가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Cloud, Rain & Rainbow (云雨虹) TASHI DELÄK

PART I My Rainbow is Colorless (我的彩失去了光泽) 你的彩为何也会如此 你曾让我看到光的美 为何现在你暗淡地哭泣 What a Selfish Mofo (一个自私无耻的混蛋!)

I Adore (我所爱的) (Interlude) TASHI DELÄK

天上有一团气 天上有另一团气 一团气遇到了另一团气 下了 地上有一个人 撑起伞,看着彩出神 它向天问:“为什么这么美?” 两团气也不知道: ~无非是自然咯~ 天上只有一大团气了 地上的人自言自语: “我为什么打伞呢?”

Ancestor's Tribe (先族祀) TASHI DELÄK

VERSE I 幄飞过天空 山神携贵客 表演盛大没有尽头 金丝绒的白袍 沉入 玫瑰色 温暖包裹 戏子小调汇入溪流 山中最著名的嘉宾来 赋曲 歌中篝火竖起 八台锣鼓喧天的奏鸣 诗句挥洒墨笔的魔力 盘中彩色糯米 饮酒食肉 狂欢的游行 BREAK I 山路蜿蜒随着缭绕的音乐 衣服融化酒水流淌在嘴边 So Be Drunk So Be Drunk So Be

Silver Jam (星之舞) TASHI DELÄK

Verse I Fast Light Fast Car Fast Love (迷幻的霓,炙热的情人) Rise of the Sun “He-man” 星河的 Champion (我们在这光芒万丈黑夜,骄傲如宇宙英雄希曼) West Side 光谱 (西海岸无限的光谱) 外闪烁的光芒 Huh 星 之眼把 藏青色系的 玄布 灌满 Huh 你的手心 握住我的瞳孔 与酒融的朦胧

Conway's Game (康威游戏) (Intro) TASHI DELÄK

INTRO (Sanskrit梵语) एकम् (一) द्वे (二) त्रीणि (三) One, One, One (合一,合一,合一) PART I An Empty or “Dead” Cell With Precisely Three “Live” Neighbors Becomes Live. ‘EDEN’ (三位一体,生灵万物) A Live Cell with Ze...

To Oneness (万物为一) TASHI DELÄK

Verse I “Let’s go” Oneness Theory (合一理论) Oneness Theory (合一理论) Oneness Theory (合一理论) All the Mysterious Words From Gospel and Scriptures (灵的符号,神的口谕,晦涩的经文) Buddha’s Wisdom Gurus’ Preaching Trinity...

The Path of Soul (我的旅程) TASHI DELÄK

Intro “The Enemy Inside of Me Imaginary Foes (我将仇恨发泄于假想的敌人) The Battle Cage Inside of Me Solid Never Broke (铁笼坚不可摧,困住了我的灵魂) The Gun Power Inside of Me Just Let It Explode (心中火药被点燃,炸裂了愤怒双瞳 ) Just Le...

T.O.C. (图利斯预言) (Interlude) TASHI DELÄK

You Know, It’s Not My Fault (这一定不是我的过错) I Don’t Want it to be This Way (我不曾想这一切的后果) I Just Don’t Have Any — ‘CHOICES’ (我只是没有任何选择) I Don’t Know It’s Just… (我不曾明白这是为何) It’s Not My Fault (这一定不是我的过错) ...

Why Did I Drown (浸礼之问) TASHI DELÄK

INTRO “Okokokokok Okokokokok……” PART I Deep Fried Gold Heal My Soul (油炸黄金疗愈我心) I’ll Get Better (复原可待,痊愈可期) Emerald Glowing Indigo (藏蓝光环翡翠氤氲) I’ll Get Better (复原可待,痊愈可期) Cyber Lust Curse with Love ...

Emerald Tablet (绿宝石书板) TASHI DELÄK

INTRO If I Ever Start Again, I Set It to Reverse (如果一切重来,让时间从此倒流) For That I Can Foresee the Future I Can Rehearse (排演后的因果,必是苦痛的尽头) Pardon Me Pardon Me Lift My Curses (原谅我的思虑,原谅我的罪业) Bury Me Bury M...

