가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


彼方から此處へ / Kanatakara Kokoe (저편에서 이쪽으로) Exile

나이타리세즈니하나시키카세테 울지 말고 이야기를 들려줘 코코니와후타리다케난다 여기에는 두사람뿐이야 세메타리세즈니하나시아에레바 탓하거나 하지 않고 서로 이야기한다면 코코카라하지메라레루요 여기서부터 시작할 수 있어 토오쿠키코에테쿠루요나 멀리서 들려오는 듯한 야사시이코에미치비이테루우미노무코카라 부드러운 소리 이끌고 있어 바다 저편으로부터 사...

時の描片 ~トキノカケラ~ EXILE

涙で途切れた隙間微笑で埋めなが (나미다데토기레타스키마호호에미데우메나가라) 눈물로 끊겼던 틈 미소로 채워가면서 日は沈みまた昇るページを捲るように (히와시즈미마타노보루페에지오메쿠루요우니) 해는 저물고 다시 돋아 페이지를 넘기듯 名もないみちのに答えなんてあるのな (나모나이미치노카나타니코타에난테아루노카나) 이름도 없는 길 저편에 대답따윈 있는걸까?

時の描片 ~トキノカケラ~ / Tokino Kakera (시간의 조각) Exile

時の欠片 시간의 조각 涙で途切れた好きな微笑みでうまなが 눈물로끊긴 좋아하는 미소로 채우며 知しずにまた登る手落ちをめぐるように 모르고 다시 오르네 실수를 되풀이하듯이 名もない道のに答えなんてあるのな 이름도없는 길의 저편에 답이라는게 있는걸까 歩きつづける The Wayのつないだ時の欠片を 계속겉는 The way에 이어진 시간의조각을 雨上がりのShining Day

last exile - over the sky (angel feather version) hitomi

작게 사라졌어 果(は)てない 空(そ)の (なた) 하테나이 소라노 카나타에 끝없는 하늘의 저편으로 すべては 何(どこ) 續(つづ)くだろう 스베테와 도코에 츠즈쿠다로오 모든 것은 어디로 이어지는 걸까 求(もと)める 安(やす)ぎの 場所(ばしょ) 모토메루 야스라기노 바쇼 추구하는 편안한 곳 天子(てんし)が 降(お)りる 테음시가

Sandcastles EXILE

この手の中につんだものは Why? 코노테노나카니츠칸다모노와 Why? 이손안에잡은것은 幻影なの? 敎えて 겐에이나노카? 오시에테 환영인가?

僕へ Exile

胸に確に感じてるよ 소레데모카나라즈마타히토오아이스 코노무네니타시카니칸지테루요 그래도 반드시 다시 사람을 사랑해 이 가슴으로 확실하게 느끼고 있어 幸せのために 君の笑顔のために 시아와세노타메니 키미노에가오노타메니 행복을 위해서 너의 웃는 얼굴을 위해서 人を愛すことは やめない… 히토오아이스코토와 야메나이카라… 사람을 사랑하는 건 멈추지 않으니까

僕へ / Bokue (저에게) Exile

[EXILE] 僕 こうしてそばにいて ぬくもりを感じ いとしいような切ないような 不思議な気持ち感じる 人は全てのことを分り合えないの?

Fly away EXILE

手に入れた虹の切符 (테니 이레타 니지노 킵푸) 손에 넣은 무지개 표 君と今 旅行に出るよ (키미토 이마 타비니 데루요) 그대와 지금 여행을 나서요 握る手を離さないで (니기루 테오 하나사나이데) 잡고 있는 손을 놓지 말아요 笑顔だけ抱えなが飛び立つ (에가오다케 카카에나가라 토비타츠) 웃는 얼굴만을 안고 날아 가요 Fly away 翼廣

