가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


精一杯のサヨナラ Gackt

サヨナラ 최대한의 작별인사 作詞/ Gackt.C 作曲/ Gackt.C 今思えば何もかもすべて君はわかっていたかも 이마오모에바나니모카모스베떼키미와와캇떼이따노카모 지금 생각해보면 모든 걸 너는 알고 있었는지도 몰라 それに気付かず暢気な顔してほら君を抱きしめてた...

小さな祈り(작은기도) Gackt

樂(た)しい 夕(ゆう)げ 타노시이 유우게 즐거운 저녁 식사 さあ, 圍(かこ)みましょう 사아, 카코미마쇼우 자, 모두 둘러앉아요 今日(きょう) 淚(なみだ)は ほら 쿄우노 나미다와 호라 오늘의 눈물은 來日(あす) 力(ちから)にして 아스노 치카라 니시테 내일의 힘으로 삼아요 素晴(すば)らしき Love and Life 스바라시키

オレンジの太陽 / Orangeno Taiyou (오렌지색 태양) (Duet. Hyde) Gackt

Gackt & Hyde - オレンジ太陽 夕暮れに君と見た オレンジ太陽 유-구레니키미또미따 오렌지노타이요- 해질녘에 너와 보았던 오렌지색의 태양 泣きそうな顔をして 永遠サヨナラ 나키소-나카오오시떼 에이엔노사요나라 울 것 같은 얼굴을 하고 영원한 이별 煌めく波と?れていた無邪?な君?

Orenjino Taiyou/ オレンジの太陽 (오렌지빛 태양)(Guest Voice. HYDE) Gackt

夕暮れに君と見た オレンジ太陽 유-구레니키미또미따 오렌지노타이요- 해질녘에 너와 보았던 오렌지빛 태양 泣きそうな顔をして 永遠サヨナラ 나키소-나카오오시떼 에이엔노사요나라 울 것 같은 얼굴을 하고 영원한 이별 煌めく波と戯れていた無邪気な君横顔 키라메쿠나미또타와무레떼이따무쟈키나키미노소노요코가오 반짝이는 파도와 장난을 치던 천진난만한 너의 그 옆모습

空っぽ (텅 빈) Special Others

持ちをはぐらかせてる 昨日はいつも明確で 記憶整理で日が終わる 波に?られ流されて生きる僕は そ他大勢、?魚群れ 見かけ倒し??で成る魚影は 付かず離れず右へ左へ 可もなく不可もなく生きてきた僕は 目を逸らすで 可もなく不可もなく生きてきた僕は 耳を塞ぐで 日?と共に進み 月と?く 日?と共に進み 君と?

Road Gackt

출처: http://www.jieumai.com/ Road 作詞/ gackt. C 作曲/ gackt.

屆 カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキレズニ愛シ續ケタ ... Gackt

届カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキレズニ愛シ続ケタ… 届かない愛と知っているに抑えきれずに愛し続けた 토도카나이아이토싯테이루노니오사에키레즈니아이시츠즈케타 닿을 수 없는 사랑이란걸 알고 있지만, 억누룰수 없이 계속 사랑해왔어 もう度こ腕で抱きしめたい君をずっと離さないから 모오이치도고노우데데다키시메타이

Todokanai Aito Sitteitanoni, Osaekirezuni Aishi Tsuzuketa... / 屆 カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキレズニ愛シ續ケタ …(닿을 수 없는 사랑이란 걸 알고 있었지만, 억누르지 못하고 계속해서 사랑했다...) Gackt

カナイ愛ト知ッテイルノニ 토도카나이아이토싯테이루노니 닿을 수 없는 사랑이란걸 알고 있지만 抑エキレズニ愛シケタ 오사에키레즈니아이시츠즈케타 억누룰수 없이 계속 사랑해왔어 もう度こ腕で抱きしめたい 모오이치도코노우데데다키시메타이 다시 한번 이 팔로 안고 싶어 君をずっと離さないから 키미오즛또하나사나이카라 언제까지나 너를 놓지 않을테니

