가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Merry Christmas Ga Ienai (メリ一クリスマスが言えない - 메리 크리스마스를 말할수 없어) (이나가키 준이치) Kamiyama Junichi

Instrumental

メリ-クリスマス... (Merry Christmas...) Fumido

メリ-クリスマス、、、。

メリ-クリスマス... / Merry Christmas (메리 크리스마스) Fumido

メリ-クリスマス、、、。

クリスマス / Christmas Judy And Mary

今年の クリスマスに どうしても (코토시노 쿠리스마스니 도우시테모) 欲しもの あるの BABY (호시이모노가 아루노 베-비) 眞っ赤 リボンにくるむ (맛카나 리본니 쿠루무) ダイヤモンドじゃくて …… (다이야몬도쟈 나쿠테..)

キャラクタ-ズ·クリスマス 亂馬的歌劇團

きみに MERRY CHRISTMAS プレゼント かかて あつまってる ぼくたち 당신에게 메리 크리스마스 선물을 안기려고 모인 우리들.

MERRY X'MAS FOR YOU Matsuura Aya (松浦亞彌)

メリ-クリスマス メリ-クリスマス for you 메리-크리스마스 메리-크리스마스 for you メリ-クリスマス メリ-クリスマス for you 메리-크리스마스 메리-크리스마스 for you 雪降るイブには願ましょう今宵樂しや メリ-クリスマス 유키후루이브니와네가이마쇼-콘요이타노시야 메리-크리스마스 눈내리는이브에는소원을빌어요오늘밤즐겁게보내요 메리-크리스마스

らんま 1/2 (キャラクタ-ズ·クリスマス) 亂馬的歌劇團一行樣

きみに MERRY CHRISTMAS 당신에게 메리 크리스마스 プレゼント かかて 선물을 안기려고 あつまってる ぼくたち 모인 우리들. きみに MERRY CHRISTMAS 당신에게 메리 크리스마스. サンタにも まけ 산타에게도 지지않는 まぶし お 눈부신 미소 とどけ DREAMING NIGHT... 전하세요...

クリスマス Judy And Mary

今年の クリスマスに どうしても (코토시노 쿠리스마스니 도우시테모) 欲しもの あるの BABY (호시이모노가 아루노 베-비) 眞っ赤 リボンにくるむ (맛카나 리본니 쿠루무) ダイヤモンドじゃくて …… (다이야몬도쟈 나쿠테..)

Welcome to X'mas 디지캐럿

風のように 雪の中を 輕くはやく 하시레소리요 카제노요ㅡ니 유키노 나카오 카루쿠 하야쿠 달려라 썰매야 바람처럼 눈속을 가볍게 빠르게 笑聲を雪にまけば 明る光りの花にるよ にょ!

산타가 마을에 찾아 오셨어요 후카미 리카

------------------------------------------------------------------------------------- さあ (사-) 자 あたから メリ- クリスマス (아나타카라 메리- 크리스마스) 당신에게도 메리 크리스마스 わたしから メリ- クリスマス (와타시카라 메리- 크리스마스) 나에게도 메리

Christmas ga Kikoeru miyuki

風を集めて足を止める 貸し切り札のさるあの店 あの日洒落れてたモミの木は今は何処とく遠慮ち 切く鮮やかすぎる冬今にれば懐かし あの場で恋を見送る好きに泣た分やさしさ覚るものね 桜吹雪舞う舗道 あのクリスマス聴こる あんに好きだったあたに今は心から手を振れるのよ 思つめてるガラスごしビルの明かり悲しく映る 仲間開くパーティーであたはあの娘に夢中と聞た ジングルベル

The Christmas Song Kamiyama Junichi

And every mothers child is going to be spy To see reindeer really know how to fly And so, Im offering this simple phrase To kids from one to ninety-two Although its been said many times, many ways Merry

いつかのメリ-クリスマス / Itsukano Merry Christmas (언젠가의 메리 크리스마스) B`z

つかのメリクリスマス 이츠카노 메리 크리스마스 언젠가의 메리 크리스마스 ゆっくりと 12月の あかりともりはじめ 윳꾸리또쥬유니가츠노아카리가토모리하지메 서서히 12월의 등불이 켜지기 시작하고 慌ただしく 踊る街を 誰も好きにる 아와타다시쿠오도루마찌오다레모가스키니나루 어수선하게 춤추는 거리를 누구나가 좋아하게 된다 僕は走り 閉店まぎわ