Fly Away(Original Mix) Exile

Fly Away - Exile - 手に入れた虹の切符 (테니 이레타 니지노 킵푸) 손에 넣은 무지개 표 君と今 旅行に出るよ (키미토 이마 타비니 데루요) 그대와 지금 여행을 나서요 握る手を離さないで (니기루 테오 하나사나이데) 잡고 있는 손을 놓지 말아요 笑顔だけ抱えなが飛び立つ (에가오다케 카카에나가라 토비타츠) 웃는 얼굴만을 안고

掌の砂 / Tenohira No Suna (손바닥의 모래) Exile

まで 메노마에니 히로가루미치와하루카카나타마데 눈 앞에 펼쳐지는 길은 끝없는 저 편까지 途中で立ち止まった夢はそこで終わる 토츄우데타치도맛타라유메와소코데오와루 도중에 멈춰선다면 꿈은 거기서 끝나는거야 どんな長このりもここ始まる 돈나나가이미치노리모코코카라하지마루 어떤 긴 여정도 여기서부터 시작돼 開いた掌は砂がこぼれるけど 히라이타테노히라와스나가코보레루케도 펼친

掌の砂 Exile

いくつの明日があれば辿り着けるのだろう 이쿠츠노아시타가아레바타도리츠케루노다로오 몇 개의 내일이 있으면 도달하는 걸까 目の前に広がる道は遥まで 메노마에니 히로가루미치와하루카카나타마데 눈 앞에 펼쳐지는 길은 끝없는 저 편까지 途中で立ち止まった夢はそこで終わる 토츄우데타치도맛타라유메와소코데오와루 도중에 멈춰선다면 꿈은 거기서 끝나는거야 どんな長このりもここ

ki·zu·na EXILE

※ サヨナラと言うだけじゃ 傳えきれない思いを 사요나라토 이우다케쟈 츠타에키레나이오모이오 안녕이라 말하는 것만으론 다 전할 수 없는 마음을 振り向けばいつでもここ ぼくが見ている 후리무케바 이츠데모코코카라 보쿠라가미테이루카라 뒤돌아보면 언제나 여기서 우리가 보고 있으니☆ keep in touch, never wanna say goodbye

Beautiful Love Naomi & Goro

It’s a beautiful love 波 (なみ) に揺れ(ゆれ) 瞬く(またたく)星(ほし)と今(いま) 夜空(よぞ)の (なた)届く(とどく)ように It’s a beautiful thing 月(つき)のけて 隠れた(くれた)光(ひり)をやがて唄う(うたう) you’ve go away let me know……… now I know this love

Sexy Sexy 학교괴담

ゆうぐれの しんきろう 석양의 저편에서 신기루 유우 구레노 카나타카라 신기로우 I MISS YOU I MISS YOU I NEED YOU I NEED YOU Sexy Sexy ねぇ? 部屋にこない? 이봐 방에안와? 네에? 헤이야니 코나이?

I Believe Exile

君のもと 飛んでいきたい いつも側で 感じていたい 瞳閉じて 君を映し出す あの日隣で見た 君の?しそうな?顔を ふと思い出す度に 僕は何故急に切ないよ きっといつは ?いて欲しい この?持ち 今すぐに 抱きしめて 君だけを見ていたい 止まった時間を取り?すように… 君と見た 景色は 何にも?

Victory Exile

信じてきた夢はいつ現実になって叶っても 신지테키타유메와이츠카겐지츠니낫테카낫테모 믿어 온 꿈은 언젠가 현실이 되어 이루어도 その先と僕は導れる 소노사키에토보쿠라와미치비카레루 그 앞으로 우리들은 이끌려가 愛, 希望, 未来全てを感じて走り出す 아이키보오미라이스베테오칸지테하시리다스 사랑, 희망, 미래 전부를 느끼고 달려나가 いくつもの[想い] 握りしめて