屈カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキレズニ愛シ續ケタ... / Todokanai Aito Sitteitanoni Osaekirezuni Aishi Tsuzuketa... (닿을 수 없는 사랑이란 걸 알고 있었지만 억누르지 못하고 계속 사랑했어...) Gackt

カナイ愛ト知ッテイルノニ 토도카나이아이토싯테이루노니 닿을 수 없는 사랑이란걸 알고 있지만 抑エキレズニ愛シケタ 오사에키레즈니아이시츠즈케타 억누룰수 없이 계속 사랑해왔어 もう度こ腕で抱きしめたい 모오이치도코노우데데다키시메타이 다시 한번 이 팔로 안고 싶어 君をずっと離さないから 키미오즛또하나사나이카라 언제까지나 너를 놓지 않을테니 甘い夢ような

藍色の空の下で - 남색 하늘 아래서 Mikuni Shimokawa

ひとしずく ただ手を伸ばしていても 指間をすり?けるだけ 通り過ぎてく夏日に 君影見つめてる 今立ち止まってみても おぼろげなマボロシ 時はいずれ?ままに流れ やがてくるサヨナラが 君瞳に?れている 藍色下で 僕たちは肩寄せ合い 花ように風に吹かれて カタチを成している 限りなくに 過去や未?を描き出し 君と共に映した景色を ?手に抱いて?

Ares Gackt

蒼い世界 고노아오이세까이 이 푸른 세상 眞實を求める者は皆同じことを言う 신지쯔오모토메루모노와민나 오나지고토오이우 진실을 찾는자는 모두 같은 말을 해 搖るぎない世界 유루기나이세까이 변함없는 세상 雪が街を覆うように私中に廣がってゆく 유키가마치오오오우요오니와따시노나카니히로갓테유쿠 눈이 거리를 덮은듯이 내 안에 퍼져간다.

Asrun Dream Gackt

蒼い世界 고노아오이세까이 이 푸른 세상 眞實を求める者は皆同じことを言う 신지쯔오모토메루모노와민나 오나지고토오이우 진실을 찾는자는 모두 같은 말을 해 搖るぎない世界 유루기나이세까이 변함없는 세상 雪が街を覆うように私中に廣がってゆく 유키가마치오오오우요오니와따시노나카니히로갓테유쿠 눈이 거리를 덮은듯이 내 안에 퍼져간다.

月の詩 Gackt

ぼんやりと見つめてる空を (본야리토 미츠메테루 소라오) -멍하니 바라본 하늘을 いくつも風が遊ぶ (이쿠츠모노 카제가 아소부) -몇 번이고 바람이 떠도네. 何もないことが二人だけ幸せだった (나니모나이 코토가 후타리다케노 시아와세닷타) -아무 것도 없다는 게 두 사람만의 행복이었어.

月の詩 Gackt

(미즈시부키니 우카부 니지) ぼんやりと見つめてる空を 멍하니 바라본 하늘을 (본야리토 미츠메테루 소라오) いくつも風が遊ぶ 몇 번이고 바람이 떠도네. (이쿠츠모노 카제가 아소부) 何もないことが二人だけ幸せだった 아무 것도 없다는 게 두 사람만의 행복이었어.

RETURNER ~闇の終焉~ Gackt

RETURNER ~闇終焉~ / Gackt 孤独に怯えた月は空を抱きしめながら 코도쿠니오비에타츠키와소라오다키시메나가라 고독에 떨고 있던 달은 하늘을 껴안으며 涙で見えない貴方を探して叫んだ 나미다데미에나이아나타오사가시테사켄다 눈물로 보이지 않는 그대를 찾고 소리쳤어 貴方瞳に映る私は笑っていた 아나타노히토미니우쯔루와타시와와랏테이타 당신의 눈동자에

Farewell Gackt

출처: jieumai.com Farewell 作詞/ gackt. C 作曲/ gackt.