Cry of Thy Eden (伊甸园之泪) TASHI DELÄK

PART I Time Pause Look at Yourself (请停下自责吧,你是否还能看到你的泪滴) Don’t Know How Long Has It Been? How Long Has It Been Gone? (不知上一次感受呼吸是多久的过去) How Long (不知多久) 沉迷彷徨 无尽汪洋 窒息成为了怪癖 How Long (不知多久) 在撕裂世界的战役 殇亡后...

Hundred (百) (Interlude) TASHI DELÄK

嗡 班匝尔萨多萨玛雅 玛呢巴拉雅 班匝尔萨多迪诺巴 迪叉哲卓美巴瓦 色多喀友美巴瓦 色波喀友美巴瓦 阿呢惹多美巴瓦 萨尔瓦色德玛美抓雅匝 萨尔瓦嘎玛色匝美 则当希日央 格热吽 哈哈哈哈 伙 巴嘎万 萨尔瓦达塔嘎达 班匝尔玛美门匝 班则尔巴瓦 玛哈萨玛雅 萨多 阿 嗡 班匝尔萨多 吽

SEED (灵种) (Outro) TASHI DELÄK

DANCE (舞!) LET’S DANCE (让我们共舞!) DANCE (舞!) LET’S DANCE (灵种已复苏!) DANCE (舞!) LET’S DANCE (让我们共舞!) DANCE (舞!) LET’S DANCE (灵种已复苏!)

Rainbow 진앙 YM (陳央 YM)

活著 活著就有光線 折射 反射出的顏色 每一種不同組成的Rainbow 煙霧瀰漫裡偷偷探出頭 Rainbow 就算是天 也有停的時候 就像是我們 撥開烏雲枷鎖 我們都盼望能看見 Rainbow 圈內的我不再畏懼甚麼 Rainbow Like a rainbow Like a rainbow Like a rainbow Like a rainbow Someday, we all gonna shine

rainbow 모름

のひらの上に そっとのせた 테노히라노우에니 소옷토노세타 손바닥의 위에 살짝 태웠어 やさしさを あたためて そっと 야사시사오 아타타메테 소옷토 상냥함을 간직하고서 살짝 口ずさんだ 秘密のメロディ- 쿠치즈사은다 히미츠노메로디- 중얼거렸던 비밀의 멜로디 歌ってよ 行くあてもないけど 우타앗타요 이쿠아테모나이케도 노래불렀어 갈곳도 없지만 でも 振り出した

Rainbow ROUND TABLE

rainbow TX계 TV애니메이션 「ARIA The ANIMATION」ED Theme 작사 & 작곡 : 北川勝利 편곡 : ROUND TABLE·櫻井康史 노래 : ROUND TABLE featuring Nino [맥스싱글 rainbow 수록곡] 手のひらの上に そっとのせた [테노 히라노 우에니 소옷토 노세타] 핀 손 위에 살짝 올려놓은

Section B.Summer sun after the rain AmovingmoviE

外面正大滂沱呢。 Please just stay, 所以就留下来吧! Deep in my clouds I start to cry. 我心底的乌已经开始哭泣了。 So can you stay? 所以你能留下来吗? The sun is shining brightly outside. 外面正艳阳高照呢。 Please just stay, 所以就留下来吧!

Rainbow Yoshikuni Dochin, Keiko Lee

泣き止んだ空の どこかにが出るはずと (나키얀-다소라노 도코카니니지가데루하즈토) 눈물을 멈춘 하늘의 어딘가에 무지개가 나올 거라고 地図の上 辿ってた (치즈노우에 타돗-떼타) 지도 위를 더듬어 갔죠 近づいてくほど遠くなる (치카즈이테쿠호도토오쿠나루) 가까워질수록 멀어져 七色の橋は いつもくぐれなかったね (나나이로노하시와 이츠모쿠구레나캇-따네) 일곱 가지 빛깔의 다리는

