가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


열왕기상(1 Kings) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상14장 1 그 때에 여로보암의 아들 아비야가 병든지라 At that time Abijah son of Jeroboam became ill, 2 여로보암이 자기 아내에게 이르되 청하건대 일어나 변장하여 사람들이 그대가 여로보암의 아내임을 알지 못하게 하고 실로로 가라 거기 선지자 아히야가 있나니 그는 이전에 내가 이 백성의 왕이

열왕기상(1 Kings) 1장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상1장 1 다윗 왕이 나이가 많아 늙으니 이불을 덮어도 따뜻하지 아니한지라 When King David was old and well advanced in years, he could not keep warm even when they put covers over him. 2 그의 시종들이 왕께 아뢰되 우리 주 왕을 위하여 젊은

열왕기상(1 Kings) 2장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상2장 1 다윗이 죽을 날이 임박하매 그의 아들 솔로몬에게 명령하여 이르되 When the time drew near for David to die, he gave a charge to Solomon his son. 2 내가 이제 세상 모든 사람이 가는 길로 가게 되었노니 너는 힘써 대장부가 되고 "I am about to

열왕기상(1 Kings) 3장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상3장 1 솔로몬이 애굽의 왕 바로와 더불어 혼인 관계를 맺어 그의 딸을 맞이하고 다윗 성에 데려다가 두고 자기의 왕궁과 여호와의 성전과 예루살렘 주위의 성의 공사가 끝나기를 기다리니라 Solomon made an alliance with Pharaoh king of Egypt and married his daughter.

열왕기상(1 Kings) 4장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상4장 1 솔로몬 왕이 온 이스라엘의 왕이 되었고 So King Solomon ruled over all Israel. 2 그의 신하들은 이러하니라 사독의 아들 아사리아는 제사장이요 And these were his chief officials: Azariah son of Zadok-the priest;

열왕기상(1 Kings) 5장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상5장 1 솔로몬이 기름 부음을 받고 그의 아버지를 이어 왕이 되었다 함을 두로 왕 히람이 듣고 그의 신하들을 솔로몬에게 보냈으니 이는 히람이 평생에 다윗을 사랑하였음이라 When Hiram king of Tyre heard that Solomon had been anointed king to succeed his father David, he

열왕기상(1 Kings) 6장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상6장 1 이스라엘 자손이 애굽 땅에서 나온 지 사백팔십 년이요 솔로몬이 이스라엘 왕이 된 지 사 년 시브월 곧 둘째 달에 솔로몬이 여호와를 위하여 성전 건축하기를 시작하였더라 In the four hundred and eightieth year after the Israelites had come out of Egypt, in the fourth

열왕기상(1 Kings) 7장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상7장 1 솔로몬이 자기의 왕궁을 십삼 년 동안 건축하여 그 전부를 준공하니라 It took Solomon thirteen years, however, to complete the construction of his palace. 2 그가 레바논 나무로 왕궁을 지었으니 길이가 백 규빗이요 너비가 오십 규빗이요 높이가 삼십 규빗이라

열왕기상(1 Kings) 8장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상8장 1 이에 솔로몬이 여호와의 언약궤를 다윗 성 곧 시온에서 메어 올리고자 하여 이스라엘 장로와 모든 지파의 우두머리 곧 이스라엘 자손의 족장들을 예루살렘에 있는 자기에게로 소집하니 Then King Solomon summoned into his presence at Jerusalem the elders of Israel, all the heads

열왕기상(1 Kings) 9장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상9장 1 솔로몬이 여호와의 성전과 왕궁 건축하기를 마치며 자기가 이루기를 원하던 모든 것을 마친 때에 When Solomon had finished building the temple of the LORD and the royal palace, and had achieved all he had desired to do, 2

열왕기상(1 Kings) 10장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상10장 1 스바의 여왕이 여호와의 이름으로 말미암은 솔로몬의 명성을 듣고 와서 어려운 문제로 그를 시험하고자 하여 When the queen of Sheba heard about the fame of Solomon and his relation to the name of the LORD, she came to test him with hard

열왕기상(1 Kings) 11장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상11장 1 솔로몬 왕이 바로의 딸 외에 이방의 많은 여인을 사랑하였으니 곧 모압과 암몬과 에돔과 시돈과 헷 여인이라 King Solomon, however, loved many foreign women besides Pharaoh's daughter-Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians and Hittites