Last Song Gackt

Gackt – Last song あてもなく人 さまよい步き續けた 정처 없이 혼자 방황하며 계속 걸었지.

Metamorphoze (기동전사 Z건담 극장판 OP) Gackt

搖れる鼓動が僕を縛り付ける 유레루코도오가 보쿠오시바리츠케루 흔들리는 고동이 나를 얽매네 君かけらが深い闇に落ちた 키미노카케라가 후카이야미니오치타 너의 조각이 깊은 어둠으로 떨어졌어 逃げることさえ許されない世界で 니게루코토사에 유루사레나이세카이데 도망치는 것조차 허락되지않는 세상에서 君ことだけは守りかったに 키미노코토다케와 마모리타캇타노니

Metamorphoze ~メタモルフォ-ゼ~ Gackt

Metamorphoze ~メタモルフォ-ゼ~(변형) 作詞者名 gackt.C 作曲者名 gackt.C ア-ティスト gackt 搖れる鼓動が僕を縛り付ける 유레루코도오가보쿠오시바리츠케루 흔들리는 고동이 나를 얽매네 君かけらが深い闇に落ちた 키미노카케라가후카이야미니오치타 너의 조각이 깊은 어둠으로 떨어졌어 逃げることさえ許されない世界

Metamorphoze (애니 기동전사 Z건담 극장판 OP) Gackt

搖れる鼓動が僕を縛り付ける 유레루코도오가 보쿠오시바리츠케루 흔들리는 고동이 나를 얽매네 君かけらが深い闇に落ちた 키미노카케라가 후카이야미니오치타 너의 조각이 깊은 어둠으로 떨어졌어 逃げることさえ許されない世界で 니게루코토사에 유루사레나이세카이데 도망치는 것조차 허락되지않는 세상에서 君ことだけは守りかったに 키미노코토다케와 마모리타캇타노니

Dispar Gackt

출처: www.jieumai.com/ Dispar 作詞/ gackt. C 作曲/ gackt.

君に逢いたくて Gackt

君に逢いたくて 誰よりも逢いたくて 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう度 こ手を繫いでほしい 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 こ部屋にまだ 置き忘すれた 君面影を探しているよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린

君に逢いたくて / Kimini Aitakute (네가 보고싶어서) Gackt

君に逢いたくて 誰よりも逢いたくて 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう度こ手をつないでほしい 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 こ部屋にまだ置き忘すれた 君面影をさがしているよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린 그대의

君に逢いたくて(그대를 만나고싶어서) Gackt

君に逢いたくて(그대를 만나고싶어서) 作詞 Gackt 作曲 Gackt 君に逢いたくて 誰よりも逢いたくて 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう度こ手をつないでほしい 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 こ部屋にまだ置き忘すれた 君面影をさがしているよ 코노헤야니마다

Kimini aitakute/ 君に逢いたくて (너를 만나고 싶지만) Gackt

君に逢いたくて 誰よりも逢いたくて 키미니아이타쿠테 다레요리모아이타쿠테 그대를 만나고싶어서 누구보다도 만나고싶어서 もう度こ手をつないでほしい 모오이치도 코노테오 츠나이데호시이 한번 더 이 손을 잡고싶어 こ部屋にまだ置き忘すれた 君面影をさがしているよ 코노헤야니마다 오키와스레타 키미노오모카게오 사가시테이루요 이 방에 아직 두고 잊어버린 그대의 모습을

月の詩(달의 시) Gackt

Gackt - 月詩(달의 시) 輝いた真っ白なTシャツ 빛나는 새하얀 티셔츠. (카가야이타 맛시로나 티샤츠) 水しぶきに浮かぶ虹 물보라에 떠오른 무지개. (미즈시부키니 우카부 니지) ぼんやりと見つめてる空を 멍하니 바라본 하늘을 (본야리토 미츠메테루 소라오) いくつも風が遊ぶ 몇 번이고 바람이 떠도네.