Over the rainbow globe

BACK W/Z HAPPINESS FORGETTING THE PAIN TO COME 君の隣 夢の中に (키미노 토나리 유메노 나카니) 그대 곁에서 꿈 속으로 I WAS THE RAIN AND SOMETHING CHANGE YOU BECOME THE RAINBOW OVER THE RAINBOW 空へ驅け上がる氣持ちを持てるなら (소라에 카케아가루

Rainbow Blues MIYAVI

に唄えば~ピチピチチャプチャプランランブル?ス~ に唄えば~ピチピチチャプチャプランランブル?ス~ 아메니우타에바~피치피치챠프챠프란란브루-스~ 비에 노래하면~팔딱팔딱참방참방반짝반짝브루스~ あめあめふれふれ母さんが じゃのめでお迎え???「?なかった。」 아메아메후레후레카-상가 쟈노메데오무카에... 코나캇따.

Rainbow Chaser Nirvana (UK)

Travels on a cloud (up on the clouds) He's one of the good time people now I'm a face in the crowd (I'm in the crowd) All dressed up and laughing loud I can talk to him, and I can love him Ooh...

虹の彼方へ Mr. Children

の彼方へ 무지개 저편으로 번역 : 나즈 (naaz) Walkin' On The Rainbow 무지개 위를 걸어요 上がりの 路上に輝く 비 개인 거리 위로 반짝이며 飛び出した My Dream 날려보냈던 나의 꿈 この胸の Raindrops

Rain emyli

Oh baby Rain won't last forever 君を思って 키미오 오못테 당신을 생각했어 戀してるふりなんて出來ない 코이시테루 후리난테 데키나이 사랑하는 척 할 수도 없어 Pain won't last forever の向こうへ 니지노 무코-에 무지개 너머로 步いて行くよ今獨りで 아루이테 유쿠요 이마 히토리데

Rainbow 동방신기 (TVXQ!)

with you and me darling 会いたくて love 会えない時 (아이타쿠테) (아에나이토키) 만나고 싶어서 만날 수 없을 땐 always 空を見つめ (소라오미츠메) 하늘을 올려다봐 calling you baby baby 心はいつもねぇずっとそばにいるよ (코코로와이츠모네에즛토소바니이루요) 마음은 언제나 영원히 함께 있어 胸の奥で少し

라르크엔시엘

時は奏でて想いはあふれる 途切れそうなほど透明な声に 歩きだしたその瞳へ 果てしない 未来が続いてる 本当はとても心はもろく 誰もがひびわれている 降り出したに濡れて 君はまた立ち止まってしまうけど 信じてくれるから 誰より高く 空へと近づく 輝きをあつめ光を求める 燃えつきても 構わないさ

云朵 Jo's Moving Day

是眼泪 在蒸发 漂浮 在流浪 是河川 是海洋 在渗透 在融化 暂停在空中的 化作气象万千的你 躲在黑色里面 躲在泪水里面 暂停在空中的 化作气象万千的你 最后变成 留落世界 是你 是我 是他 是眼泪 在蒸发 万颗 在落下 是河川 是海洋 在渗透 在融化

Rainbow 동방신기

darling いたくて love えない時 always 空を見つめ darling 아이타쿠테 love 아에나이토키 always 소라오미츠메 만나고 싶어서 만날 수 없을 땐 하늘을 올려다봐 calling you baby baby 心はいつもねぇずっとそばにいるよ 코코로와이츠모네에즛토소바니이루요 마음은 언제나 영원히 함께 있어 胸ので少し

Kiroro

かわいくない 强くなりたい この空を飛べない 今 私らしく ケンカしてるうちは きっと 二人で 空を飛んで あのきれいな を描く をわたる になれる どこまでも 二人一緖だよって あの時 あの海で約束した もし 離ればなれになったとして 何年後かに ここで會おう すてきな思い出 悲しい別れ 全部忘れて 今まで 出會った中で 私の事が 一番だと言って 上がりの空 太陽