BLUE EXILE

タ イ ト ル名 BLUE~云えずにいる~ ア-ティスト名 EXILE 作詞者名 RYK, EXILE 作曲者名 山木隆一郞 夜中のTEL 突然僕を呼び出して 요나카노뎅와 토츠젠보쿠오요비다시테 밤중의 전화로 갑자기 날 불러내서 「いつもの店に 今すぐ來て」と言い出した 이츠모노미세니 이마스구키테토이이다시타 늘 가던 가게로 지금 바로 오라고 말을 꺼냈지

Blue -云えずにいる- Exile

急いだ 네구세오나오스 히마모나이쿠라이니이소이다 잠자다 흐트러진 머리를 다듬을 틈도 없을 정도로 서둘렀어 ところが何をはなすと 思ったとケンカ 토코로가나니오하나스토 오못타라카레토켕카 그런데 무슨 말을 할지 생각해 보니 남자친구와 싸웠다는 얘기 眞夜出てきた僕は とてもミジメ… 마요나카데테키타보쿠와 토테모미지메 한밤중에 나온 난 너무 비참해

crackpot(미친사람) Plastic Tree

crackpot(미친사람) 작사 & 작곡 : 나카야마 아키라 Good Morning 意味在りげに猥褻 Good Morning 이미아리게니와이세츠 Good Morning 의미심장하게 외설 差し當たり血相スマイル さあ何行こう? 今日は 사시아타리켓소오스마이루사아도코에이코오? 쿄오와 일단 얼굴표정은 스마일 자, 어디로 갈까?

眞夏の果實 Exile

淚があふれる 悲しい季節は 눈물이 흐르는 슬픈 계절에는 誰に抱れた夢を見る 누군가의 품에 안긴 꿈을 꿔 泣きたい氣持ちは言葉に出來ない 울고싶은 마음을 말로는 할 수 없어 今夜も冷たい雨が降る 오늘밤에도 차가운 비가 내리네 こえきれなくて ため息ばり 견딜수 없어서 한숨만 쉴 뿐 今もこの胸に 夏は巡る 지금도 이 가슴에 그때 여름이 맴도네 四六時中

24karats -type EX- / Sowelu, EXILE, DOBERMAN INC Exile

24karats -type EX- NA~眩しいくい派手に目立とう NA~마부시이쿠라이하데니메다토- NA~ 눈부실 정도로 화려함에 눈에 띄어 揺れるバッBOUNCEその首を振そう 유레루밧BOUNCE소노쿠비오후라소- 흔들리는 hot BOUNCE 그 머리를 흔들어 オワッ~見ろこの計画を 우왓~미로코노케이카쿠오 wow 봐 이 계획을 世界の端端まで

おこのみで shena ringo

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 指と謂う指を貴に委ね疎通 유비토유-유비오아나타니유다네소츠우 손가락이라고하는손가락을그대에게맡겨 夢を見てゐる金色エナミルが伍本揃ふ 유메오미테이루콘지키에나메루가고혼소로우 꿈을보고있는금빛매니큐어가다섯개놓여있어 其で鳥渡だけ休憩をお口に合ひます 소코데춋

愛すべき未來へ / Aisubeki Miraie (사랑해야할 미래에) Exile

(나이테이루) 울고 있는 人がいるのな?

Cosmic Drive Lead

がんじがめのstyle 突き?けてみたい 切り裂こう Cosmic Drive どこまでも ?遠く 連れ去りたい 星空を 飛び越そう キミと 別世界 ESCAPE Don't look back?くまで まだ見ぬ未?

Over The Sky hitomi

Over The Sky LAST EXILE エンディングテ-マ LAST EXILE 엔딩 테마 작사/작곡/편곡 黑石 ひとみ  노래 Hitomi 夜(よる)の 時間(じん)が 迫(せま)り來(く)る 요루노 지카응가 세마리쿠루 밤시간이 다가오네 あなたは こんな 近(ち)く 아나타와 코은나 치카쿠 당신은 이렇게 가깝고 でも 遠(とお)い...

