가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Hello Another Way-それぞれの場所- The Brilliant Green

Hello Another Way~ yesterday, 月光彼方に浮かて卷かていたっけ oh... (yesterday, 겟코오노카나타니우카레테마카레테이탓케oh...)

Hello another way The Brilliant Green

hello! another way!” let`s sing a song! “hello! another way!” あなた空 いつ日か 例え離ても (아나따노 소라 이츠노 히까 다`또에 하나레떼모) 당신의 하늘 언젠가 가령 헤어진다해도 愛してるわ big kiss for my friends! 

Hello another way The brilliant green

Hello another way yesterday, 月光彼方に浮かて卷かていたっけ oh... (yesterday, 겟코-노 카나따니 우카레떼 마카레떼 이테앗케 oh...)

Hello Another Way ~それぞれの場所~ / Hello Another Way ~Sorezoreno Bashyou~ / (Hello Another Way ~각자의 장소~) (Album Mix) The Brilliant Green

hello! another way!” let`s sing a song! “hello! another way!” あなた空 いつ日か 例え離ても (아나따노 소라 이츠노 히까 다`또에 하나레떼모) 당신의 하늘 언젠가 가령 헤어진다해도 愛してるわ big kiss for my friends! 

Hello Another Way ~それぞれの場所~ / Hello Another Way ~Sorezoreno Basho~ (Hello Another Way ~각자의 장소~) The Brilliant Green

hello! another way!” let's sing a song! “hello! another way!” あなた空 いつ日か 例え離ても (아나타노 소라 이츠노 히카 타토에 하나레테모) 당신의 하늘 언젠가 가령 헤어진다해도 愛してるわ big kiss for my friends! 

Hello Another Way (それぞれの場所) (Sore Zore No Basho) (각자의 장소) The Brilliant Green

hello! another way!” let`s sing a song! “hello! another way!” あなた空 いつ日か 例え離ても (아나따노 소라 이츠노 히까 다`또에 하나레떼모) 당신의 하늘 언젠가 가령 헤어진다해도 愛してるわ big kiss for my friends! 

There Will Be Love There -愛のある場所- The Brilliant Green

おおきなまがりかどをまがったならはしりだう 오오키나마가리가도오마갓타나라와시리다소- 커다란 모퉁이를 돌았다면 뛰어나가자 とまどうことはもうやめて 토마도-고토와모우야메떼 망설이는 것은 이제 그만 さきになにがあるかはわからないけど う 소노사키니나니가아루노카와와카라나이케도 소- 그곳에 무엇이 있는지는 알수 없지만 그래 つよくあるために 강하게

There will be Love there(愛がある場所) Brilliant Green

大きな曲り角を 曲がったなら 走り出う 큰전환점을 돈다면 달려 나가자 戶惑うごとはもうやめて 망설이는건 이제 그만두고 先に 何があるかは 分からないけど,う 그앞에 무엇이 있는지는 모르지만, 그래 强くあるために 굳게 무엇인가가 있기 때문에 “樂しみに待つ”とゆうこと “기대하고있어”라고 한 말 待つ時樂しさも 今では空っぽで,不安で,いっぱいになる

長いため息のように (Nagai Tameikino Youni) (긴 한숨처럼) The Brilliant Green

今明けてゆく空に誓ったどんな悲しみも こ手に受けて强い氣持ちで感じてゆくことを 夢は現實よりも時には殘酷ようで 目覺めて少し切なくて泣いた悲しい夢だった 時時こ何もかもがいまいましくて 後悔に埋もた私言葉 掃き捨てる見つけ出せたら We will be happy in your dream I'll be happy in my mind

hello, goodbye shame

Hello,Good bye 見送り人で ごったがえす搭乗口で 家族や恋人に手を振ってる 笑って 君が側にいるも 悲しいかな今日で最後 寂しくはあるけどで清々しくて 不思議な気持ちが胸に去来するってことだね 掛け替えない思い出 残してくHello

There Will Be Love There (愛のある場所) (Aino Aru Basho) (사랑이 있는 곳) The Brilliant Green

大きな曲がり角を曲がったなら走り出う とまどうことはもうやめて 先に何があるかは分からないけど う くあるために “しみに待つ”とゆうこと 待つ時しさも今では空っぽで 不安で一杯になる みはいつも絶えなくて不を言えばきりがない 全てに立ち向かうさを下さい I believe...

There Will Be Love There ~愛のある場所~ The Brilliant Green

大きな曲がり角を曲がったなら走り出う 오-키나 마가리카도오 마갓타나라 하시리다소- (큰 길모퉁이를 돌았다면 달려가자) とまどうことはもうやめて 토마도- 코토와 모- 야메테 (망설이는 일은 이제 그만둬) 先に何があるかは分からないけど  소노 사키니 나니가 아루노카와 와카라나이케도 (그 앞에 무엇이 있는지는 모르지만) う 强くあるために

空の向こうに / Sorano Mukouni (하늘 저편에) (「심포닉 레인」 오프닝 테마 셀프 커버) Okazaki Ritsuko

悲しみがあって (소레조레노 카나시미가 아앗떼) 각자의 슬픔들이 있고 言えない?がある。in the rain。 (이에나이 나미다가 아루, in the rain) 말하지 못할 눈물이 있다, 빗속에서.. 見えるもと 見えぬも。 (미에루모노토 미에누모노) 보이는것과 보이지 않는것. ?