いつかのメリ-クリスマス / Itsukano Merry Christmas (언젠가의 메리 크리스마스) B'z

つかのメリクリスマス 이츠카노 메리 크리스마스 언젠가의 메리 크리스마스 ゆっくりと 12月の あかりともりはじめ 윳꾸리또쥬유니가츠노아카리가토모리하지메 서서히 12월의 등불이 켜지기 시작하고 慌ただしく 踊る街を 誰も好きにる 아와타다시쿠오도루마찌오다레모가스키니나루 어수선하게 춤추는 거리를 누구나가 좋아하게 된다 僕は走り

Itsukano Merry Christmas / いつかのメリ-クリスマス (언젠가의 메리 크리스마스) B'z

ゆっくりと 12月の あかりともりはじめ 서서히 12월의 등불이 켜지기 시작하고 慌ただしく 踊る街を 誰も好きにる 어수선하게 춤추는 거리를 누구나가 좋아하게 된다 僕は走り 閉店まぎわ 君の欲かった椅子を買った 나는 뛰어가 막 가게 문을 닫을려할 때 네가 갖고싶어하던 의자를 샀지 荷物抱 電車のか ひとりで幸せだった 선물을 들고 전차안에서

Itsukano Merry Christmas / いつかのメリークリスマス (언젠가의 메리 크리스마스) B'z

つかのメリクリスマス 이츠카노메리 크리스마스 언젠가의 크리스마스 ゆっくりと 12月の あかりともりはじめ 윳꾸리또 쥬유니 가츠노 아카리가 토모리 하지메 서서히 12월의 등불이 켜지기 시작하고 慌ただしく 踊る街を 誰も好きにる 아와타 다시쿠 오도루 마찌오 다레모가 스키니 나루 어수선하게 춤추는 거리를 누구나가 좋아하게 된다 僕は

冬のカスタネット (Fuyu No Castanets / 겨울의 캐스터네츠) Merry

十二月 キミり僕は冬のままだった 深?と降る空からの手紙 街を白く染めてく 何で雪を待ってるんだろう? 寒の嫌のに はしゃぎ回る人達背に ぜか今日も切かった。 幸せの芽はまだ出てこ 雪に埋もれたまま 忘れるんて性格的に無理だか ごめんね。 キミくれた 夢をくれた 明日もくれた ?

Christmas Carol No Koroniwa (クリスマスキャロルの頃には - 크리스마스 캐롤이 흐를 무렵에는) (이나가키 준이치) Kamiyama Junichi

Instrumental

Promise On Christmas Mizuki Nana

「Promise on Christmas」 作詞:ヒワタリスツカ 作曲:田中?人 編曲:田中?人 歌:水樹奈? 初めて君と過ごす今日は 特別クリスマス?タイム 街中キラキラと 光る 鮮やかHoly night I'm sorry don't notice every day 君の優しさ見?けず わまま子供でごめんね 感謝?めて今日は 君に?

캐릭터의 크리스마스 란마

きみに MERRY CHRISTMAS 키미니 메리 크리스마스 당신에게 메리 크리스마스 プレゼント かかて 프레젠- 토 카카에테 선물을 안기려고 あつまってる ぼくたち 아츠맛- 테루 보쿠타치 모인 우리들. きみに MERRY CHRISTMAS 키미니 메리 크리스마스 당신에게 메리 크리스마스.

愛の燈∼君とメリ-クリスマス∼ SMAP

夢(ゆめ)のように 風(かぜ)のように (유메노요-니 카제노요우니) 꿈처럼, 바람을 실은 ホントは愛(あ)してる」と ()くても (혼토와 아이시테루토 이에나쿠테모) 정말,,, 사랑해.. 라고는 말하지 못하지만 よりそば (요리소에바) 가까이 다가서면 愛(あ)の燈(ひ) ともる.

みんなの Christmas 和田光司

降るクリスマスの日 유키가 후루 크리스마스노 히 눈이 내리는 크리스마스 날 希望と夢をっぱつめた 키보오토 유메오 입파이 츠메타 희망과 꿈을 가득 채웠어 赤靴下 窓の外 飾ろう 아카이 쿠츠시타 마도노 소토 카자로오 빨간 양말 창문 밖 장식하자 星ひかるきらめく夜は 호시히카루 키라메쿠 요루와 별이 빛나는 반짝이는 밤은 明かりの消

Christmas Card Yellow Generation

나루카라) 하지만 안심하면 좋겠어요, 내가 그대의 우산이 될테니까요… 今日は何だかつもと違う氣するんだ (쿄-와 난다카 이츠모토 치가우 키가 스룬다) 오늘은 왠지 평소와 다른 느낌이 들어요 想のたけを歌に乘せて傳 (오모이노타케오 우타니 노세테 츠타에타이) 마음을 모두 노래에 실어서 전하고 싶어요 君しの世界 想像だけで恐んだ (키미나시노