途か彼方 Asian Kung-Fu Generation

(아득한 저편) 作詞 後藤 正文 作曲 後藤 正文 唄 ASIAN KUNG-FU GENERATION 踏みこむぜアクセル 후미 코무제 아쿠세루 엑셀에 발을 내딛자 驅け引きは無いさ、そうだよ 카케히키와 나이사、소우다요 흥정같은건 없어、그래 夜をぬける 요루오 누케루 밤을 빠져나가자 ねじこむさ最後に 네지코무사 사이고니

Genesis Of Mind~夢の彼方へ~ LUNA SEA

飛び立つ鳥が 街竝に消えた 토비타츠토리가 마치나미니키에타 날아오른 새가 거리사이로 사라졌다 君が薄(うす)れる Gray City 키미가우스레루 그대가 희미해지는 회색 도시 瞳を閉じて 夢の 光の世界に 히토미오토지테 유메노카나타 히카리노세카이니 눈을 감고 꿈의 저편의 빛의 세계로 何を求めて 時の 羽(は)ばたくの 나니오모토메테 토키노카나타

Going On Exile

く胸に刻む 鮮やに輝き始める going on! 今はただがむしゃに描いたものを 確に握りしめて扉を開ける 見たこともない世界 踏み出してく未?と 逃げ出さないで?う いつ 約束したこの夢を 誇れる時代(とき)がくるように 生み出す 熱いこの想い きっと 誰に勝つことよりも 夢と向き合えることが 本?

Scream (With Glay) Exile

荒れ狂う想いが 影を潜めてる 아래쿠루우오모이가 카게오히소메테루 날뛰는 마음이 그림자를 감추고 있네 「名も無き僕に 失うモノは何もない」 「나모나키보쿠니 우시나우모노와나니모나이」 「이름도 없는 나에게 잃을 것은 무엇도 없어」 まだ探してる 마다사가시테루 아직 찾고 있어 何処行けば 痛みは消え行くのだろう

眞夏の果實 / Manatsuno Kazitsu (한 여름의 과실) Exile

淚があふれる 悲しい季節は (나미다가 아후레루 카나시이 키세쯔와) 눈물이 흐르는 슬픈 계절에는 誰に抱れた夢を見る (다레까니 다까레따 유메오 미루) 누군가의 품에 안긴 꿈을 꿔 泣きたい氣持ちは言葉に出來ない (나끼따이 키모찌와 코또바니 데끼나이) 울고싶은 마음을 말로는 할 수 없어 今夜も冷たい雨が降る (콘야모

羽 1/2 EXILE

なつしい空眺めて 나츠카시이소라나가메테 그리운하늘을바라보며 君の事想い出していたよ 키미노코토오모이다시테이타요 그대를생각해고있었어요 顔さえ見れない二人は 카오사에미레나이후타리와 얼굴조차볼수없는두사람은 心たしめ合う 코코로타시카메아우 마음을서로확인해요 僕だけをずっと見ててくれたそれす 보쿠다케오즛토미테테쿠레타소레스라 나만을언제까지나보아주었죠그것조차

ふたつの唇 / Hutatsuno Kuchibiru (두개의 입술) Exile

君との時間だけが本当の自分 (키미토노지칸다케가혼토우노지분) 너와의 시간만이 진정한 나 服を脱ぎ捨てたのは心 (후쿠오누기스테타노와코코로) 옷을 벗어던졌던 건 마음 ふたつの唇さえあれば充分 (후타츠노쿠치비르사에아레바쥬우분) 두개의 입술마저 있다면 충분 言葉じゃない法で話そう (코토바쟈나이호우호우데하나소우

Long Way Home Speed

Long Way Home やがてあの闇の 照し出す 머지않아 그 어둠의 저편에서 비추는 야가테아노야미노카나타카라 데라시다스 Long Way Home もれてるだけのEveryNight 흘러가버리고있는 EveryNight 모레루테루다케노 步幅あわせるのに疲れた 보폭을 맞추어 걷는것에 지치면 호하바아와세루노니쯔카레타라 ひとり今夜は漏け出すフロア

Hutatsunokuchibiru Exile

えるまでに流れた時間くい 메구리아에루마데니나가레타지칸쿠라이 다시 만날 수 있을 때까지 흐른 시간만큼 僕の口付けで埋めようyour lips 보쿠노쿠치즈케데우메요우 your lips 나의 입술로 채우자 your lips 抱きしめる?さで想いをはれた 다키시메루츠요사데오모이오하카레타라 끌어안는 강함으로 마음을 잰다면 きっと二人は?