키로로

かわいくない 强くなりたい この空を飛べない 今 私らしく ケンカしてるうちは きっと 二人で 空を飛んで あのきれいな を描く をわたる になれる どこまでも 二人一緖だよって あの時 あの海で約束した もし 離ればなれになったとして 何年後かに ここで會おう すてきな思い出 悲しい別れ 全部忘れて 今まで 出會った中で 私の事が 一番だと言って 上がりの空 太陽

rainbow sowelu

When the sky is turning hazy blue And the lasting rains look like won’t go away But still We can fly up above high Cause the rising rainbow Shines on you 霞んでゆく 夢のかけらや 沈んでゆく ひとりに染まる 夜も (카슨데 유쿠

7.rainbow in my soul Tackey&Tsubasa

空のスクリ-ン~rainbow in my soul~ - Tackey & Tsubasa - 明日へと架かるその上に君を誘って 아시타에토카카루니지소노우에니키미오사솟테 내일로이어지는무지개그위로그대를불러서 僕らのいる季節を空の高くヘ飾ろう forever 보쿠라노이루키세츠오소라노타카쿠에카자로- forever 우리들이있는계절을하늘높이에장식해요 forever

Rainbow

Rainbow そうだね その通りだよね 相槌打てば打つほどに 소-다네 소노토오리다요네 아이즈치우테바우츠호도니 정말이네 말한 그대로야 맞장구를 치면 칠수록 感情こもってないって 君は膨れてしまうんだ 칸죠-코못떼나잇떼 키미와후쿠레떼시마운다 감정이 들어있지 않다며 너는 뾰로통해지고 말았어 窓を流れる景色に 機嫌直してすぐに 마도오나가레루케시키니 키겐나오시떼스구니

Stormbringer Deep Purple

Comin' out of nowhere Drivin' like rain Stormbringer dance On the thunder again Dark cloud gathering Breaking the day No point running 'Cause it's coming your way Ride the rainbow Crack the

Stormbringer Turmion Katilot

Comin' out of nowhere Drivin' like rain Stormbringer dance On the thunder again Dark cloud gathering Breaking the day No point running 'Cause it's coming your way Ride the rainbow Crack the sky Stormbringer

Walking in the rain

I'm walking in the rain Just walking in the rain 後戻りできないの [아토모도리데키나이노] 되돌릴수없나요 の午後にが架かる [아메노고고니니지가카카루] 비오는 오후에 무지개가 떠요 街は僕をおいてく [마치와보쿠오오이테쿠] 거리는 나를 남겨두고 가요 最高の噂に流されて [사이코노우와사니나가사레테

Walking In The Rain 아라시

I'm walking in the rain Just walking in the rain 後戻りできないの [아토모도리데키나이노] 되돌릴수없나요 の午後にが架かる [아메노고고니니지가카카루] 비오는 오후에 무지개가 떠요 街は僕をおいてく [마치와보쿠오오이테쿠] 거리는 나를 남겨두고 가요 最高の噂に流されて [사이코노우와사니나가사레테

Walking in the rain Arashi

I'm walking in the rain Just walking in the rain 後戻りできないの [아토모도리데키나이노] 되돌릴수없나요 の午後にが架かる [아메노고고니니지가카카루] 비오는 오후에 무지개가 떠요 街は僕をおいてく [마치와보쿠오오이테쿠] 거리는 나를 남겨두고 가요 最高の噂に流されて [

fukuyama masaharu

이츠마데모 이로아세나이 아코가레가아루요 언제까지나 퇴색되지 않는 동경이 있는 것을 だから行かなくちゃ 다카라 이카나쿠챠 그러니까 가지 않으면 안돼 サヨナラのかわりに 君がくれたんだ 사요나라노 카와리니 키미가 쿠레탄-다 작별인사 대신에 네가 주었어 この勇気をくれたんだ 코노 유키오 쿠레탄-다 이 용기를 주었어 ただ 

Stormbringer Deep Purple

Stormbringer Comin' out of nowhere Drivin' like rain Stormbringer dance On the thunder again Dark cloud gathering Breaking the day No point running 'Cause it's coming your way Ride the rainbow