いつかのメリ-クリスマス b\'z

つかのメリクリスマス 이츠카노 메리 크리스마스 언젠가의 메리 크리스마스 ゆっくりと 12月の あかりともりはじめ 윳꾸리또쥬유니가츠노아카리가토모리하지메 서서히 12월의 등불이 켜지기 시작하고 慌ただしく 踊る街を 誰も好きにる 아와타다시쿠오도루마찌오다레모가스키니나루 어수선하게 춤추는 거리를 누구나가 좋아하게 된다 僕は走り 閉店まぎわ

いつかのメリ-クリスマス aiko

つかのメリクリスマス 이츠카노 메리 크리스마스 언젠가의 메리 크리스마스 ゆっくりと 12月の あかりともりはじめ 윳꾸리또쥬유니가츠노아카리가토모리하지메 서서히 12월의 등불이 켜지기 시작하고 慌ただしく 踊る街を 誰も好きにる 아와타다시쿠오도루마찌오다레모가스키니나루 어수선하게 춤추는 거리를 누구나가 좋아하게 된다 僕は走り 閉店まぎわ

Christmas Eve (クリスマスㆍイブ ) (야마시타 타츠로) Kamiyama Junichi

Instrumental

Song of x'smap Smap

だれかに愛されら 僕らは生まれ 다레카니아이사레나가라 보쿠라와우마레 누군가에게 사랑받으면서 우리들은 태어나서 だれかを愛するために 僕らは生きてく 다레카오아이스루타메니 보쿠라와이키테쿠 누군가를 사랑하기위해서 우리들은 살아가요 メリクリスマス 今夜僕は 君のどこへ走ってく 메리크리스마스 콘야보쿠와 키미노도코에하싯테쿠 메리크리스마스 오늘밤 나는 네가

Song of X’smap SMAP

だれかに愛されら 僕らは生まれ 다레카니아이사레나가라 보쿠라와우마레 누군가에게 사랑받으면서 우리들은 태어나서 だれかを愛するために 僕らは生きてく 다레카오아이스루타메니 보쿠라와이키테쿠 누군가를 사랑하기위해서 우리들은 살아가요 メリクリスマス 今夜僕は 君のどこへ走ってく 메리크리스마스 콘야보쿠와 키미노도코에하싯테쿠 메리크리스마스 오늘밤 나는 네가

星空のクリスマス(별하늘의 크리스마스) Akane Irihi

雪の降ら 都会のクリスマス この街で迎て 10 年経つ あたと出逢って 恋に落ちた夜 導かれるように 時を重ねた 今夜 静かに思降りつもる Merry Christmas 人はきっと ただひとりと出逢うために生まれてきた こん夜はそばに ずっと離さて 「今年ももうすぐ終わってしまうね」 少し寂しそうに あつぶやく 星空見上げて まだ見ぬ日々を想う 何もわず そっと

いえない / Ienai (말할 수 없어) RADWIMPS (래드윔프스)

 よ 이에나이 이에나이요 말할 수 없어 말할 수 없어 今君死んでしまっても 構わと思ってることを 이마 키미가 신데 시맛테모 카마와나이토 오못테 이루 코토오 지금 네가 죽어버려도 상관없다고 생각하고 있는 걸  よ 이에나이 이에나이요 말할 수 없어 말할 수 없어 そうすれば永遠に君は 僕を捕まられることを 소-스레바 에이엔니 키미와

愛の燈~君とメリ-クリスマス~ SMAP

今日は手もつ ちょっと怒ってるのさ (쿄-와 테모 츠나가나이 춋토 오콧테루노사) 오늘은 손도 잡지 않는군요, 좀 화내고 있어요 街に出ればどうにかんて 僕も甘かったけれど (마치니 데레바 도-니카 나루난테 보쿠모 아마캇타케레도) 길거리에 나가면 어떻게든 되겠지라는 나도 안일했지만 でもさ お互さまさ ふたり 忙し日日 (데모사 오타가이사마사

Endroll Yoh Kamiyama

斉に明かりて yeah 思出して声に出して 動けってるだけ ミリも伝わらまま 吹き替してた台詞は 忘れたくことばかり 巻き戻して繰り返して 跡にって気付く埃 つにっても始まら 終わりだったらもうよ だけどちょっと肩を貸して 置き去りにしたそのナイフで 突き刺して まだ 夢の途中で僕らは探してた 廻る世界てる傷を 生きてと強く想うことだけ 戻ら