Mr.Balloon Man Arai

昨日には もう 帰れない 明日は まだ 遠い 何を 何を 求めて 今を 生きるの地平線の 虹の バルーン バルーン 君は何処に バルーン はてしない旅は 風ませ 雨は 子守唄 空が 晴れた 出けよう 飛び立つ 鳥のように 遙地平線の 虹の バルーン バルーン 君は何処に バルーン バルーン バルーン 君は何処に バルーン

EXIT Exile

언젠가는 人の群れに流されてる 히토노 무레니 나가사레테루 사람들 무리에 휩쓸려가는 だれもれも同じ顔で 다레모 카레모 오나지 카오데 얼굴들이 모두 같아서 今いる場所さえわなくなる 이마 이루 바쇼사에 와카라나쿠나루 지금 있는 장소마저 어딘지 모르게 되요 そっと瞳閉じてみれば 솟토 히토미 토지테미레바 가만히 눈 감아보면 きっと

GENESIS OF MIND Luna Sea

GENESIS OF MIND ~夢の~ 飛び立つ鳥が 靑空に消えた 토비타츠토리가 아오조라니키에타 날아오른 새가 파란 하늘로 사라졌다 君が重なる Blue Blue sky 키미가카사나루 그대가 겹쳐지는 파아란 파아란 하늘 飛行機雲は 君の足跡 히코-키쿠모와 키미노아시아토 비행기 구름은 그대의 발자취 瞳を閉じて

?いの系譜 Sound Horizon

――つて世界には 神より遣わされし蒼氷の石が在った 古の聖者がその秘石を用い ?の?魔を封じた??は?承の詩となったが 今や...その秘石の行は...杏として知れぬまま…… ――神よ! 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! お別れだ... 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! 嗚呼...神よ! 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! ?でお別れだ...

Cross the universe (feat. Jiwon) PROD.DEX

"夜空は紫色 時間も眼を閉じて 潜む月 照す寂しがり 君の居る 想像もつない距離 新しい世界 二人だけの記憶 遙宇宙を越え 君と(君と) Oh時間の風に乗って 君と すぐに行く 僕に来て 側にいて ぎゅっと抱きしめてくれ Babe I need you 願うは/君だよ 間違いはない 君という未来のために 積み重ねた切な時間 熱く輝く汗が 染みた星の慰め 今こそ時は満ちたよ 2度目

Someday Exile

(Someday, Someday) このまま歩けば (코노마마아루케바) 이대로 걸어나가면 いつは (이츠카와) 언젠가는 たどりつけるな (타도리츠케루카나) 도달할 수 있는걸까?

Heavenly White Exile

;に抱きしめたよ (와자토사도야반니다키시메타요) 일부러 거칠게 끌어안았었어 溢れる想いを持て余して強がるしった恋は (아후레루오모이오모테아마시테츠요가루시카나캇타코이와) 넘쳐흐르는 마음을 어찌할 줄 몰라 강하척밖에 하지 않았던 사랑은 無傷な空零(こぼ)れた雪と吸い込まれてた (무키즈나소라카라코보레타유키에토스이코마레테타

不安と夢 (Huanto Yume - 불안과 꿈) Lunkhead

と 知ん顔で 溶けけた太陽 ひたすもがいて 散?嘆いて 月が笑う頃 不器用なこの?で鳴して うなり?ける音 刻み?ける音 今は望むままの世界で歌って 希望のその?値を 光のその意味を 僕は僕のままでいれるのな? いつだの少年と いつだの亡?と 相?わず 溶けけた太陽 願って すがって ?付いて 過ぎるよ 星が踊る頃 不器用なこの?で鳴して うなり?

