가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ごめんね / Gomene (미안해) (Album Mix) Matsu Takako

このままでいいなら 코노마마데이이나라네 이대로도좋다면 それもシアワセかな 소레모시아와세카나 그것도행복인걸까요 あなたの夢にかさなってるだけなら 아나타노유메니카사낫테루다케나라네 그대의꿈에겹쳐져가는것일뿐이라면요 つないだ指の熱さが 츠나이다유비노아츠사가 이어진손가락의뜨거움이 わすれられないままで 와스레라레나이마마데 잊혀지지않는채로 ほどこうとしたり

ごめんね Matsu Takako

このままでいいなら 코노마마데이이나라네 이대로도좋다면 それもシアワセかな 소레모시아와세카나 그것도행복인걸까요 あなたの夢にかさなってるだけなら 아나타노유메니카사낫테루다케나라네 그대의꿈에겹쳐져가는것일뿐이라면요 つないだ指の熱さが 츠나이다유비노아츠사가 이어진손가락의뜨거움이 わすれられないままで 와스레라레나이마마데 잊혀지지않는채로

眞冬のメモリ-ズ(한겨울의 메모리즈) Matsu Takako

데코레-숀노카이로쥬가키레이네 장식되어있는가로가아름답죠 眠ないキャンドルライトがまぶしい woo 민나이캰도루라이토가마부시이 woo 잠들지않는촛불이눈부셔요 woo ふたり同時に 후타리도-지데 두사람같은때에 フラれたなて 후라레타난테 이별을하다니 惡くないけどや-ェ 와루쿠나이케도야-네- 나쁘진않지만싫죠 アイツら絶對 아이츠라젯타이

ほんとの氣持ち Matsu Takako

私きっとあなたを好きにはならない 返事も短いし優しくないし どな人をあなたは好きになるのかな 多分間違いなくそれは私じゃない もうすぐ二人に初て夏がやって來るだ 今あなたの髮が風にそっと搖れてる でも昨日わかれてから何だか寂しくて あなたの後を追い掛けたくなったな どな人をあなたは好きになるのかな 考え

Kisses Matsu Takako

ありがとうのKISSをした 아리가또오노 키스오시타 감사의 키스를 했죠   のKISSして愛してる 고메은네노키스시테 아이시테루 미안함을 담은 키스를 하고..

ほんとの気持ち (110-Remix) Matsu Takako

との気持ち (110-Remix) - Matsu Takako 私きっとあなたを好きにはならない 와타시킷토아나타오스키니와나라나이 나는분명그대를좋아하게는되지않아요 返事も短いし優しくないし 헨지모미지카이시야사시쿠나이시 답장도짧기만하고다정하지도않은걸요 どな人をあなたは好きになるのかな 돈나히토오아나타와스키니나루노카나 어떤사람을그대는좋아하게될까요

Kisses Matsu Takako

ありがとうのKissをした 아리가토-노 키스오시타 감사의 키스를 했지   のKissして… 愛してる 고멘네노키스시테… 아이시테루 미안함을 담은 키스를 하고… 사랑해 おはようのKiss 오하요-노 키스 아침인사의 키스 お休みのそしてただいまのKiss 오야스미노 소시테 타다이마노키스 잘 쉬라는 그리고 잘 다녀왔다는 키스 初ての

四次元トランク Matsu Takako

四次元トランク - Matsu Takako 四次元につづく 요지겐니츠즈쿠 사차원으로이어지는 古いトランクの中 후루이토랏쿠노나카 낡은트럭속 くだらないほど 쿠다라나이호도 보잘것없는 寶物ばかり 타카라모노바카리 보물이한가득이죠 音が出るしゃぼ玉 오토가데루샤봉다마 소리가나는비누방울 とれない知惠の輪 토레나이치에노와 얻을수없는지혜의바퀴

Stay With Me Matsu Takako

ぇ 何か答えてよ 네에 나니카코타에테요 저기, 뭔가 대답해줘 ぇ 私の問いかけに Woo 네에 와타시노토이카케니 Woo 저기, 내 물음에 そう いつもずるいよ 소- 이츠모스스루이요네 그래 언제나 비겁하지 あぁ 君のそのリアクション 아아 키미노소노리아쿠숀 아아 너의 그 반응 友達でいる時が長すぎたの?