열왕기상(1 Kings) 12장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상12장 1 르호보암이 세겜으로 갔으니 이는 온 이스라엘이 그를 왕으로 삼고자 하여 세겜에 이르렀음이더라 Rehoboam went to Shechem, for all the Israelites had gone there to make him king. 2 느밧의 아들 여로보암이 전에 솔로몬 왕의 얼굴을 피하여 애굽으로 도망하여

열왕기상(1 Kings) 13장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상13장 1 보라 그 때에 하나님의 사람이 여호와의 말씀으로 말미암아 유다에서부터 벧엘에 이르니 마침 여로보암이 제단 곁에 서서 분향하는지라 By the word of the LORD a man of God came from Judah to Bethel, as Jeroboam was standing by the altar to make an offering

열왕기상(1 Kings) 15장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상15장 1 느밧의 아들 여로보암 왕 열여덟째 해에 아비얌이 유다 왕이 되고 In the eighteenth year of the reign of Jeroboam son of Nebat, Abijah became king of Judah, 2 예루살렘에서 삼 년 동안 다스리니라 그의 어머니의 이름은 마아가요 아비살롬의 딸이더라

열왕기상(1 Kings) 16장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상16장 1 여호와의 말씀이 하나니의 아들 예후에게 임하여 바아사를 꾸짖어 이르시되 Then the word of the LORD came to Jehu son of Hanani against Baasha: 2 내가 너를 티끌에서 들어 내 백성 이스라엘 위에 주권자가 되게 하였거늘 네가 여로보암의 길로 행하며 내 백성 이스라엘에게

열왕기상(1 Kings) 17장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상17장 1 길르앗에 우거하는 자 중에 디셉 사람 엘리야가 아합에게 말하되 내가 섬기는 이스라엘의 하나님 여호와께서 살아 계심을 두고 맹세하노니 내 말이 없으면 수 년 동안 비도 이슬도 있지 아니하리라 하니라 Now Elijah the Tishbite, from Tishbe in Gilead, said to Ahab, "As the LORD, the

열왕기상(1 Kings) 18장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상18장 1 많은 날이 지나고 제삼년에 여호와의 말씀이 엘리야에게 임하여 이르시되 너는 가서 아합에게 보이라 내가 비를 지면에 내리리라 After a long time, in the third year, the word of the LORD came to Elijah: "Go and present yourself to Ahab, and I will

열왕기상(1 Kings) 19장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상19장 1 아합이 엘리야가 행한 모든 일과 그가 어떻게 모든 선지자를 칼로 죽였는지를 이세벨에게 말하니 Now Ahab told Jezebel everything Elijah had done and how he had killed all the prophets with the sword. 2 이세벨이 사신을 엘리야에게 보내어

열왕기상(1 Kings) 20장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상20장 1 아람의 벤하닷 왕이 그의 군대를 다 모으니 왕 삼십이 명이 그와 함께 있고 또 말과 병거들이 있더라 이에 올라가서 사마리아를 에워싸고 그 곳을 치며 Now Ben-Hadad king of Aram mustered his entire army.

열왕기상(1 Kings) 21장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상21장 1 그 후에 이 일이 있으니라 이스르엘 사람 나봇에게 이스르엘에 포도원이 있어 사마리아의 왕 아합의 왕궁에서 가깝더니 Some time later there was an incident involving a vineyard belonging to Naboth the Jezreelite.

열왕기상(1 Kings) 22장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기상22장 1 아람과 이스라엘 사이에 전쟁이 없이 삼 년을 지냈더라 For three years there was no war between Aram and Israel. 2 셋째 해에 유다의 여호사밧 왕이 이스라엘의 왕에게 내려가매 But in the third year Jehoshaphat king of Judah went

열왕기하(2 Kings) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

열왕기하14장 1 이스라엘의 왕 여호아하스의 아들 요아스 제이년에 유다의 왕 요아스의 아들 아마샤가 왕이 되니 In the second year of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel, Amaziah son of Joash king of Judah began to reign. 2 그가 왕이 된 때에

창세기(Genesis) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

창세기14장 1 당시에 시날 왕 아므라벨과 엘라살 왕 아리옥과 엘람 왕 그돌라오멜과 고임 왕 디달이 At this time Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Kedorlaomer king of Elam and Tidal king of Goiim 2 소돔 왕 베라와 고모라 왕 비르사와