長い間 Kiroro

間 長間待たせてごめん また急に仕事入った つも緖にられくて 淋しをさせたね 逢とき 受話器からきこる 君の聲かすれてる 久しぶりに逢った時の 君の笑顔胸をさらってく 氣づたのあこんに 胸の中にること 愛してる まさかねそんたのその葉だけ信じて 今日まで待ってた私 笑顔だけは 忘れように

모두의 크리스마스(みんなのクリスマス) 和田光司

모두의 크리스마스(みんクリスマス) 디지몬어드벤쳐02 크리스마스 판타지 track1中 雪降るクリスマスの日 유키가 후루 크리스마스노 히 눈이 내리는 크리스마스 날 希望と夢をっぱつめた 키보오토 유메오 입파이 츠메타 희망과 꿈을 가득 채웠어 赤靴下 窓の外 飾ろう 아카이 쿠츠시타 마도노 소토 카자로오 빨간 양말 창문 밖 장식하자

江の島のクリスマス KAT-TUN

夜の星はやて 聖る舜間を 知り 요루노 호시와 야가테 세니나루 토키오 시리 밤의 별은 이윽고 성스러운 순간을 알게 되 眞白雪にって落ちる 맛시로나 유키니 낫테 오치루 순백의 눈이 되어 떨어져 君のきゃしゃかたを だきしめたけれど 키미노캬샤나 카타오 다키시메타이케레도 너의 가녀린 어깨를 껴안고 싶지만 ロマンスとけてしまそうさ

想ひでサンセット メリ-

落ち葉を踏みしめて並木道を人で歩く 오치바오후미시메떼나미키미치오히또리데아루쿠 낙엽을 짓밟으며 가로수길을 홀로 걸어 夕日に照らされて長て来る… 유-히니테라사레떼나가이카게가츠이떼쿠루... 저녁 해에 비춰져 기다란 그림자가 따라오네...

クリスマス イブ rap kick the can crew

の光俺らに問かける胡散臭ト-クすら盛り上げる 나니게나이아노가이토-모키노세이카이츠모리요리사이코-노히카리가오레라니토이카케루 쿠사이토-쿠스라모리아게루 아무렇지도않은저가로등도기분탓인지언제나보다최고의빛이우리들에게질문을던지는  こん夜は何か起きそうするよ神樣だ結局あの娘振り向かず過ぎ去ってく Merry X'mas 곤나요루와나니카가오키소-나키가스루요카미사마다가켓쿄쿠아노코후리무카즈스기삿테쿠

いつかのメリ-クリスマス b'z

뛰어가 막 가게 문을 닫을려할 때 네가 갖고싶어하던 의자를 샀다 荷物抱 電車のか ひとりで幸せだった 니모츠가까에덴샤노나까 히또리데시아와세닷따 선물을 들고 전차안에서 혼자서 행복했었다 つまでも手をつられるようしてた 이츠마데모테오츠나이데 이라레루요우나키가시떼이따 언제까지나 손을 잡고서 있을수 있을듯한 기분이 들었다 何もかもきらめ

CHRISTMAS miyuki

舗道の脇でもみの木 素敵化粧を 始めてる 胸踊らせる白ディスプレー 街を埋づめてる 肩に手をまわされ 大きたに 包まれてしまったら 困ってしまうそれ以上の 甘ささやきは すき通る 夜風 ほほを冷たくする 木々も裸にって にぎわだす時間 そうよ今夜 クリスマスたと2人 クリスマス 馴染みの店でキャンドルライト まぶしく はさんで 息でガラス窓くもらせ 恥じらもせずに あたの

ひとりが好き ZARD

출처=지음아이(http://www.jieumai.com/) 思出すの初めての 오모이다수노하지메테노 생각해내네 첫 Kissを交わしたメリ-クリスマス 키스오 카와시타 메리-크리스마수 키스를 나눈 메리 크리스마스 今思ば懷かし噓[うそ] 이마 오모에바 나츠카시이우소 지금 생각하면 그리운 거짓말 "君だけだよ" んて信じて...