夕暮れと嘘 Matsu Takako

夕暮れと嘘 - Matsu Takako 彼女があなたの髮をなでる 카노죠가아나타노카미오나데루 그녀가그대의머리를쓰다듬어요 あたしは急いで空に目を遣る 아타시와이소이데소라니메오야루 나는성급히하늘로눈을돌리죠 いけないことだと知りながら 이케나이코토다토시리나가라 해서는안될일이라는것을알면서도 あなたばかりを逐ってる 아나타바카리오옷테루

ほんとの氣持ち / Hontono Kimochi (진심 어린 마음) Matsu Takako

もうすぐ二人に初て夏がやって來るだ 모-스구후타리니하지메테나츠가얏테쿠룬다 이제 곧 두 사람에게 처음인 여름이 다가와요 今あなたの髮が風にそっと搖れてる 이마아나타노카미가카제니솟토유레테루 지금 그대의 머리칼이 바람에 살며시 흔들리고 있어요 でも昨日わかれてから何だか寂しくて 데모키노-와카레테카라난다카사미시쿠테 어제 헤어지고 나서부터 왠지 모르게 외로워서

夏の記憶 Matsu Takako

「また」と手を振って (마따네 토테오훗테) " 잘가 " 라고 손을 흔들며   微笑み合ったけど (호호에미앗타케도) 서로 미소 지었지만 あなたに出會う (아나따니데아우) 당신을 만날   季節はもう來ない (키세츠와모오코나이) 계절은 이제 오지 않아 みなが呼でいる (민나가욘데이루) 모두가 부르고 있어   みなで抱き合って (민나데다끼앗테

未來になる / Miraini Naru (미래가 된다) Matsu Takako

未來になる(미래가 되어요) 마츠 다카코 誰かの淚が流れたから (다레카노 나미다가 나가레타카라) 누군가의 눈물이 흘렀기에 今日もまたひとつ星が增えた (쿄-모 마타 히토츠 호시가 후에타) 오늘도 또 별이 하나 늘었어요 ほとの痛みをまだ知らないから (혼토노 이타미오 마다 시라나이카라) 진정한 아픔을 아직 모르기에 何かを失うことも知らない (나니카오

夢のしずく Matsu Takako

よりも戀(こい)よりもはやく 아이요리모 코이요리모 하야쿠 사랑보다도 애정보다도 빨리 あなたに出會(であ)ったいたずらが 아나타니 데앗따이타즈라가 당신을 만났던 장난이 私(わたし)のすべてを 와타시노스베테오 나의 모두를 變(か)えてゆく 戀(こ)いにおちてゆく 카데테유쿠 코이니 오치테유쿠 바꿔간다 사랑에 빠져 간다 出會(であ)いは簡單(か

yumeno sizuku Matsu Takako

よりも戀(こい)よりもはやく 아이요리모 코이요리모 하야쿠 사랑보다도 애정보다도 빨리 あなたに出會(であ)ったいたずらが 아나타니 데앗따이타즈라가 당신을 만났던 장난이 私(わたし)のすべてを 와타시노스베테오 나의 모두를 變(か)えてゆく 戀(こ)いにおちてゆく 카데테유쿠 코이니 오치테유쿠 바꿔간다 사랑에 빠져 간다 出會(であ)いは簡單(か

End Roll matsu takako

もう 戾れないよ 모우 모도레나이요 이제 되돌릴 수 없어 どなに 懷かしく 想っても 도응나니 나츠카시쿠 오모옷테모 아무리 그립게 생각해도 あの 頃確かに樂しかったけど 아노 코로타시카니카나시캇타케도 그 무렵 확실히 즐거웠지만 それは今じゃない 소레와 이마쟈나이 그건 지금이 아냐 思い出している いつも不器用な 오모이다시테이루 이쯔모부키요우나

Mirai Ni Naru Matsu Takako

松たか子 - 未來になる 誰かの淚が流れたから (다레카노 나미다가 나가레타카라) 누군가의 눈물이 흘렀기에 今日もまたひとつ星が增えた (쿄-모 마타 히토츠 호시가 후에타) 오늘도 또 별이 하나 늘었어요 ほとの痛みをまだ知らないから (혼토노 이타미오 마다 시라나이카라) 진정한 아픔을 아직 모르기에 何かを失うことも知らない (나니카오 우시나우 코토모

