가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


月のない夜 道のない場所 Crystal Kay

  (달이 없는 밤. 길이 없는 장소) 작곡:Yusuke Asada 작사:Saeko Nishio  真中すぎ窓辺で 痩せた三日を眺めてぼんやり してる 마요나카스기노마도베데 야세타미 카즈키오나가메테본야리 시테이루 한밤중일때의 창가에서 3월의 초생달을 보면서 가만히 서있었어요.

月のない夜、道のない場所 Crystal Kay

中すぎ窓邊で 마요나카 스기노 마도베데 한밤 중에 창가에서 瘦せた三日を眺めてぼんやり してる 야세타 미카즈키오 나가메테 본야리 시테이루 마른 초승달를 멍하니 바라보고 있었어 カ-テンが搖れてる 誰か聞く 카-텐가 유레테루 다레카노 키쿠 커텐이 흔들리고 있어, 누군가가 듣는 ラジオが聞こえてくるよ どこからか 라지오가 키코에테쿠루요 도코카라카

月のない夜 道のない場所 (달이 없는 밤, 길이 없는 장소) Crystal Kay

中すぎ窓邊で 마요나카 스기노 마도베데 한밤 중에 창가에서 瘦せた三日を眺めてぼんやり してる 야세타 미카즈키오 나가메테 본야리 시테이루 마른 초승달를 멍하니 바라보고 있었어 カ-テンが搖れてる 誰か聞く 카-텐가 유레테루 다레카노 키쿠 커텐이 흔들리고 있어, 누군가가 듣는 ラジオが聞こえてくるよ どこからか 라지오가 키코에테쿠루요

月のない夜 道のない場所 (Tsuki No Nai Yoru Michi No Nai Basho) (달 없는 밤 길 없는 곳) Crystal Kay

中すぎ窓邊で 마요나카 스기노 마도베데 한밤 중에 창가에서 瘦せた三日を眺めてぼんやり してる 야세타 미카즈키오 나가메테 본야리 시테이루 마른 초승달를 멍하니 바라보고 있었어 カ-テンが搖れてる 誰か聞く 카-텐가 유레테루 다레카노 키쿠 커텐이 흔들리고 있어, 누군가가 듣는 ラジオが聞こえてくるよ どこからか 라지오가 키코에테쿠루요 도코카라카

デリシャスな金曜日 / Delicious Na Kinyoubi (Delicious한 금요일) Crystal Kay

今7時 Cosmo clock 이마시치지 Cosmo clock 光るデジタル大丈夫まだ間に合う 히카루데지타루 다이죠-부 마다마니아우 息を切らして急ぐつもまで 이키오키라시테이소구 이츠모노바쇼마데 話したことらキリがくあるから 하나시타이코토나라 키리가나쿠아루카라 ?

Lost child Crystal Kay

(오도루요오니 도코카에) Fly away Stand under the sunshine  夢を見た 知ら街角 모르는 거리의 꿈을 꿨어.

Lost Child (Bonus Track) Crystal Kay

High and low 춤추는것같이 어딘가에Fly away Stand under the sunshine 夢を見た 知ら街角 (Stand under the sunshine 유메오 미따노 시라나이 마찌가도) Stand under the sunshine 꿈을 꾸었어 알 수없는 길 모퉁이 紅アオザイ 肩にそっと 蝶?

Together Crystal Kay

風に受け 進む君顔 아오이카제호호니우케 스스무키미노요코가오 晴れ朝も雨も 見つめてた 하레노아사모아메노요루모미츠메테이타 夢に向かうそ瞳が もしであふれても 유메니무카우소노히토미가 모시나미다데아후레테모 つも君そばにるよ 忘れで 이츠모키미노소바니이루요 와스레나이데 高鳴る beat Yeah 타카나루 beat Yeah 震える heart 후루에루 heart

戀におちたら Crystal Kay

Crystal Kay - 戀におちたら 出?ったときからきっとすべて世界?わり始めてたよ 데앗따토끼까라킷토스베떼노 세카이카와리하지메떼이따요 만났을 때부터 분명 모든 세상은 바뀌기 시작하고 있었어요 今らこ?持ちを 正直に言える 이마나라코노키모치오 쇼오지키니이에루 지금이라면 이 마음을 솔직히 말할 수 있어요 に?た花にさり?

