가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


淚のキッス Southern All Stars

キッス 今すぐ逢って見つめる素振りをしてみても 이마스구앗데 미쯔메루스부리오시데미데모 곳바로 만나 주시하는눈치(눈칮)을해보아도 なぜに黙って心離れてしまう?

淚のキッス SOUTHERN ALL STARS

誰かと 出逢うために 호카노다레카토 데아우타메니 다른 누군가를 만나기 위해서 涙キッス もう 一度 나미다노킷스 모- 이치도 눈물의 키스, 다시 한번만.

涙のキッス Southern All Stars

泣かないで夜が辛くても 雨に打たれた花ように 真面(まじ)でおこった時ほど素顔が愛しくて 互いにもっと解かり合えてたつもり 行かないで胸が痛むから 他誰かと出逢うために 涙キッス もう一度 誰よりも愛してる 最後キッス もう一度だけでも 君を胸に抱いて いつも笑った想い出だらけ二人にも 夜風がそっと恋終わりを告げる

淚の海で抱かれたい ~SEA OF LOVE~ Southern All Stars

熱い砂ステ-ジで結ばれた女性(ひと)がいる 아쯔이스나노스테-지데 무스바레타 히토가이루 뜨거운 모래사장에서 알게된 여자가 있네 波と戱れる裸ビ-ナス 나미또타와무레루 하다카노비-나스 파도와 장난치는 알몸의 비너스 君がいないビ-チは欲望影もなく 키미가이나이비-치와 요쿠보노카게모나쿠 그대가 없는 비치는 눈꼽만큼도 가고싶지않아 黃昏が戀終わりを待

涙の海で抱かれたい -Sea Of Love Southern All Stars

海で抱かれたい ~SEA OF LOVE~ - サザンオ-ルスタ-ズ - 나미다노우미데 다카레타이 - 사잔 올스타즈- 눈물의 바다에 안기고싶다 熱い砂ステ-ジで結ばれた女性(ひと)がいる 아쯔이스나노스테-지데 무스바레타 히토가이루 뜨거운 모래사장에서 알게된 여자가 있네 波と戱れる裸ビ-ナス 나미또타와무레루 하다카노비-나스 파도와 장난치는 알몸의 비너스

?の海で抱かれたい~SEA OF LOVE~ Southern All Stars

海で抱かれたい ~SEA OF LOVE~ - サザンオ-ルスタ-ズ - 나미다노우미데 다카레타이 - 사잔 올스타즈- 눈물의 바다에 안기고싶다 熱い砂ステ-ジで結ばれた女性(ひと)がいる 아쯔이스나노스테-지데 무스바레타 히토가이루 뜨거운 모래사장에서 알게된 여자가 있네 波と戱れる裸ビ-ナス 나미또타와무레루 하다카노비-나스 파도와 장난치는 알몸의

淚のキッス / Namidano Kiss (눈물의 키스) Various Artists

Namidano Kiss - Southern All Stars 今すぐ逢って見つめる素振りをしてみても 이마스구앗데 미쯔메루스부리오시데미데모 곳바로 만나 주시하는눈치(눈?)을해보아도 なぜに?って心離れてしまう?

Southern all stars tsunami

風に戶惑う 弱氣な僕 카제니 토마도우 요와키나 보쿠 바람에 휩쓸리는 한없이 약한 나 通りすがる あ幻影 토오리스가루 아노히노 카게 스쳐 지나는 그날의 추억 ホントウは見た目以上もろい過去がある 혼토우와 미타메이죠오 나미다모로이 카코가 아루 사실은 보기보다도 더욱 눈물 어린 과거가 있다 止めど流る 淸か水よ

彩 ~Aja~ Southern All Stars

或る日雨間に間に虹を見つけて 아루히아메노마니마니니지오미츠케테 어느 날 비 내리는 사이에, 사이에 무지개를 찾아서 そぞろ步き始めた戀街角 소조로아루키하지메타코이노마치카도 산책을 시작한 사랑의 길거리 いつか君と訪れた 陽あたる坂道は 이츠카키미토오토즈레타히노아타루사카미치와 언젠가 그대와 찾아갔던 햇빛이 비치는 언덕길은 アモ-レ 心せつなく