あくび Matsu Takako

おととい けかをしたわけなど 忘れてる 오토토이 켄칸오시타와케나도 와스레테루 그제 싸운 이유 따윈 잊었어 靑空の 雲の流れ見つて 微笑だ 요조라노 쿠모노나가레루미츠메테 호호엔다 푸른 하늘에 흘러가는 구름을 보며 미소 짓네 晝寢にあきた午後 アナタに電話しよう 히루네니아키타고고 아나타니뎅와시요우 낮잠에 질린 오후 당신에게 전화하자 同じ空

days Matsu Takako

なにちっぽけな私 콘나니칫뽀케나와타시 이렇게보잘것없는나 あなたの夢について行けるの? 아나타노유메니츠이테유케루노? 그대의꿈과같이갈수있나요?

パンをひとつ Matsu Takako

パンをひとつ - Matsu Takako おまえをだきたいと 오마에오다키타이토 너를안고싶다고 あなたにそういわれて 아나타니소-이와레테 그대가그렇게이야기해서 一晩中考えて 히토방쥬-캉가에테 하룻밤을생각하고 あたしはあの日だかれた 아타시와아노히다카레타 나는그날안겼어요 うしろたいおもいと 우시로메타이오모이토 뒤로하고싶은기억과

バニラアイス Matsu Takako

だれにも見せたことない惱みのありかを 다레니모미세타코토나이나야미노아리카오 누구에게도보여준적없는고민이있는곳을 あっというまにあなたは探し當ててくれた 앗토이우마니아나타와사가시아테테쿠레타 눈깜짝할사이에그대는찾아주었죠 どうしてそなにわたしがわかるの 도-시테손나니와타시가와카루노 어떻게그렇게나를잘알죠 夕暮れ近いテラス涼しい風が吹いた 유-구레치가이테라스스즈시이카제가후이타

Welcome back Matsu Takako

Welcome back - Matsu Takako Welcome back 風の道 Welcome back 카제노미치 Welcome back 바람의길 あなたがもどる影がさす 아나타가모도루히가사스 그대가돌아와요햇살이내리쬐죠 夕日に染まる雲のカ-テン 유-히니소마루쿠모노카-텐 석양에물드는구름의커텐 この胸も染ていく 코노무네모소메테이쿠

明日.春が來たら Matsu Takako

明日, 春が來たら------松たか子 走(はし)る君(きみ)を見(み)てた 白(しろ)いボ-ル きらきら 달리는 너를 보았다.하얀공 반짝반짝 放物線(ほうぶつせ)描(えが)いて 記憶(きおく)の奧(おく)へ飛(と)だ 포물선 이루며 기억속으로 날았다 振(ふ)り返(かえ)る君(きみ) 遠(とお)くへ 追(お)いかけてる 회고하는 너, 먼곳으로 쫓아가고 있다

黃昏電車 Matsu Takako

悲しい鳥は泣きながらひらひら 카나시이토리와나키나가라히라히라 슬픈새는울면서팔랑팔랑날아가요 歸りの途中私は見つてる 카에리노토츄-와미츠메테루 돌아가는도중의나는바라보고있어요 いつの間にかに忘れてたさよなら 이츠노마니카니와스레테타사요나라 어느새인가잊고있었었던이별 あの日のさよなら本當のさよなら 아노히노사요나라혼토노사요나라 그날의이별진짜이별

黄昏電車 Matsu Takako

黄昏電車 - Matsu Takako 悲しい鳥は泣きながらひらひら 카나시이토리와나키나가라히라히라 슬픈새는울면서팔랑팔랑날아가요 歸りの途中私は見つてる 카에리노토츄-와미츠메테루 돌아가는도중의나는바라보고있어요 いつの間にかに忘れてたさよなら 이츠노마니카니와스레테타사요나라 어느새인가잊고있었었던이별 あの日のさよなら本當のさよなら

Marie Matsu Takako

Marie - Matsu Takako 每日が昨日になる 마이니치가키노-니나루 매일이어제가되어요 波のようにゆらいでる 나미노요-니유라이데루 파도처럼흔들리고있어요 あなたなら笑うだろう 아나타나라와라우다로- 그대라면웃을테죠 變わらずにいるのでしょう 카와라즈니이루노데쇼- 변함없이그대로있겠죠 肩のかたむく步き方だけは 카타노카타무쿠아루키카타다케와

