시편(Psalms) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

시편 1장 1 복 있는 사람은 악인들의 꾀를 따르지 아니하며 죄인들의 길에 서지 아니하며 오만한 자들의 자리에 앉지 아니하고 Blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.

이사야(Isaiah) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

이사야1장 1 유다 왕 웃시야와 요담과 아하스와 히스기야 시대에 아모스의 아들 이사야가 유다와 예루살렘에 관하여 본 계시라 The vision concerning Judah and Jerusalem that Isaiah son of Amoz saw during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz and Hezekiah, kings

사사기(Judges) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사사기1장 1 여호수아가 죽은 후에 이스라엘 자손이 여호와께 여쭈어 이르되 우리 가운데 누가 먼저 올라가서 가나안 족속과 싸우리이까 After the death of Joshua, the Israelites asked the LORD, "Who will be the first to go up and fight for us against the Canaanites

역대하(2 Chronicles) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하1장 1 다윗의 아들 솔로몬의 왕위가 견고하여 가며 그의 하나님 여호와께서 그와 함께 하사 심히 창대하게 하시니라 Solomon son of David established himself firmly over his kingdom, for the LORD his God was with him and made him exceedingly great

에스라(Ezra) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

에스라1장 1 바사 왕 고레스 원년에 여호와께서 예레미야의 입을 통하여 하신 말씀을 이루게 하시려고 바사 왕 고레스의 마음을 감동시키시매 그가 온 나라에 공포도 하고 조서도 내려 이르되 In the first year of Cyrus king of Persia, in order to fulfill the word of the LORD spoken by

전도서(Ecclesiastes) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

전도서1장 1 다윗의 아들 예루살렘 왕 전도자의 말씀이라 The words of the Teacher, son of David, king in Jerusalem: 2 전도자가 이르되 헛되고 헛되며 헛되고 헛되니 모든 것이 헛되도다 "Meaningless! Meaningless!" says the Teacher.

느헤미야(Nehemiah) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

느헤미아1장 1 하가랴의 아들 느헤미야의 말이라 아닥사스다 왕 제이십년 기슬르월에 내가 수산 궁에 있는데 The words of Nehemiah son of Hacaliah: In the month of Kislev in the twentieth year, while I was in the citadel of Susa, 2 내 형제들

히브리서(Hebrews) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

히브리서1장 1 옛적에 선지자들을 통하여 여러 부분과 여러 모양으로 우리 조상들에게 말씀하신 하나님이 In the past God spoke to our forefathers through the prophets at many times and in various ways, 2 이 모든 날 마지막에는 아들을 통하여 우리에게 말씀하셨으니

출애굽기(Exodus) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

출애굽기1장 1 야곱과 함께 각각 자기 가족을 데리고 애굽에 이른 이스라엘 아들들의 이름은 이러하니 These are the names of the sons of Israel who went to Egypt with Jacob, each with his family: 2 르우벤과 시므온과 레위와 유다와 Reuben, Simeon

디소서(Titus) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

디도서1장 1 하나님의 종이요 예수 그리스도의 사도인 나 바울이 사도 된 것은 하나님이 택하신 자들의 믿음과 경건함에 속한 진리의 지식과 Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ for the faith of God's elect and the knowledge of the truth that leads

아모스(Amos) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

아모스1장 1 유다 왕 웃시야의 시대 곧 이스라엘 왕 요아스의 아들 여로보암의 시대 지진 전 이년에 드고아 목자 중 아모스가 이스라엘에 대하여 이상으로 받은 말씀이라 The words of Amos, one of the shepherds of Tekoa-what he saw concerning Israel two years before the earthquake

학개(Haggai) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

학개1장 1 다리오 왕 제이년 여섯째 달 곧 그 달 초하루에 여호와의 말씀이 선지자 학개로 말미암아 스알디엘의 아들 유다 총독 스룹바벨과 여호사닥의 아들 대제사장 여호수아에게 임하니라 이르시되 In the second year of King Darius, on the first day of the sixth month, the word of the LORD

레위기(Leviticus) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

레위기1장 1 여호와께서 회막에서 모세를 부르시고 그에게 말씀하여 이르시되 The LORD called to Moses and spoke to him from the Tent of Meeting.

요나(Jonah) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

요나1장 1 여호와의 말씀이 아밋대의 아들 요나에게 임하니라 이르시되 The word of the LORD came to Jonah son of Amittai: 2 너는 일어나 저 큰 성읍 니느웨로 가서 그것을 향하여 외치라 그 악독이 내 앞에 상달되었음이니라 하시니라 "Go to the great city of Nineveh

요엘(Joel) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

요엘1장 1 브두엘의 아들 요엘에게 임한 여호와의 말씀이라 The word of the LORD that came to Joel son of Pethuel. 2 늙은 자들아 너희는 이것을 들을지어다 땅의 모든 주민들아 너희는 귀를 기울일지어다 너희의 날에나 너희 조상들의 날에 이런 일이 있었느냐 Hear this, you elders