TEENAGE UNIVERSE Crystal Kay

TEENAGE UNIVERSE -Chewing Gum Baby 君たち汚れ無邪気さが 世中変えるぞ もうすぐ ぼくぼくぼくぼくかわ チューインガムベイビー ~間奏~(8小節) ぼくかわベイビー くつもはかずに はだしで町を歩く 凍る冬 焼けそうを やわらかピンクちっちゃ そ足で 大丈夫かベイビー けがしでよベイビー ぼく大事

恋におちたら (사랑에 빠지면)/일본 드라마 `사랑에 빠지면~나의 성공 비밀~` 메인 테마 Crystal Kay

出會ったときからきっとすべて世界變わり始めてたよ 데앗타토키카라킷토스베테노 세카이카와리하지메테이타요 만났을 때부터 분명 모든 세상은 바뀌기 시작하고 있었어요 今らこ氣持ちを 正直に言える 이마나라코노키모치오 쇼오지키니이에루 지금이라면 이 마음을 솔직히 말할 수 있어요 にさた花にさり氣く笑かける君が大好きで 미치니사이타하나니사리게나쿠 와라이카케루키미가다이스키데

恋におちたら (사랑에 빠지면) ((후지TV 드라마 '사랑에 빠지면' 주제곡)) Crystal Kay

出会ったときからきっとすべて世界変わり始めてたよ 데앗따토끼까라킷토스베떼노 세카이카와리하지메떼이따요 만났을 때부터 분명 모든 세상은 바뀌기 시작하고 있었어요 今らこ気持ちを 正直に言える 이마나라코노키모치오 쇼오지키니이에루 지금이라면 이 마음을 솔직히 말할 수 있어요 に咲た花にさり気く笑かける君が大好きで 미치니사이타하나니사리게나쿠 와라이카케루키미가다이스키데

戀におちたら / Koini Ochitara (사랑에 빠지면) Crystal Kay

出会ったときからきっとすべて世界変わり始めてたよ 데앗따토끼까라킷토스베떼노 세카이카와리하지메떼이따요 만났을 때부터 분명 모든 세상은 바뀌기 시작하고 있었어요 今らこ気持ちを 正直に言える 이마나라코노키모치오 쇼오지키니이에루 지금이라면 이 마음을 솔직히 말할 수 있어요 に咲た花にさり気く笑かける君が大好きで 미치니사이타하나니사리게나쿠 와라이카케루키미가다이스키데

戀におちたら Crystal Kay

Crystal Kay-恋におちたら 出会った時からきっと 데앗따토끼까라키잇또 만났을 때부터 분명 全て世界変わり始めてたよ 스베떼노세카이카와리하지메떼이따요 모든 세상은 바뀌기 시작하고 있었어요 今らこ気持ちを正直に言える 이마나라코노키모치오쇼오지키니이에루 지금이라면 이 마음을 솔직히 말할

Motherland Crystal Kay

君が 旅立つ 日は 키미가 타비타츠히와 네가 여행을 떠나던 날엔 つもと 同じ「じゃあね」と 手を 振った 이츠모토오나지 쟈네-토 테오후웃타 언제나처럼「또 봐」라며 손을 흔들었지 まるで 明日も また こ 街で 會うみたに 마루데아시타모마타 고토마치데아우미타이니 마치 내일도 다시 이 거리에서 만날 것처럼 愛を 信じるは 自分にも 負け こと

戀におちたら / Koini Ochitara (사랑에 빠지면) Crystal Kay

la~~~ oh~~ 出った時からきっとすべて世界かわり始めてたよ。 데앗따 토끼까라 킷또 스베떼 노세카이 카와리 하지메떼이따요. 만났을 때 부터 분명 온 세상은 바뀌기 시작했어요 今らこき持ちを率直に言える。