사무엘상(1 Samuel) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사무엘상14장 1 하루는 사울의 아들 요나단이 자기의 무기를 든 소년에게 이르되 우리가 건너편 블레셋 사람들의 부대로 건너가자 하고 그의 아버지에게는 아뢰지 아니하였더라 One day Jonathan son of Saul said to the young man bearing his armor, "Come, let's go over to the Philistine

이사야(Isaiah) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

이사야14장 1 여호와께서 야곱을 긍휼히 여기시며 이스라엘을 다시 택하여 그들의 땅에 두시리니 나그네 된 자가 야곱 족속과 연합하여 그들에게 예속될 것이며 The LORD will have compassion on Jacob; once again he will choose Israel and will settle them in their own land

고린도전서(1 Corinthians) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

1 사랑을 추구하며 신령한 것들을 사모하되 특별히 예언을 하려고 하라 Follow the way of love and eagerly desire spiritual gifts, especially the gift of prophecy. 2 방언을 말하는 자는 사람에게 하지 아니하고 하나님께 하나니 이는 알아 듣는 자가 없고 영으로 비밀을

역대상(1 Chronicles) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대상14장 1 두로 왕 히람이 다윗에게 사신들과 백향목과 석수와 목수를 보내 그의 궁전을 건축하게 하였더라 Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, along with cedar logs, stonemasons and carpenters to build a palace for him.

시편(Psalms) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

시편14장 1 어리석은 자는 그의 마음에 이르기를 하나님이 없다 하는도다 그들은 부패하고 그 행실이 가증하니 선을 행하는 자가 없도다 The fool says in his heart, "There is no God."

호세아(Hosea) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

호세아14장 1 이스라엘아 네 하나님 여호와께로 돌아오라 네가 불의함으로 말미암아 엎드러졌느니라 Return, O Israel, to the LORD your God. Your sins have been your downfall!

욥기(Job) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

욥기14장 1 여인에게서 태어난 사람은 생애가 짧고 걱정이 가득하며 "Man born of woman is of few days and full of trouble. 2 그는 꽃과 같이 자라나서 시들며 그림자 같이 지나가며 머물지 아니하거늘 He springs up like a flower and withers away; like

여호수아(Joshua) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

여호수아14장 1 이것은 이스라엘 자손이 가나안 땅에서 받은 기업 곧 제사장 엘르아살과 눈의 아들 여호수아와 이스라엘 자손 지파의 족장들이 분배한 것이니라 Now these are the areas the Israelites received as an inheritance in the land of Canaan, which Eleazar the priest

로마서(Romans) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

로마서14장 1 믿음이 연약한 자를 너희가 받되 그의 의견을 비판하지 말라 Accept him whose faith is weak, without passing judgment on disputable matters. 2 어떤 사람은 모든 것을 먹을 만한 믿음이 있고 믿음이 연약한 자는 채소만 먹느니라 One man's faith

잠언(Proverbs) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

잠언14장 1 지혜로운 여인은 자기 집을 세우되 미련한 여인은 자기 손으로 그것을 허느니라 The wise woman builds her house, but with her own hands the foolish one tears hers down. 2 정직하게 행하는 자는 여호와를 경외하여도 패역하게 행하는 자는 여호와를 경멸하느니라

사도행전(Acts) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사도행전14장 1 이에 이고니온에서 두 사도가 함께 유대인의 회당에 들어가 말하니 유대와 헬라의 허다한 무리가 믿더라 At Iconium Paul and Barnabas went as usual into the Jewish synagogue.

신명기(Deuteronomy) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

신명기14장 1 너희는 너희 하나님 여호와의 자녀이니 죽은 자를 위하여 자기 몸을 베지 말며 눈썹 사이 이마 위의 털을 밀지 말라 You are the children of the LORD your God.