真夏の果実 Southern All Stars

があふれる 悲しい季節は 나미다가 아후레루 카나시이 키세츠와 주체할 수 없는 눈물의 서글픈 계절은 誰かに抱かれた夢を見る 다레카니 다카레타 유메오 미루 누군가의 품에 안겨 꿈을 꾸어요 泣きたい氣持ちは言葉に出來ない 나키타이 키모치와 고토바니 데키나이 울고 싶은 이 기분은 말로 표현할 수 없어 今夜も冷たい雨が降る 콩야모 츠메타이 아메가

眞夏の果實 Southern All Stars

があふれる 悲しい季節は (나미다가 아후레루 카나시이 키세쯔와) 눈물이 흐르는 슬픈 계절에는 誰かに抱かれた夢を見る (다레까니 다까레따 유메오 미루) 누군가의 품에 안긴 꿈을 꿔 泣きたい氣持ちは言葉に出來ない (나끼따이 키모찌와 코또바니 데끼나이) 울고싶은 마음을 말로는 할 수 없어 今夜も冷たい雨が降る (콘야모 쯔메따이 아메가 후루) 오늘밤에도

キッス 河千子

妄想な? 혼-토와 키라이? 스키? 모소오나노? 사실은 싫은거야? 좋은거야? 망상이야?

TSUNAMI Southern All Stars

風に戶惑う 弱氣な僕 (카제니 토마도오 요와키나 보쿠) 바람에 망설이는 마음약한 나 通りすがる あ影 (토오리 스가루 아노히노 카게) 스쳐가는 그날의 그림자 本當は見た目以上 脆い過去がある (혼또와 미따메 이죠오 나미다 모로이 카코가 아루) 실은 겉보기보다 눈물많던 과거가 있네 止めど流る 淸か水よ (또메도나가루 사야카 미즈요) 끝없이

TSUNAMI(V-One 그런가봐요 원곡) Southern All Stars

風に戶惑う弱氣な僕 카제니 토마도우 요와키나 보쿠 바람에 휩쓸리는 한없이 약한 나 通りすがる あ幻影 토오리스가루 아노히노 카게 스쳐 지나는 그날의 추억 ホントウは見た目以上もろい過去がある 혼토우와 미타메이죠오 나미다모로이 카코가 아루 사실은 보기보다도 더욱 눈물 어린 과거가 있다 止めど流る 淸か水よ 토메도나가루 사야카미즈요

ツナミ Southern All Stars

風に戶惑う 弱氣な僕 (카제니 토마도오 요와키나 보쿠) 바람에 망설이는 마음약한 나 通りすがる あ影 (토오리 스가루 아노히노 카게) 스쳐가는 그날의 그림자 本當は見た目以上 脆い過去がある (혼또와 미따메 이죠오 나미다 모로이 카코가 아루) 실은 겉보기보다 눈물많던 과거가 있네 止めど流る 淸か水よ (또메도나가루 사야카 미즈요) 끝없이

私はピアノ Southern All Stars

人も恨やむよな仲がいつも自慢ふたりだったあなたとならどこまでも 히토모우라야무요나나카가이츠모지만노후타리닷타아나타토나라도코마데모 사람들도질투할정도로언제나사이가좋은두사람이었어그대와함께라면어디든 ゆけるつもりでいたに突然嵐みたいに音を立ててくずれてく 유케루츠모리데이타노니토츠젠노아라시미타이니오토오타테테쿠즈레테쿠 갈수있으리라생각했는데갑작스런폭풍처럼소리를내며우리의관계는무너져가

Tsunami Southern All Stars

출처:지음아이 風に戶惑う弱氣な僕 (카제니 토마도- 요와키나 보쿠) 바람에 망설이는 연약한 나 通りすがるあ幻影 (토-리스가루 아노 히노 카게) 마침 지나가는 그날의 그림자 本當は見た目以上 もろい過去がある (혼토-와 미타메 이죠- 나미다 모로이 카코가 아루) 실은 보이는 것 이상으로 눈물 어린 과거가 있어 止めど流れる淸か水よ

淚のキッス (Namidano Kiss / 눈물의 키스) Tim Hardin Trio

キッス (Namidano Kiss / 눈물의 키스) (Crossover Jazz)

Love Affair 秘密のデ-ト Southern All Stars

夜明け街で すれ違うは 月殘骸と 昨日僕さ 二度と戾れない 境界を越えた後で 嗚呼 こ胸は疼いてる 振り向くたびに せつないけれど 君視線を 背中で受けた 連れて歸れない 黃昏に染まる家路 嗚呼 隱して憂う Sunday 君無しでは 夜每眼らずに 闇を見つめていたい マリン ル-ジュで愛されて 大黑埠頭で虹を見て シ-ガ-ディアンで醉わされて まだ