繪夢 ~For My Dear~ / Kaimu ~For My Dear~ (회몽 ~For My Dear~) Gackt

突然出逢いへ心から喜びと, 도쯔제은노데아이에노코코로카라노요로코비토, 갑작스러운 만남에 마음속에서의 기쁨과, 「いつしか終わるかもしれない···」そんな感覺におびえて 「이쯔시카오와루카모시레나이···」손나쿄오후니오비에테 「언젠가는 끝날지도 몰라···」라는 생각에 두려워해 そして瞳を見つめてた 소시테히토미오미쯔메테타 그리고 눈을 바라보았지만

for my dear Gackt

突然出逢いへ心から喜びと, 도쯔제은노데아이에노코코로카라노요로코비토, 갑작스러운 만남에 마음속에서의 기쁨과, 「いつしか終わるかもしれない··」そんな感覺におびえて 「이쯔시카오와루카모시레나이··」손나쿄오후니오비에테 「언젠가는 끝날지도 몰라··」라는 생각에 두려워해 そして瞳を見つめてた 소시테히토미오미쯔메테타 그리고 눈을 바라보았지만

繪夢~for my dear~ Gackt

突然出逢いへ心から喜びと, 도쯔제은노데아이에노코코로카라노요로코비토, 갑작스러운 만남에 마음속에서의 기쁨과, 「いつしか終わるかもしれない···」そんな感覺におびえて 「이쯔시카오와루카모시레나이···」손나쿄오후니오비에테 「언젠가는 끝날지도 몰라···」라는 생각에 두려워해 そして瞳を見つめてた 소시테히토미오미쯔메테타 그리고 눈을 바라보았지만 何もわからずに

Kaimu ~For My Dear~ / 繪夢 ~For My Dear~ Gackt

突然出逢いへ心から喜びと, 도쯔제은노데아이에노코코로카라노요로코비토, 갑작스러운 만남에 마음속에서의 기쁨과, 「いつしか終わるかもしれない···」そんな感覺におびえて 「이쯔시카오와루카모시레나이···」손나쿄오후니오비에테 「언젠가는 끝날지도 몰라···」라는 생각에 두려워해 そして瞳を見つめてた 소시테히토미오미쯔메테타 그리고 눈을 바라보았지만

Tsukino Shi / 月の詩 (달의 시) Gackt

だけ幸せだった (나니모나이 코토가 후타리다케노 시아와세닷따) 아무 것도 없는 것이 두 사람만의 행복이었지 誰よりも深く心まで溺れて (다레요리모 후카쿠 고코로마데 오보레떼) 누구보다 깊숙히 마음 속까지 빠져서 今もこ場所で君だけを見つめて 이마모 코노 바쇼데 키미다케오 미츠메떼 (지금도 이곳에서 너만을 바라보고 있다) 二度と戾らない夢ならば

月の詩 / Tsukino Uta (달의 시) Gackt

輝いた眞っ白な Tシャツ (카가야이따 맛시로나 T샤츠) 빛나던 새하얀 T셔츠 水しぶきに浮かぶ虹 (미즈시부키니 우카부 니지) 물보라에 떠오르는 무지개 ぼんやりと見つめてる空を (본야리또 미츠메떼루 소라오) 멍하니 바라보고 있는 하늘을 いくつも風が戱ぶ (이쿠츠모노 카제가 아소부) 숱한 바람이 제 마음껏 오가고 있다 何もないことが二人だけ幸せだった (

Love Letter Gackt

Love Letter 作詞/ Gackt.C 作曲/ Gackt.C 優しい笑顔で僕に微笑む君が 야사시이에가오데보쿠니호호에무키미가 다정히 웃는 얼굴로 나에게 미소짓던 네가 今も変わらずに側にいる 이마모카와라즈니소바니이루 지금도 변함없이 곁에 있어 目を閉じればほら いくつも季節が 메오토지레바호라 이쿠츠모노키세츠가 눈을 감으면 수많은

ピ-ス Gackt

출처 : 브라이스 ピース 作詞,曲 Gackt.