26:00 Matsu Takako

26:00 - Matsu Takako あいたくなった 아이타쿠낫타 보고싶어졌어요 午前2時 고젠2지 오전2시 お迎えにあがります 오무카에니아가리마스 그대에게갈게요 そなはずない 손나하즈나이 그럴리없죠 神樣のうた 카미사마노우타 주님의노래인 霧が降る 키리가후루 안개가내려요 睫をつたうメロディ 마츠게오츠타우메로디

Just A Flow Matsu Takako

あふれだす限りのない 欲求に泣いてた woh 아후레다스카기리노나이 욧큐니나이테타네 woh 흘러 넘치는 끝없는 욕구로 울었지 woh 淚は君の夢と 優しさを語っていたよ 나미다와키미노유메토 야사시사오카탓테이타요 눈물은 당신의 꿈과 친절함을 말하고 있어 屋根の上では あの日のままの大空が 야네노우데와 아노히노마마노오조라가 지붕 위에는 그날과 같은 큰

コイシイヒト Matsu Takako

ものすくものすく戀しい人の名前は 모노스고쿠모노스고쿠코이시이히토노나마에와 너무나도너무나도사랑스러운사람의이름은 永遠に永遠にこの胸の中 에이엔니에이엔니코노무네노나카 영원히영원히이가슴속에 交わした言葉の數ひとつひとつ浮かべた 카와시타코토바노카즈히토츠히토츠우카베타 주고받은말의수가하나하나떠올랐어요 臆病な私へとそっとさよならを告げる 오쿠뵤-나와타시에토솟토사요나라오츠게루

櫻の雨. いつか matsu takako

"松たか子(마츠 다카코)" [櫻の雨, いつか(사쿠라노아메,이쯔카)-벚꽃의 비,언젠가] 春の光に包まれたままで (하루노히까리니쯔즈마레따마마데) 봄의 빛에 싸여진 채로 一人息をひそ泣いていた (히또리이끼오히소메나이떼이따) 혼자 숨을 죽이고 울고 있었어 さよならも言えずに (사요나라모이에즈니) 안녕도 말하지 못하고 離れたあの人の面影が

櫻の雨, いつか----松たか子 Matsu Takako

櫻の雨, いつか----松たか子 -벚꽃의 비,언젠가 春の光に 包まれたままで (하루노히까리니쯔즈마레따마마데) 봄의 빛에 싸여진 채로 一人 息をひそ 泣いていた (히또리이끼오히소메나이떼이따) 혼자 숨을 죽이고 울고 있었어 さよならも言えずに (사요나라모이에즈니) 안녕도 말하지 못하고 離れた あの人の面影が 何故か (하나레따아노히또노오모카께가나제까

コイシイヒト Matsu Takako

ものすくものすく 모노스고쿠모노스고쿠 정말로 정말로 戀しい人の名前は 코이시이히토노나마에와 사랑하는 사람의 이름은 永遠に永遠に この胸の中 에이에응니에이에응니 코노무네노나까 영원히 영원히 이 가슴속에 交わした言葉の數 카와시타코토바노카즈 나누었던 말들 ひとつひとつ浮かべた 히토쯔히토쯔우카베따 하나하나 떠올렸어 臆病な私へと そっとさよならを

Koishii Hito Matsu Takako

ものすくものすく 모노스고쿠모노스고쿠 정말로 정말로 戀しい人の名前は 코이시이히토노나마에와 사랑하는 사람의 이름은 永遠に永遠に この胸の中 에이에응니에이에응니 코노무네노나까 영원히 영원히 이 가슴속에 交わした言葉の數 카와시타코토바노카즈 나누었던 말들 ひとつひとつ浮かべた 히토쯔히토쯔우카베따 하나하나 떠올렸어 臆病な私へと そっとさよならを

冬のトレモロ Matsu Takako

あなたにいた場所からは 아나타니이타바쇼카라와 그대가있던곳으로부터는 見えていたのあやまちが 미에테이타노네아야마치가 잘못됨이보였죠 この胸が小さく搖れる冬のトレモロ 코노무네가치-사쿠유레루후유노토레모노 이가슴이작게흔들리고있는겨울의트레몰로 切りすぎた髮の際であなたがささやけば 키리스기타카미노키와데아나타가사사야케바 너무짧게잘라버린머리의근처에서그대가속삭이면