Christmas time forever Southern All Stars

見上げる夜空は悲しみあふれて (미아게루 요조라와 카나시미 아후레테) 올려다 본 밤하늘은 슬픔이 넘쳐서 はかない生命できらめく (하카나이 이노치노 나미다데 키라메쿠) 허무한 생명의 눈물로 빛나네 地上天使がささやく眞實 傷跡だらけ翼に託して (치죠-노 텐시가 사사야쿠 신지츠 키즈아토다라케노 츠바사니 타쿠시테) 지상에 있는 천사가 속삭인

Southern All Stars

海[UMI=바다] - Southern All Stars 移り氣なアナタに oh oh 抱かれてしびれた 우쯔리키나 아나타니 Oh oh 다카레테시비레타 마음이 바뀔 당신에게 Oh Oh 안기어느낀 ほんチョットだけで 혼노촛또다케데 아주 살짝만으로 こんな氣持ちになるなんて 惡い人だと思うけど 콘나 키모치니 나루난떼 와루이히토다또 오모-케도 이런

HOTEL PACIFIC Southern All Stars

ギラギラ輝く太陽が 기라기라카가야쿠타이요오가 (이글거리듯빛나고있는태양이) 時代片隅へ堕ちてゆく 도키노카타스미에오치테유쿠 (시대의저편으로떨어져간다) 錆びれた海辺国道には 사비레타우미베노루-토니와 (한적해진해변의저길가에는) 現在もセピア幻影が揺れてる 이마모세피아노카게가유레테루 (지금도세피아톤의그림자가흔들리고있다

いとしのエリ- Southern All Stars

泣かした事もある 冷たくしてもなお よりそう氣持が あればいいさ 俺にしてみりゃ これで最後レディ- エ リ- my love so sweet 나까시따고또모아루 쯔메따꾸시떼모나오 요리소오기모찌가 아래바이이노사 오래니시떼미랴 고래데사이고노래디 에리 二人がもしもさめて 目を見りゃつれなくて 人に言えず 思い出だけがつれば 言葉につまるようじゃ 戀は終りね エリ- my 

LOVE KOREA Southern All Stars

我が家でチゲ肴にワイン キムチ味オモニサイン 와가야데치게사카나니와인 키무치노아지오모니노사인 우리 집에서 찌개 안주에 술 한잔 김치의 맛 어머니의 신호 (カッコいいじゃん!!) そうかい!? (캇코이이쟌!!) 소오카이!? (근사하잖아!!) 그런가!? (なつかしいじゃん!!) まあね (나츠카시이쟌!!) 마아레 (정답잖아!!)

いとしのエリー Southern All Stars

泣かした事もある冷たくしてもなお 나카시타코토모아루츠메타쿠시테모나오 울린적도있어차갑게대해도더욱 よりそう氣持ちがあればいいさ 요리소우키모치가아레바이이노사 가까워지는마음이있으면좋은거야 俺にしてみりゃこれで最後 lady 오레니시테미랴코레데사이고노 lady 나에게있어그대는마지막 lady エリ- my love so sweet 에리- my love

バレンタイン·キッス 아토베 케이고

(シャラララ素敵にキッス シャラララ素顔にキッス) (샤라라라 멋지게 키스 샤라라라 꾸밈없는 키스) (シャラララ素敵にキッス シャラララ素直にキッス) (샤라라라 근사하게 키스 샤라라라 순수하게 키스) 明日は特別 スペシャル・デイ 내일은 특별한 special day 一年一度 チャンス 일년에 한번 있는 기회 OH ダーリン(デュワ

バレンタイン·キッス 아토베 케이고(스와베 준이치)

-キッス バレンタインデイ-キッス 발렌타인데이 키스 발렌타인데이 키스  バレンタインデイ-キッス リボンをかけて 발렌타인데이 키-스 리본-오카케테 발렌타인데이 키스 리본을 묶어서 シャラララ素敵にキッス シャララ素敵に 샤라라라 스테키니 키-스 샤라라라 스테키니 샤라라라 멋진 키스 샤라라라 근사하게 ワイン色した サンセットパ?