サヨナラ Yato Yuria

あなた 聲(こえ)が 聞(き)きたくて [아나타노 코에가 키키타쿠테] 당신의 목소리가 듣고 싶어서 ぬくもり ふれたくて [누쿠모리 후레타쿠테] 따뜻한 온기에 닿고 싶어서 あなたへ 思(おも)い こみあげてくる [아나타에노 오모이 코미아게테쿠루] 당신을 향한 마음 복받쳐 올라요 淚(なみだ) あふれる [나미다 아후레루] 눈물이 흘러내려요

Returner - Yamino Shuen / Returner-闇の終焉 Gackt

で見えないあなたを探して叫んだ (나미다데 미에나이 아나타오 사가시테 사켄다) (눈물로 보이지 않는 당신을 찾아 외쳤다) あなた瞳に映る私は笑っていた (아나타노 히토미니 우츠루 와타시와 와랏테이타) (당신의 눈동자에 비치는 나는 웃고있었어) もう二度と逢える微笑み前に (모-니도토 아에루 호호에미노 마에니) (또다시 만날 수 있는 미소

Tsuki no Uta - Tv size rip Gackt

Gackt - 月詩 달의 노래 輝(かがや)いた眞(ま)っ白(しろ)な Tシャツ [빛나던 새하얀 T셔츠] 水(みず)しぶきに浮(う)かぶ虹(にじ) [물보라에 떠오르는 무지개] ぼんやりと見(み)つめてる空(そら)を [아련하게 바라본 하늘을] いくつも風(かぜ)が遊(あそ)ぶ [몇 개라도의 바람이 노닌다] 何(なに)もないことが

サヨナラ 「最終兵器彼女」OST Image Album

[1] 私 心に 隙間が 開いた 와타시노 코코로니 스키마가 아이타 제 마음속에 빈공간이 생겼어요 眠れぬ 夜 溜息ばかり 네무레누 요루 타메이키바카리 잠오지 않는 밤에 한숨만 나오고 氣づかぬ うちに 朝になってた 키즈카누 우치니 아사니 나앗테타 저도 모르는 사이에 아침이 되었어요 あなた 聲が 聞きたくて 아나타노

サヨナラ 谷戶由李亞

心に 隙間が 開いた 와타시노 코코로니 스키마가 아이타 제 마음속에 빈공간이 생겼어요 眠れぬ 夜 溜息ばかり 네무레누 요루 타메이키바카리 잠오지 않는 밤에 한숨만 나오고 氣づかぬ うちに 朝になってた 키즈카누 우치니 아사니 나앗테타 저도 모르는 사이에 아침이 되었어요 あなた 聲が 聞きたくて 아나타노 코에가 키키타쿠테 당신의

Marmalade Gackt

街に來て初めて日曜日 코노마치니키테하지메테노니찌요비 이 마을에 처음 온 일요일 理由もないにドキドキして窓を開けた 와케모나이노니도키도키시테마도오아케타 이유도 없는데 두근두근해 창문을 열었다.

Future Gackt

출처: http://www.jieumai.com/ Future 作詞/ gackt. C 作曲/ gackt.

etude Gackt

流す涙意味さえわからず 나가스나미다노이미사에와카라즈 흐르는 눈물의 의미조차 알지 못한 채 まるで哀しみを洗い流すように 마루데카나시미오아라이나가스요-니 마치 슬픔을 씻어내듯이 今も瞳中、映っているは何も変わらない 이마모히토미노나카, 우츳떼이루노와나니모카와라나이 지금도 눈동자 속에, 비치고 있는 건 아무것도 변하지 않은 君