White reply Matsu Takako

White reply - Matsu Takako 物語のはじまりは 모노가타리노하지마리와 이야기의시작은 ドラマチックな欲望 도라마칫쿠나요쿠보- 드라마틱한욕망 變わり果てたこの場所に 카와리하테타코노바쇼니 변해버린이곳에는 た息ばかり 타메이키바카리 한숨만가득하죠 なにげない君の惱みに 나니게나이키미노나야미니 아무렇지도않은그대의고민에

花のように Matsu Takako

카게로오노 아노히 다가오는 그 날에 夏を送る線香花火 나츠오 오쿠루 센코오 하나비 여름을 보내는 센코오 불꽃 ふいに肩を抱かれて 후이니 카타오 다카레테 따뜻한 가슴에 안겨 切なすぎる優しいキス 세츠나 스기루 야사시이 키스 너무나 안타까운 부드러운 키스에 さよならのかわり 사요나라노 카와리 다시 이별이 왔음을 느꼈어요 唇をかみし

櫻の雨, いつか Matsu Takako

Matsu Takako(松たか子) - 櫻の雨, いつか 春の光に包まれたままで 一人息をひそ泣いていた (하루노 히카리니 츠츠마레타 마마데 히토리 이키오 히소메 나이테-타) 봄 햇살에 감싸인 채로 홀로 숨을 죽이고 울고 있었어요 さよならも言えずに 離れたあの人の面影が何故か 蘇る (사요나라모 이에즈니 하나레타 아노 히토노 오모카게가 나제카 요미가에루)

first wing Takako

トキメクから 止まらなくて たのしたら ちゃくちゃでもいい 토키메쿠카라 토마라나쿠테 타노시메타라 메챠쿠챠데모 이이 두근거리며 멈추지않고 즐길수 있으면 엉망진창이어도 좋아 あなたとなら 抱き合ったり 夜の街を 飛べると 思った 아나타또나라 다키앗따리 요루노마치오 토베루토 오못따 당신과는 포옹하며 밤의 거리를 날수있다고 생각했어 强い瞳に 浮かでいたくて

Utsukushii Kaze Matsu Takako

でつかまえてずっと離さないで 소노우데츠카마에테즛토하나사나이데 그팔을잡아언제나놓지말아요 瞳に映した痛みも淚もなくせないけど 히토미니우츠시타이타미모나미다모나쿠세나이케도 눈동자에비친아픔도눈물도없앨수는없지만 ただ今二人がここに生きているそれがすべて 타다이마후타리가코코니이키테이루소레가스베테 지금두사람이이곳에살아있는것이그것이모든것이예요 昨日よりもやさしい風が包でくれる

ほんとの氣持ち / Hontono Kimochi (진심 어린 마음) (110-Remix) Matsu Takako

와타시킷토아나타오스키니와나라나이헨지모미지카이시야사시쿠나이시돈나히토오아나타와스키니나루노카나타분마치가이나쿠소레와와타시쟈나이모 스구 후타리니 하지메테나츠가 얏테쿠룬다이마 아나타노 카미가카제니 솟토 유레테루데모 키노와카레테카라난다카사미시쿠테아나타노아토오오이카케타쿠낫타나돈나히토오아나타와스키니나루노카나캉가에하지메타라세츠나쿠낫테키타모 스구 후타리니 하지메테나츠가 ...

明日にくちづけを Matsu Takako

あの夏その腕に戾れずに 迷いこだ夕闇 (아노 나츠 소노 우데니 모도레즈니 마요이콘다 유-야미) 그 여름 그 품으로 돌아가지 못하고 방황했던 땅거미 でもあなたが私に觸れたなら (데모 아나타가 와타시니 후레타나라) 하지만 그대가 나를 만졌다면 きっとあの時信じた 想いがよみがえる (킷토 아노 토키 신지타 오모이가 요미가에루) 분명히 그 때 믿었던 마음이

明日にくちづけを / Asuni Kuchizukewo (내일에 입맞춤을) Matsu Takako

あの夏その腕に戾れずに 迷いこだ夕闇 (아노 나츠 소노 우데니 모도레즈니 마요이콘다 유-야미) 그 여름 그 품으로 돌아가지 못하고 방황했던 땅거미 でもあなたが私に觸れたなら (데모 아나타가 와타시니 후레타나라) 하지만 그대가 나를 만졌다면 きっとあの時信じた 想いがよみがえる (킷토 아노 토키 신지타 오모이가 요미가에루)