LOVE AFFAIR (가, 독, 해) Southern All Stars

サザンオ-ルスタ-ズ - LOVE AFFAIR~秘密(ひみつ)デ-ト Southern All Stars - LOVE AFFAIR~비밀스런 데이트 夜明(よあ)け街(まち)で 『요아케노 마찌데』 날 밝을 무렵 거리에서 すれ違(ちが)うは 『스레치가우노와』 스쳐 지나는 것은 月(つき)殘骸(かけら)と 『츠끼노 카케라또』 달의 잔해와 昨日(き

LOVE AFFAIR~秘密(ひみつ)のデ-ト SOUTHERN ALL STARS

夜明(よあ)け街(まち)で 『요아케노 마찌데』 날 밝을 무렵 거리에서 すれ違(ちが)うは 『스레치가우노와』 스쳐 지나는 것은 月(つき)殘骸(かけら)と 『츠끼노 카케라또』 달의 잔해와 昨日(きう)僕(ぼく)さ 『키노오노 보쿠사』 어제의 나 二度(にど)と戾(もど)れない 『니도또 모도레나이』 두번다시 돌아오지 않는 境界(さかい)を越(

夏の日のドラマ Southern All Stars

冷えた小部屋に渇いた心を寄せて 別れ話や涙は今日も止めにしようか 付き合い始めから幾度となく夜を越え こ頃は何を乞うでしょう?

桜キッス 됋뺃먪똟럔

キッス - 河辺千恵子 벚꽃 키스 - 카와베 치에코 桜蘭高校ホスト部オープニングテーマ (오란고교 호스트부 오프닝 테마) KISS KISS FALL IN LOVE 気づけばいつでも 키즈케바이쯔데모 깨닫고보면 언제라도

櫻キッス 오란고교 호스트부OP

妄想(もうそう)な? 모우소우나노? 망상인거야?

津波 (tsunami) ┣▶◀┫Southern All Stars

Southern All Stars - 津波 (tsunami) 風に戶惑う 弱氣な僕 바람에 망설이는 약한 나 通りすがる あ幻影 지나가 버린 그날의 그림자 本當は見た目以上もろい過去がある 솔직히 보았던것 이상으로 눈물투성이의 과거가 있었어 止めど流る 淸か水よ 끝없이 흐르는 맑은 물이여 消せど燃ゆる 魔性火よ 끄려해도 타오르는

NNNN~キッス! 廣末凉子

http://cafe.daum.net/ryokofan Hirosue Ryoko - N N N N ~ キッス!(kiss) みつけちゃった であっちゃった二人 미츠케챳타 데앗챳다 후타리 연인을 찾다 만나게된 두사람.

NNNN~キッス! Hirosue Ryoko

はじめて こいじゃないけど 하지메테노 코이쟈나이케도 처음 해보는 사랑은 아니지만 こんなしあわせな きもちは はじめて 코응나시아와세나 키모치와 하지메테 이런 행복한 기분은 처음이야 すごい かいほうかん さそわれて 스고이 카이호우카응 사소와레테 놀라운 해방감을 느끼면서 Invitation Please 인비테이션 플리즈 L.O.V.E

恋のジャック・ナイフ Southern All Stars

宵待ち波に乗ってみるなり 心乱れて 愛突風(かぜ) 真(ま)に受けた HEY HEY 恋多きあなたにダッコするなり 姿いとしく 永遠(とわ)に舞う 夜シャレード 夏太陽だけが 欲望影を伸ばす 糸が切れた凧ような私 常識ジャブを躱(かわ)し 反則

愛の言霊(ことだま)~Spiritual Message Southern All Stars

 忘れ得ぬ父よ母よ 浮き世侘(わび)しさよ 童っぱラッパ 名も無い花ために カゴメやカゴメ 時間よ止まれ エンヤコーラ!!

素敵なバーディー(NO NO BIRDY) Southern All Stars

遠い思い出夏は 冷たい夜しか残さない ひとり震える心せつなく 遥かなる影は恋人 棄(す)てたはず恋なに 今さら惨めになりそうさ 立ち止まるたび明日は去りゆく 悲しみよ FOREVER あ誘惑が 肩に触れただけで甘く 幻まま終わる恋は さまよえる雲ようさ

栞(しおり)のテーマ Southern All Stars

彼女が髪を指で分けただけ それがシビれるしぐさ 心にいつもアナタだけを映している 恋は言葉じゃなく 二人だけ Story, yeah Lady my lady my lady I wonder if you can love me Oh, no....