Cinderella Christmas KINKIKIDS

雪の舞う駅は寂しくて ポケットで手を暖めあう 君は時計を見るたびに 哀し色濃くして 綺麗にる 不思議さ バイトして買ったイヤリング 髪の毛揺れると煌めく 黙りこくっておかしね 逢日はあんに 話したことあるのに シンデレラ・クリスマス 12

チック·タック メリ-

チック·タック 칫쿠 탓쿠 遠空、赤夕日、沈むまで人見てた 토오이소라, 아카이유-히, 시즈무마데히또리미떼따 아득한 하늘, 븕은 석양, 질때까지 혼자 보고 있었죠 「明日、天氣にれ」空を仰でみた。 아시따, 텐키니나레 소라오아오이데미따 "내일은, 맑아져라" 하늘을 올려다봤어요.

クリスマス・ラブ(涙のあとには白い雪が降る) Southern All Stars

運命(さだめ)の Holy Night         胸の慕情せつ夜にも          君は帰ら・・・             暮れゆく年の最後に            夢を叶て Silent Night          恋人達待つ 奇蹟を祈り         Baby

追憶メリーゴーランド (추억의 회전목마) (애니메이션 'Fairy Tail' 엔딩테마) Onelifecrew

顔 노코 사레타 키미노 요코가오 남겨진 너의 옆 모습을 追かけて朝を迎る 오이카케테 아사오 므카에루 쫓아가서 아침을 맞이하네 追憶メリ-ゴ-ランド 「もう二度と顔んてみたくわ」 「모우 니도토 카오 난테 미타쿠 나이와」 「이제 두번 다시는 너의 얼굴을 보고 싶지 않아」 って捨てた 읏테 이이 스테타 라고 말해버렸어 ?には??

ひとりが好き (혼자가 좋아요) ZARD

ひとり好き(히토리가 스키) 혼자가 좋아 zard-[1991.12.25] もう探さ出すの初めての 오모이다수노하지메테노 생각해내네 첫 Kissを交わしたメリ-クリスマス 키스오 카와시타 메리-크리스마수 키스를 나눈 메리 크리스마스 今思ば懷かし噓[うそ] 이마 오모에바 나츠카시이우소 지금 생각하면 그리운 거짓말 "君だけだよ" んて信じて...

Christmas Eve 山下達郞

Silent night, Holy night きっと君は來 ひとりきりのクリスマス イブ (킷토 키미와 코나이 히토리키리노 크리스마스 이브) 분명 그대는 오지 않아요, 혼자만의 크리스마스 이브 Silent night, Holy night 心深く 秘めた想られそうも (코코로 후카쿠 히메타 오모이 카나에라레소-모 나이) 마음 깊이 감춰둔

appears Hamasaki Ayumi

戀人たちは とても幸せそうに 코이비또따치와 토떼모 시아와세소-니 연인들은 매우 행복한듯이 手をつで步るからね 테오 츠나이데 아루이떼이루까라네 손을 잡고서 걷고 있으니까 まるで全てのこと 上手く 마루데 스베떼노 코또가 우마꾸 마치 모든일이 잘 ってるかのように 見るよね 잇떼루까노요-니 미에루요네 되어 가는것 처럼 보이지

江の島のクリスマス KAT-TUN

夜の星は やて 聖る ときを 知り (요루노 호시와 야가떼 세이나루 도키오 시리) 밤의 별은 이윽고 성스러운 시간을 알아 眞白 雪にって おちる (마시로나 유키니낫떼 오치루) 진짜하얀 눈이되어 내려 君の きゃしゃ 肩を だきしめたけれど (키미노 캬샤나 카타오 다키시메따이케레도) 너의 갸날픈 어깨를 안고 싶지만 ロマンス 溶けてしまそうさ

…みたいなアルケ- 아토베 케이고(스와베 준이치)

お前の誕生日ど 俺にはひとつも關係 오마에노 탄죠오비나도 오레니와 히토츠모 칸케이가 나이 네 생일 따위 내게는 하나도 상관이 없어 もちろんクリスマスど ともに祝う氣は 모치롱 쿠리스마스나도 토모니 이와우 키와나이 물론 크리스마스 따위 같이 축하할 생각도 없어 お前勝手に贈る ショコラの意味を 尋ねた答 오마에가 캇테니 오쿠루 쇼코라노

激愛メリ-ゴ-ランド Psycho le Cemu

 街を焦す ため息の代わりに (아카이 소라가 마치오 코가스 타메이키노 카와리니) 붉은 하늘이 거리를 태워요, 한숨 대신에 過ぎゆく他人 後ろ姿 影を殘して (스기유쿠 히토 우시로 스가타 카게오 노코시테) 지나가는 다른 사람의 뒷모습의 그림자를 남기고… もどかしさに足を取られる程 君の葉欲しくる (모도카시사니 아시오 토라레루호도 키미노 코토바