恋におちたら (Koini Ochitara) (사랑에 빠지면) Crystal Kay

la~~~ oh~~ 出った時からきっとすべて世界かわり始めてたよ。 데앗따 토끼까라 킷또 스베떼 노세카이 카와리 하지메떼이따요. 만났을 때 부터 분명 온 세상은 바뀌기 시작했어요 今らこき持ちを率直に言える。

Love Road Crystal Kay

えきれ出が ?で光り出した 二人で今 手をつで?き出す瞳で 急にまじめ顔して どん未?が訪れても 守ってくもはそう一つだけと 左手握ってくれたよね 今 あたとる奇跡を 永遠にただ抱きしめてく たとえが闇に消されても そっと愛を?して ?てゆく 泣き?こと 電話で笑がら 信じること それだけだと?

Love Road (Instrumental) Crystal Kay

えきれ出が ?で光り出した 二人で今 手をつで?き出す瞳で 急にまじめ顔して 『どん未?が訪れても 守ってくもはそう一つだけ』と 左手握ってくれたよね 今 あたとる奇跡を 永遠にただ抱きしめてく たとえが闇に消されても そっと愛を?して ?てゆく 泣き?こと 電話で笑がら “信じること”それだけだと?

Memory Box Crystal Kay

?忘れる日まで 아노히노코이와스레루히마데 思箱に goodbye 오모이데노하코니 goodbye 何度も言聞かせて 난도모이이키카세테 また君想う tonight 마타키미오모우 tonight 鍵あけて ?っ白Sarangに”ただま” 카기아케테 맛시로나사랑니타다이마 MacBook 開て 君ペ?

I`m Not Alone Crystal Kay

i'm not alone i'm not alone 眠れさえ好きにりそう くりかえし thinkin' about you 止まら 早起きも (don't mind at all) これからは 差し出されるそ手つぐから I 思出してる I ときめく氣持ちを So now 出逢は不意に changed my world 傳えた (I'm not

Guardian Angel Crystal Kay

Guardian Angel ~前奏~ Monday Friday 見れ まっすぐ君を 学校 Downstairs バレちゃう 心臓音 (呼吸がおかし)すれ違う (突然にも偶然に)ふたり (スローモーションで)消えて行く (ずっと探しつづけた)姿 震える胸をとめてますぐ もしもら My Guardian Angel 後悔どしたくはから 一歩踏み出せる 勇気

きっと永遠に / Kitto Eienni (틀림없이 영원히) Crystal Kay

My Love 届かまま ひとり抱きしめて眠る Your Love もう一度 please 時を戻せたらに 優し微笑みが 心を離れたは きっと永遠に 私宝物だから 二人で過ごした記憶を 大切にして ずっと忘れ My Love 泣き出しそうに溢れてく切さ Your Love 恋しくて please せめて そ声を聞かせて 逢たくて逢え 季節だけが過ぎる

戀におちたら (Koini Ochitara/사랑에 빠지면) Crystal Kay

出った時からきっと 全て世界わり始めてたよ 데앗따 토끼까라 킷또 스베떼노 세카이 카와리하지메떼이따요 만났을 때부터 분명 온 세상은 바뀌기 시작했어요 今らこ持ちを正直に言える 이마나라 코노 키모치오 쇼찌키니 이에루 지금이라면 이 마음을 솔직히 말할 수 있어요 た花にさりく 笑かける君が大好きで 미찌니 사이따 하나니 사리게나꾸 와라이카케루

KTK Crystal Kay

始めは誰でも、negativeことんて 하지메와 다레데모 negative나 코토난테 氣にしし、考えたくそうね I agree 키니 시나이시 캉가에타쿠테 나이 소-네 I agree ah- パッと笑ってごまかさで ah- 팟토 와랏테 고마카사 나이데 こままじゃもう 코노 마마쟈 모- 二人ぴりおど 후타리노 피리오도 love