요한계시록(Revelation) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

요한계시록14장 1 또 내가 보니 보라 어린 양이 시온 산에 섰고 그와 함께 십사만 사천이 서 있는데 그들의 이마에는 어린 양의 이름과 그 아버지의 이름을 쓴 것이 있더라 Then I looked, and there before me was the Lamb, standing on Mount Zion, and with him 144,000 who had

사사기(Judges) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사사기14장 1 삼손이 딤나에 내려가서 거기서 블레셋 사람의 딸들 중에서 한 여자를 보고 Samson went down to Timnah and saw there a young Philistine woman. 2 올라와서 자기 부모에게 말하여 이르되 내가 딤나에서 블레셋 사람의 딸들 중에서 한 여자를 보았사오니 이제 그를 맞이하여

예레미야(Jeremiah) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

예레미야14장 1 가뭄에 대하여 예레미야에게 임한 여호와의 말씀이라 This is the word of the LORD to Jeremiah concerning the drought: 2 유다가 슬퍼하며 성문의 무리가 피곤하여 땅 위에서 애통하니 예루살렘의 부르짖음이 위로 오르도다 "Judah mourns, her cities

스가랴(Zechariah) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

스가랴14장 1 여호와의 날이 이르리라 그 날에 네 재물이 약탈되어 네 가운데에서 나누이리라 A day of the LORD is coming when your plunder will be divided among you. 2 내가 이방 나라들을 모아 예루살렘과 싸우게 하리니 성읍이 함락되며 가옥이 약탈되며 부녀가 욕을 당하며 성읍

마태복음(Matthew) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

마태복음14장 1 그 때에 분봉 왕 헤롯이 예수의 소문을 듣고 At that time Herod the tetrarch heard the reports about Jesus, 2 그 신하들에게 이르되 이는 세례 요한이라 그가 죽은 자 가운데서 살아났으니 그러므로 이런 능력이 그 속에서 역사하는도다 하더라 and he said

에스겔(Ezekiel) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

에스겔14장 1 이스라엘 장로 두어 사람이 나아와 내 앞에 앉으니 Some of the elders of Israel came to me and sat down in front of me. 2 여호와의 말씀이 내게 임하여 이르시되 Then the word of the LORD came to me: 3 인자야

요한복음(John) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

요한복음14장 1 너희는 마음에 근심하지 말라 하나님을 믿으니 또 나를 믿으라 "Do not let your hearts be troubled.

출애굽기(Exodus) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

출애굽기14장 1 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 Then the LORD said to Moses, 2 이스라엘 자손에게 명령하여 돌이켜 바다와 믹돌 사이의 비하히롯 앞 곧 바알스본 맞은편 바닷가에 장막을 치게 하라 "Tell the Israelites to turn back and encamp near Pi Hahiroth

누가복음(Luke) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

누가복음14장 1 안식일에 예수께서 한 바리새인 지도자의 집에 떡 잡수시러 들어가시니 그들이 엿보고 있더라 One Sabbath, when Jesus went to eat in the house of a prominent Pharisee, he was being carefully watched. 2 주의 앞에 수종병 든 한 사람이

민수기(Numbers) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

민수기14장 1 온 회중이 소리를 높여 부르짖으며 백성이 밤새도록 통곡하였더라 That night all the people of the community raised their voices and wept aloud. 2 이스라엘 자손이 다 모세와 아론을 원망하며 온 회중이 그들에게 이르되 우리가 애굽 땅에서 죽었거나 이 광야에서 죽었으면

레위기(Leviticus) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

레위기14장 1 여호와께서 모세에게 말씀하여 이르시되 The LORD said to Moses, 2 나병 환자가 정결하게 되는 날의 규례는 이러하니 곧 그 사람을 제사장에게로 데려갈 것이요 "These are the regulations for the diseased person at the time of his ceremonial

마가복음(Mark) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

마가복음14장 1 이틀이 지나면 유월절과 무교절이라 대제사장들과 서기관들이 예수를 흉계로 잡아 죽일 방도를 구하며 Now the Passover and the Feast of Unleavened Bread were only two days away, and the chief priests and the teachers of the law were looking

역대하(2 Chronicles) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

역대하14장 1 아비야가 그의 조상들과 함께 누우매 다윗 성에 장사되고 그의 아들 아사가 대신하여 왕이 되니 그의 시대에 그의 땅이 십 년 동안 평안하니라 And Abijah rested with his fathers and was buried in the City of David.

사무엘하(2 Samuel) 14장 Anna Desmarais, Tony Ruse

사무엘하14장 1 스루야의 아들 요압이 왕의 마음이 압살롬에게로 향하는 줄 알고 Joab son of Zeruiah knew that the king's heart longed for Absalom. 2 드고아에 사람을 보내 거기서 지혜로운 여인 하나를 데려다가 그에게 이르되 청하건대 너는 상주가 된 것처럼 상복을 입고 기름을 바르지