Stormbringer Deep Purple

(Blackmore/Coverdale) Comin' out of nowhere Drivin' like rain Stormbringer dance On the thunder again Dark cloud gathering Breaking the day No point running 'Cause it's coming your way Ride

RAiNbOW YOP

너희를 위한 마음 Yeah 검은 기둥 그 무지개 빛 사이 초월 빛 보석 같은 밤 Rain drop, rain drop 아버지 어머니 God 사랑하는 자에게 내려 비 Uh uh 내게도 흡족한 비 Uh uh 서있어 Ultralight Beam uh uh 서있지 Ultralight Beam beam beam 난 천국의 V.I.P 내 Music은 비발디 난 원해 진짜

Rainbow in my soul 타키&츠바사

明日へと架かるその上に君を誘って 아시타에토 카카루 니지 소노 우에니 키미오 사솟테 내일로 이어지는 무지개 그위로 그대를 불러서 僕らのいる季節を空の高くヘ飾ろう forever 보쿠라노 이루 키세츠오 소라노 타카쿠에 카자로- forever 우리들이있는 계절을 하늘높이에 장식해요 forever 眞晝の通り乾いた心を洗い 마히루노 토오리아메 카와이타

Rainbow in my soul 타키&츠바사

明日へと架かるその上に君を誘って 아시타에토 카카루 니지 소노 우에니 키미오 사솟테 내일로 이어지는 무지개 그위로 그대를 불러서 僕らのいる季節を空の高くヘ飾ろう forever 보쿠라노 이루 키세츠오 소라노 타카쿠에 카자로- forever 우리들이있는 계절을 하늘높이에 장식해요 forever 眞晝の通り乾いた心を洗い 마히루노 토오리아메 카와이타

L'Arc~en~ciel

투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걷기시작했어 그 눈동자로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있어 本當はとても心はもろく 혼-토오와 도테모 코코로와 모로쿠 사실은 너무나도 마음은 약해 誰もがひびわれている 다레모가 히비와레테 이루 누군가의 금이 가 있어 降り出した

Larc en ciel

투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걷기시작했어 그 눈동자로 果てしない未來が續いてる 하테시나이 미라이가 츠즈이테루 끝없는 미래가 계속되고 있어 本當はとても心はもろく 혼-토오와 도테모 코코로와 모로쿠 사실은 너무나도 마음은 약해 誰もがひびわれている 다레모가 히비와레테 이루 누군가의 금이 가 있어 降り出した

L'arc-en-ciel

(무지개) 니지 word by hyde / music by ken 時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 생각은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明な聲に 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어져버릴 정도로 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에

L`Arc~en~Ciel

니지/무지개 words: hyde / music: ken 時は奏でて想いはあふれる 토키와 카나데테 오모이와 아후레루 시간은 연주하고 마음은 흘러 넘친다 途切れそうなほど透明なに 토기레소오나호도 토오메이나 코에니 끊어질 것만 같은 투명한 목소리에 步きだしたその瞳へ 아루키다시타 소노 히토미에 걸어나갔다 그 눈동자로 果てしない未がいてる

福山雅治

せなびれがあるよ (이츠마데모 이로아세나이 아코가레가 아루요) 언제까지라도 색이 바래지 않을 동경이 있어 だから行かなくちゃ (다카라 이카나쿠챠) 그러니 가야만 해 サヨナラのかわりに 君がくれたんだ (사요나라노 카와리니 키미가 쿠레탄-다) 작별인사 대신 네가 주었지 この勇氣をくれたんだ (코노 유우키오 쿠레탄-다) 이 용기를 주었어 ただ 

Cloud Sia

hours in to something new throw away the flowers they make you feel blue throwing stones at strangers waiting for the fight throwing stones at birds who struggle to take flight i am a dark cloud

Rainbow 메이다니 (MAYDONI)

그대로 go away woo woo woo To see the rainbow you must feel the rain 더 높이 날아 high I'm not afraid getting getting wet in the rain 나를 봐 봐봐 woo woo woo To see the rainbow you must feel the rain