BAN BAN BAN Southern All Stars

*BAN BAN BAN  One day wearin' so many wears  So many chapeaux  And so many ties *Repeat 君は緑 風に乗る 吐息まじり Good-Times 別れるために 出逢う二人に 夏は訪れる Oh~夢間に間に Flower あ頃は 帰らない

虫歯のブルース~インディアン狂想曲[MEDLEY] Southern All Stars

歯から血い出た 歯から血い出た Baby 歯から血い出た 歯から血い出た Baby 鉄アレイかじると 糸切り歯がこぼれて痛い 雨は蛇目でLonely 情緒儚(はかな)きStory 人間(ひと)は哀号(あいごう)涙ぐむ 薔薇

HOTEL PACIFIC.. Southern All Stars

ギラギラ輝く太陽が 時代(とき)片隅へ堕ちてゆく 錆びれた海辺国道(ルート)には 現在(いま)もセピア幻影(かげ)が揺れてる 八月濡れた誘惑が 水着奥まで沁みた時 江島に架かる桟橋で 恋花火が浮かんで消えた 風に燃える陽炎(かげろう)みたい

マンピーのG★SPOT Southern All Stars

たぶん本当未来なんて 知りたくないとアナタは言う 云(いわ)く曖昧な世間なんて 無情愛ばかり 笑う人生にビジョンなんて およしなさいとアナタは言う ミルクいっぱい種子(たね)を撒(ま)いて 褥(しとね)に狂うばかり せつない男と女が チョイト行きずり“雨降らし” Ah Woo 浮き世は舞台 メケメケ世界 あれはマンピー

ネオ・ブラボー!! Southern All Stars

夏来れば皆”高温万歳” 病める時代を忘れて 太陽待ち焦がれた”浪漫人種” 闇が流れる現代だから 熱い放射で揺れる影より 明日空は暗い 嘆き風を肉体に受けて 君と夢を見ていたね *情熱相対性は NEO  終わり無き世 Blues(Oh, My Baby)  永遠最終形は ZERO

この青い空、みどり ~BLUE IN GREEN~ Southern All Stars

愛なき世界に影呼ぶSunshine 雲は流れ時代は去く、Woh・・・ 陽光あびて失くしたあ記憶は 母がくれた子守り唄 Ah、今今まで雨は強引ぎみなAction 眠らぬ都会人生は暗い 傘もささずに濡れた少年日にReflection 人間は愛求め行く New stage for all the people

冷たい夏 Southern All Stars

浜辺に咲いた紫涙 はかない花びらはまぼろし 憂い顔を潮風に染めて 暮れゆくひとときを彩どる 冷たい夏は今日も通り雨 きっとお前も震えてる 思い出を結んだ恋花 誰か温もりで濡れている 悲しみを紡(つむ)いだ絹色 誰かが愛しくて愛しくて星を見てる 見果てぬ夢後だけが残り 季節

EMANON Southern All Stars

やがて夜しらむ 鳥たちもさえずる Mornin' くずれるよに身体を横たえ 昨日恋を灰皿に消し眠りにつく ひとりじゃ言葉も部屋中 舞い散るよ "I Love You" 二度と言わぬセリフさ 泣きそうなみじめなほど "I Miss You" 心から大好きさ もう一度 お前に逢いたいよ シャレた緑がお気

おいしいね~傑作物語 Southern All Stars

愛し誰かは風まかせ 都会彼方に Go Away 身体(からだ)と心は裏おもて ためらいと 涙夏 やったね胸に残る あ日々は 今では夢 おいしいね そりゃ見事だね ぐっと産業ロック陽が昇る 言葉にならぬほど 最高ね 瞳奥は ちょいと業界不惑にけがれてる お前ためならば This

ゆけ!!力道山 Southern All Stars

僕は力道山 伝説スター 最強チャンピオン 空手チョップという暴威 OH 青コーナー OH パット・オコーナー 日本に愛と正義蜃気楼 柔よくも剛を制した自由世界 雅や ゆけ!!

愛の言靈 ~SPIRITUAL MESSAGE~ Southern All Stars

生まれてく叙情詩(せりふ)とは 蒼き星挿話(エピソード・そうわ) 우마레테쿠세리후토와 아오키호시노소우와 태어나고 살아가는 이야기라는 건, 파란 별의 삽화 夏旋律(しらべ)とは 愛言魂(ことだま) 나츠노시라베토와 아이노 코토다마 여름의 선율이란 사랑의 말의 신 宴はヤーレンソー