夢のほとりで逢いましょう Matsu Takako

夢のほとりで逢いましょう - Matsu Takako 眠れない夜は夢をみるかわりに 네무레나이요루와유메오미루카와리니 잠들수없는밤에는꿈을꾸는대신에 記憶をたどるよ 키오쿠오타도루요 기억을더듬어요 戀人同士と僕たちが呼ばれてた 코이비토도-시토보쿠타치가요바레테타 연인이라고우리가불리웠었던 眩しい過去へ 마부시이카코에 눈부신과거로 風が搖らすポ

my greatest memories Takako

My greatest memories  雲の 切れ 間 神話の 先 すだ 海に 溶けてゆく 樣に 구름 사이 신화의 빛 끝난 바다에 녹아져 가도록 쿠모노 키레 마 신와노 히카리 순다 우미니 토케테유쿠 요-니 書いた 願い  ヒコ-キにして 風に 乘せた 小さな 頃に 소원을 써서 비행기로 바람에 실었어 어린시절에 카이타 네가이 비코-키니시테 카제니

My greatest memories Takako

My greatest memories  雲の 切れ 間 神話の 先 すだ 海に 溶けてゆく 樣に 구름 사이 신화의 빛 끝난 바다에 녹아져 가도록 쿠모노 키레 마 신와노 히카리 순다 우미니 토케테유쿠 요-니 書いた 願い  ヒコ-キにして 風に 乘せた 小さな 頃に 소원을 써서 비행기로 바람에 실었어 어린시절에 카이타 네가이 비코-키니시테 카제니

Come close to me Takako

Come close to me ささやき あまおと ちかくで ゆれてるかげ 사사야키 아마오토 치카쿠데 유레테루카게 ゆびさきお すりぬける いまくもは なかれてく 유비사키오 스리누케루 이마쿠모와 나카레테쿠 カべのえに かがやきかるよ 카베노에니 카가야키카메자메루요 hold me きかせて An-gel, come close to me hold me

Come close to me Takako

Come close to me ささやき あまおと ちかくで ゆれてるかげ 사사야키 아마오토 치카쿠데 유레테루카게 ゆびさきお すりぬける いまくもは なかれてく 유비사키오 스리누케루 이마쿠모와 나카레테쿠 カべのえに かがやきかるよ 카베노에니 카가야키카메자메루요 hold me きかせて An-gel, come close to me hold me

Kawaikutegomen (feat. capi) Honeyworks

あざとくて Chu! 아자토쿠떼 고멘 여우 같아서 미안해 ?になっちゃうよ? 키니 낫챠우요네 고멘 내가 신경 쓰이지? 미안해 Chu! 可愛くて Chu! 카와이쿠떼 고멘 예뻐서 미안해 努力しちゃってて 도료쿠시챳떼테 고멘 노력까지 해서 미안해 Chu! 尊くて Chu!

ごめんね. / Gomenne (미안해) Otsuka Ai

ドももたついて 니진데시마이소우데 아루쿠 스피도모 모타츠이테 振り返ってはいけない あなたの家 후리카에테와 이케나이 아나타노 이에 これが最初で最後のプレゼント 코레가 사이쇼데 사이고노 프레젠트 あなたへの愛はニセモノなの 아나타에노 아이와 니세모노나노 スキなふりをしていただけなの 스키나 후리오 시테이타다케나노 あなたへの言葉はニセモノなの 아나타에노 코토바와 니세모노나노

花のように / Hanano Youni (꽃처럼) Matsu Takako

카제가 하코부 후우린노 네니 후리카에레바 나츠소라 시로이 샤츠노 쇼넨가 이타 히마와리노 코미치 키미와 도코에 키에타노 촛토 맛테테토 잇타키리 와타시 도코오 미데타노 마부시이 호오바카리 하나노요오니 카제노요오니 이츠마데모 무네니아루요 모도레루나라 모도레루나라 카게로오노 아노히 나츠오 오쿠루 센코오 하나비 후이니 카타오 다카레테 세츠나 스기루 야사시이 키...