Motherland Crystal Kay

이 거리에서 만날 것처럼 愛(あ)を 信(しん)じるは 自分(じぶん)にも 負(ま)け こと 아이오 시음지루노와 지부운니모 마케나이 코토 사랑을 믿는 건 자신에게도 지지 않는 것 夢(ゆめ)が 適(か)う 日(ひ)まで 유메가 카나우 히마데 꿈이 이루어지는 날까지 笑顔(えがお)まま 星(ほし)を 見(み)て 祈()り 捧(ささ)げ ここに るから

君がいれば (Kimigaireba) (그대가 있다면) Crystal Kay

君がれば 君がれば 키미가이레바 키미가이레바 그대가 있다면 그대가 있다면 それだけで強くれるよ 소레다케데 츠요쿠나레루요 그것만으로 강해질 수 있어 日か 涙向こうへと 이츠노히카 나미다노무코우헤토 언젠가 눈물의 저 편으로 想屆きますように 오모이 토도키마스요우니 마음이 닿을 수 있도록 もしも 悲しみがあるら 모시모 카나시미가아루나라

Girl U Love Crystal Kay

どうしてこんに寂しく? つも側にに 도-시테콘나니사비시쿠나루노? 이츠모소바니이루노니 어째서이렇게쓸쓸해지는거야?

Two As One (Crystal Kay X Chemistry) Crystal Kay

知りたくて 키미노 코토시리따쿠테 그대에 대해 알고 싶은데 だけど氣持ちは聞けくて 다케도 키모치와 키케나쿠테 어떤 기분인지 물을 수가 없어요 こままじゃもう 友達以上には?

こんなに近くで (이렇게 가까이에서:애니메이션 '노다메 칸타빌레' 엔딩테마 2007년 1월~3월) Crystal Kay

恋;が切と 코이가 세츠나이토 사랑이 안타깝다는걸 すぐ側で気;付たあ 스구 소바데 키즈이타 아노 요루 바로 곁에서 깨달은 그날 밤 だってほか誰より 닷테 호카노 다레요리 다른 그 누구보다 あことを知ってるから 아나타노 코토오 싯테 이루카라 당신을 잘 알고 있으니까 つもさり気;無優しささえ 이츠모노 사리게나이 야사시사사에

こんなに近くで... (Konnani Chikakude... ) (이렇게 가까이에서…) Crystal Kay

恋;が切と 코이가 세츠나이토 사랑이 안타깝다는걸 すぐ側で気;付たあ 스구 소바데 키즈이타 아노 요루 바로 곁에서 깨달은 그날 밤 だってほか誰より 닷테 호카노 다레요리 다른 그 누구보다 あことを知ってるから 아나타노 코토오 싯테 이루카라 당신을 잘 알고 있으니까 つもさり気;無優しささえ 이츠모노 사리게나이 야사시사사에

Lonely Girl (`Lost 시즌3` 인스파이어 송) Crystal Kay

마음은 강해지는데 言葉にはできままじゃもうツライ 코토바니와데키나이 코노마마쟈모우쯔라이 말로는 할 수 없어 이대로라면 이제 괴로워 諦めもでき What should I do?

Lonely Girl ('Lost 시즌3' 인스파이어 송) Crystal Kay

마음은 강해지는데 言葉にはできままじゃもうツライ 코토바니와데키나이 코노마마쟈모우쯔라이 말로는 할 수 없어 이대로라면 이제 괴로워 諦めもでき What should I do?