Genesis Of Mind (夢の彼方へ) LUNA SEA

空に消えた キミが重なる Blue Blue Sky 飛行機雲は キミの足跡 瞳を閉じて夢の あの光の中 何を求めてキミは僕を ?してくの 飛び立つ鳥が 街?に消えた キミが薄れる Gras City 瞳を閉じて夢の 光の世界に 何を求めて時の 羽ばたくの 飛び立つ鳥が 夕闇に消えた もう?

HERO Exile

やさしさに触れる事で 야사시사니 후레루 코토데 상냥함을 접하는 일로 素直になれたいいね 스나오니 나레타라 이이네 솔직해질 수 있다면 좋겠어 泣いたり笑ったり 나이타리 와라앗타리 울거나 웃는다는 것 全てが「今」始まる 스베테가 이마 하지마루 모든게 「지금」 시작하고 있어 変わないモノをいつも探し続

DOWN The DUT'N'BONEZ

down down 酔いが醒めないだけ down down 目が冴えたまま 若過ぎるお前は 遠く空の 虚ろい過ぎて 枯れた花び down down 針は焼けたまま down down 肌波打つだけ やり過ぎたお前は 遠く空の 移ろい過ぎて 涙枯れ果てた 知ってしまった 罪に塗れた 逃げを 消えてしまった 心はいつ 戻るでしょう あの場所 いつの日 いつの日 受け入れる事さえ 出来

real world Exile

誰が見たって 다레카미탓테 누가보아도 分があるとはいえない 부가아루토와이에나이 승산이있다고는말하지않아 そんな狀況もあるけど 손나죠-쿄-모아루케도 그런상황도있지만 當然のことさ 토젠노코토사 당연한일이야 はじめ覺悟してた 하지메카라카쿠고시테타 처음부터각오했었어 決していいわけはできない 켓시테이이와케와데키나이 결코변명은할수없어

song for you EXILE

そのわけな 聞ないけど…それでも 소노와케나라 키카나이케도...소레데모 그 이유는 물을 수 없지만...그렇지만 Try いつず Try 이츠카카나라즈 노력해, 언젠간 반드시 笑いなが話せるような時が來る 와라이나가라 하나세루요우나토키가쿠루 웃으며 이야기할 수 있는 때가 올 거야 なにももイヤになる そんな日もあるけれど 나니모카모이야니나루 손나히모아루케레도

例えば…ボクが EXILE

毎日を 키미와돈나카오데마이니치워 너는 어떤 얼굴하고 매일 過ごすのだろう… 스고스노다로우 보내고 있을까… 忘れれる事が 와스레라레루코토가 잊혀진다는 것이 一番辛い…。

You're My Sunshine Exile

高く遠い場所に いつたどり著けるさ 一步ずつ步いていく 確なもの 握りしめて 胸に今も響く まっすぐな君の言葉 ずっと忘れないように 終わない明日 氣付いてほしい 二人の夢が すぐに光 に包まれる 君が僕の太陽だ きっとずっと永遠に 急 に降り出す雨 君の淚 をごます やがて優しい光 が 君の全て 照すように 形 あるものだけに 惑わされたりもする きっと?

變わらないモノ (Kawaranai Mono) Exile

すれちがいも少しの思いちがいも必要なのな 스레치가이모 스코시노오모이치가이모 히쯔요우나노카나 엇갈림도 약간의 오해도 필요한걸까 今はそれも二人を深めてるそう信じてる 이마와소레모 후타리오후카메테루 소우신지테루 지금은 그것도 두 사람 사이를 깊게 하고 있어 그렇게 믿고 있어 君を傷つけるつもりはなった 키미오키즈쯔케루쯔모리와나캇타 너를 상처입힐 의도는 없었어