GO FOR IT !! (*야마자키 「런치 팩」 CM 송/KBC 큐슈 아사히 방송 「V3 신인 오디션」 테마 곡) Nishino Kana

L-O-V-E Y-O-U, L-O-V-E Y-O-U Go, go, go for it Go, go, go for it 「おはよう」言で 緊張しちゃってる やっとこっち向いて笑ってくれたに 他子と盛り上がってる キミにヤキモチ燒いて また人で勝手にヘコんでるだけ 戀が葉ううわさ待ち受けも キミにほめられた髮型も ずっと續けてるけど いまいち效果は見えなくて yeah 「ずっと前

Marmalade Gackt

marmalade こ街に來て初めて日曜日 코노 마치니 키떼 하지메떼노 니찌요우비 이 거리에 와서 처음맞는 일요일 理由もないにドキドキして窓を開けた 와케모 나이노니 도키도키시테 마도오 아케따 이유도 없는데 가슴이 두근두근거려 창문을 열었어 遠くに見える虹ア-チがまぶしくて 토오꾸니 미에루 니지노 아치가 마부시쿠떼 멀리 보이는 무지개의

サヨナラ 谷戶由李亞

最終兵器彼女 ED - サヨナラ [1] 私 心に 隙間が 開いた 와타시노 코코로니 스키마가 아이타 제 마음속에 빈공간이 생겼어요 眠れぬ 夜 溜息ばかり 네무레누 요루 타메이키바카리 잠오지 않는 밤에 한숨만 나오고 氣づかぬ うちに 朝になってた 키즈카누 우치니 아사니 나앗테타 저도 모르는 사이에 아침이 되었어요

サヨナラ 谷戶由李亞

心に空き間がいて 저의 마음에 빈틈이 있어 眠れぬ夜ため息ばかり 잠들 수 없는 밤은 한숨 뿐 氣付かぬうちに朝になってた 눈치채지 못하는 사이에 아침이 되있었어요 あなた聲が聞きたくて 당신의 목소리가 듣고 싶어서 溫もり觸れたくて 따스함에 닿고 싶어서 あなたへ思い こみ上げてくる淚 溢れる 당신을 향한 생각에 솟아오르는 눈물 흘려요 サヨナラ

Kaimu~for my dear~/繪夢~for my dear~(회몽) Gackt

繪夢 ~ for my dear ~--Gackt 繪夢 ~ for my dear ~--Gackt (회몽) Lyrics & Music by Gackt.C [解析 : escaflow] 突然出達いへ心から喜びと, (돌연한 만남으로의 진심 어린 기쁨과,) [いつしか終わるかもしれない...]

繪夢 ~ for my dear Gackt

繪夢 ~ for my dear ~--Gackt (회몽) Lyrics & Music by Gackt.C [解析 : escaflow] 突然出達いへ心から喜びと, (돌연한 만남으로의 진심 어린 기쁨과,) [いつしか終わるかもしれない...] そんな感覺におびえて ([언젠가 끝날지도 알수 없는...]

星の砂 Gackt

Gackt - 星砂 (별의 모래) 深く静まりかえる… 완전히 고요해진다... (후카쿠 시즈마리카에루) 包み込まれた空と躰を焦がす太陽、貴方が消えていく 감싸인 하늘과 몸을 태우는 태양, 당신이 사라져 간다. (츠미코마레타 소라토 카라다오 코가스 타이요, 아나타가 키에테이쿠) 何を求めさまよう?

サヨナラ 최종병기그녀

ED:サヨナラ 안녕 私心にすきまがいた 와따시노고코로니스키마가이타 내 마음 속에 빈틈이 있었어요 ねむれぬ夜 ためいきばかり 네모레누요누타메이키바카레이 잠들수 없는 밤 한숨만 쉴 뿐 氣づかぬ うちに 키스카노 우치니 눈치채지 못한 사이에 朝になってた 해사니나테타 아침이 되었어요 あなた聲が聞きたくて 아나타노코에가키키에타쿠테