こんなに近くで... (Konnani Chikakude... ) (이렇게 가까이에서...) Crystal Kay

がせつとすぐそばで付たあ 코이가 세츠나이토 스구 소바데 키즈이타 아노 요루 사랑이 안타깝다는걸 바로 곁에서 깨달은 그날 밤 だって他誰よりあ事を知ってるから 닷테 호카노 다레요리 아나타노 코토오 싯테 이루카라 다른 그 누구보다 당신을 잘 알고 있으니까 つもさりげ優しささえこ胸を締め付けてく 이츠모노 사리게나이 야사시사사에

淚があふれても / Namidaga Afuretemo (눈물이 넘쳐 흘러도) Crystal Kay

淚があふれても 나미다가아후레테모 つも氣づたら 隣に 이쯔모키즈이타라 토나리니이타노 アカネ色片隅 ふたり見つめあってた 아카네이로노코노마치노카타스미 후타리미쯔메앗-테타 君くちびる 髮をとかす指先 키미노소노쿠치비루 카미오토카스유비사키 全部 こんに愛してる 心が震えるほど 젬-부 콘-나니아이시테루 코코로가후루에루호도

淚があふれても / Namidaga Ahuretemo (눈물이 넘쳐 흘러도) Crystal Kay

淚があふれても 나미다가아후레테모 つも氣づたら 隣に 이쯔모키즈이타라 토나리니이타노 アカネ色片隅 ふたり見つめあってた 아카네이로노코노마치노카타스미 후타리미쯔메앗-테타 君くちびる 髮をとかす指先 키미노소노쿠치비루 카미오토카스유비사키 全部 こんに愛してる 心が震えるほど 젬-부 콘-나니아이시테루 코코로가후루에루호도 淚がこ瞳あふれても こ手を離さ

こんなに近くで (이렇게 가까이에서:애니메이션 `노다메 칸타빌레` 엔딩테마 2007년 1월~3월) Crystal Kay

がせつと 코이가 세츠나이토 사랑하는것이 힘들다는걸 すぐそばで付たあ 스구 소바데 키즈이타 아노 요루 깨달은 그날 밤 だって他誰より 닷테 호카노 다레요리 왜냐면 어느 누구보다도 あ事を知ってるから 아나타노코토오 싯테루카라 당신에 대해서 잘 알고있으니까 つもさりげ 이츠모노 사리게나이 평소의 아무렇지도 않은

君さえいれば Okazaki Ritsuko

(きっと行くよ 陽當たる) (こままじゃ 終われ 約束がある) (遠こ ひとすじ) (君がけりゃ 君さえれば) I'm a dreamer 明け光そそぐ 彼地はどこ?

こんなに近くで... / Konnani Chikakude... (이렇게 가까이에서...) Crystal Kay

たあ 스구 소바데 키즈이타 아노 요루 깨달은 그날 밤 だって他誰より 닷테 호카노 다레요리 왜냐면 어느 누구보다도 あ事を知ってるから 아나타노코토오 싯테루카라 당신에 대해서 잘 알고있으니까 つもさりげ 이츠모노 사리게나이 평소의 아무렇지도 않은 僕しささえ こ胸を締め付けてく

こんなに近くで... Crystal Kay

恋がせつと 코이가 세츠나이토 사랑하는것이 힘들다는걸 すぐそばで気付たあ 스구 소바데 키즈이타 아노 요루 깨달은 그날 밤 だって他誰より 닷테 호카노 다레요리 왜냐면 어느 누구보다도 あ事を知ってるから 아나타노코토오 싯테루카라 당신에 대해서 잘 알고있으니까 つもさりげ 이츠모노 사리게나이 평소의 아무렇지도

帰り道 (Kaeri Michi) (집에 가는 길) Crystal Kay

夕けが街を染めて (유우야케가마치오소메테) 석양이 물든 거리를 지나 一人くり (히토리아루쿠카에리미치) 혼자서 걸어 돌아오는 길 かし風が吹き (나츠카시이카제가후키) 정겨운 바람이 불어와 君事思出してる (키미노코토오모이다시테루) 당신을 추억하고 있어요 逢たくて逢えままで (아이타쿠테아에나이마마데) 만나고 싶어서 만날

Ex-Boyfriend (Feat. Verbal (M-flo)) Crystal Kay

Can`t get no more あれ以來 U R just my ex-boyfriend (Can`t get no more 그이후로 U R just my ex-boyfriend) Ain`t my baby 完璧にそ手には (Ain`t my baby 이제완전히그수에는속지않아) そん tricky eyes 氣にアリガチすぎじゃ (그런

Boyfriend -Part Ⅱ- Crystal Kay

ガムをかみ指で key を鳴らす胸が痛淚をこぼした 가무오카미유비데 key 오나라스무네가이타이츠이나미다오코보시타 껌을씹으며손가락으로 key 를만지작거려가슴이아파그만눈물을흘렸어요 ガラにく默りこんだ汚れた T シャツ背中 가라니나쿠다마리콘다요고레타 T 샤츠노세나카 그냥침묵하고있었죠더러워진 T 셔츠의등 ちょっと見は怖けれども實は優し人 춋

Boyfriend -Part II- (What Makes Me Fall In Love) Crystal Kay

にしてたクロス外したら carry them for luck 오소로이니시테이타크로스하즈시타라 carry them for luck 가지런히했던크로스를약간움직이면 carry them for luck 限がほどにキスをしたね終りはと思ってた 키리가나이호도니키스오시타네오와리와나이토오못테타 끝이없을정도로키스했죠끝은없다고생각했었죠 だってあたは最初

Boyfriend~Part II~ Crystal Kay

ガムをかみ指で key を鳴らす胸が痛淚をこぼした 가무오카미유비데 key 오나라스무네가이타이츠이나미다오코보시타 껌을씹으며손가락으로 key 를만지작거려가슴이아파그만눈물을흘렸어요 ガラにく默りこんだ汚れた T シャツ背中 가라니나쿠다마리콘다요고레타 T 샤츠노세나카 그냥침묵하고있었죠더러워진 T 셔츠의등 ちょっと見は怖けれども實は優し人 춋

きっと永遠に (아마 영원히:영화 `나는 여동생에게 사랑을 느껴` 엔딩 테마) Crystal Kay

時を戾(もど)せたらに (토키오모도세타라이이노니) 시간을 되돌릴 수 있다면 좋을텐데 優し微笑みが心を離れ (야사시이호호에미가 코코로오하나레나이) 상냥한 미소가 마음을 떠나지 않아 あたは きっと永遠に (아나타와 킷토에이엔니) 당신은 분명 영원토록 私?

淚があふれても Crystal Kay

全部 こんに愛してる 心が震えるほど 젬-부 콘-나니아이시테루 코코로가후루에루호도 모두 이렇게나 사랑해요 마음이 떨릴정도로 淚がこ瞳あふれても こ手を離さ 나미다가코노히토미아후레테모 코노테오하나사나이 눈물이 이 눈에 넘쳐도 이 손을 놓지 않아요 愛することホント意味 初めて私は知った 아이스루코토노혼-또-노이미 하지메테와따시와싯-타노 사랑의

Nice and slow Crystal Kay

床に轉がる深紅ミュ-ル齒痒ようふたり距離 유카니코로가루신쿠노뮤-루하가유이요-나후타리노쿄리 마루에뒹굴고있는진홍빛구두안타까운두사람의거리 闇は深くて私を導くようにが照らした 야미와쿠카쿠테와타시오미치비쿠요-니츠키가테라시타 어둠은깊고나를이끄는듯이달이비추었죠 搜してた truth of love そして見つけてあたを 사가시테타노 truth of love

Nice & Slow (Justa Little To The Left) Crystal Kay

床に轉がる深紅ミュ-ル齒痒ようふたり距離 유카니코로가루신쿠노뮤-루하가유이요-나후타리노쿄리 마루에뒹굴고있는진홍빛구두안타까운두사람의거리 闇は深くて私を導くようにが照らした 야미와쿠카쿠테와타시오미치비쿠요-니츠키가테라시타 어둠은깊고나를이끄는듯이달이비추었죠 搜してた truth of love そして見つけてあたを 사가시테타노 truth of love

Nobody But You Crystal Kay

츠타에앗테 키타 强く變わってゆくこ氣持ち 츠요쿠 카왓테 유쿠 코노 키모치 やっと氣付てもねぇ遲?