空の向こうに(シンフォニック=レインOP) 岡崎律子

かなしみがあって 저마다의 슬픔이 있고 イエナイナミダがある 말할 수 없는 눈물이 있어 In the rain In the rain 見(み)えるもと 見(み)えぬも 보이는 것과 보이지 않는 것 静(しず)かに瞳(め)を凝(こ)らして 가만히 응시해 帰(かえ)る(ばしょ)はどこにある?

One song Hoshi Soichiro

夜空に潤んだ星影 名前さえも僕はわからない だけどっと 心 落ち着かせる光 遠く果てしないから 今日もこ地球を見つめてる まるでっと 大事な人 守るように 愛 (世界中あふる) 歌 (がOne Song) 柔らかい寝顔 守りたい 愛 (君と歩んでく) 歌 (終わらないStory) 僕は歌う だから もう 悲しい涙はいらない 小さな胸に秘めた 芽吹く夢が今も 変わらずに

There Will Be Love There ~愛のある場所~ / There Will Be Love There ~Aino Aru Bashyou~ (There Will Be Love There ~사랑이 있는 곳~) The Brilliant Green

先(さき)に何(なに)がある かは分(わ)からないけど う 소노사키니나니가 아루노까와 와카라나이케도 소오 그 앞에 무엇이 있는지는 알수 없지만 그래.

强(つよ)くあるために 츠요쿠아루타메니 강하게 있기 위해서.            

There Will Be Love There ~愛のある場所~ / There Will Be Love There ~Aino Aru Basyo~ (There Will Be Love There ~사랑이 있는 곳~) The Brilliant Green

先(さき)に何(なに)がある かは分(わ)からないけど う 소노사키니나니가 아루노까와 와카라나이케도 소오 그 앞에 무엇이 있는지는 알수 없지만 그래. 强(つよ)くあるために 츠요쿠아루타메니 강하게 있기 위해서.            

Brilliant Years L`Arc~en~Ciel

陽炎果てへとつづく 카게로오노하테에 토츠즈쿠 아지랑이 끝으로 이어지는 想いはどこへゆくか 오모이와 도코에유쿠노카 생각은 어디로 가는걸까 君足跡は消えた 키미노 아시아토와 키에타 그대의 발자국은 사라졌다 屆くはずももない 토도쿠 하즈모나이 닿을 수도 없어 again I want to see you 扉をあけて驅けぬけてく木も

長いため息のように / Nagai Tameikino Youni (긴 한숨처럼) The Brilliant Green

꿈은 현실보다 時には殘酷樣で 도키니와잔코쿠노요우데 때로는 잔혹해서 目覺めて少し切なくて泣いた 메자메테스코시세츠나쿠테나이타 눈을 떴을때 조금은 애틋해져 悲しい夢だった 카나시이유메닷타 울었지 슬픈꿈이었어 時こ何もかもが 도키도키코노요노나니모카모가 때때로 이세상의 모든것이 いまいましくて

陽のあたる場所 (볕이 드는 곳) - 캐릭터 비디오집 「선계전 봉신연의 봉신백과」 ED 테마 Yonekura Chihiro

Dear friends 駆け抜けた日々を立ち止まり 振り返ば まるで夢ように遠く 想い出は風になる So sweet 懐かしい声を聞きたくて 名前呼んだ ふいに高すぎる空が眩しくて 瞳とじた どだけ同じ瞬間を感じらただろう あんなに輝いてた季節は 今も静かに・・・ 陽あたる は胸中にあるから You don't feel loneliness に新しい始まりへ

空の向こうに Okazaki Ritsuko

かなしみがあって 소레조레노 카나시미가 아앗테 사람들에겐 저마다의 슬픔이 있고 イエナイナミダがある 이에나이나미다가 아루 말하지 못할 눈물이 있어요 In the rain 見(み)えるもと 見(み)えぬも 미에루모노토 미에누모노 보이는 것과 보이지 않는 것 (しず)かに 瞳(め)を 凝(こ)らして 시즈카니 메오

Holidays! Brilliant Green

12月になば 凍り付いた窓に (쥬-니가츠니 나레바 코-리츠이타 마도니) 12월이 되면 얼어 붙은 창문에 手袋を外して っと指で書いた (테부쿠로오 하즈시테 솟토 유비데 카이타) 장갑을 벗고, 살며시 손으로 적었어요 "I LOVE YOU" 列車を降りたら (I LOVE YOU 렛샤오 오리타라) "I LOVE YOU"

Rainy Days Never Stay The brilliant green

I always took the easy way Just sit around and say complaints It's now time to say goodbye うかびあがるこうかいを つきまとうゆううつを 우카비아가루코우카이오 쯔기마도우유우우츠오 떠오른 후회를 늘 쫓아다니는 우울을 っとくもにながして 솟도쿠모니나가시떼 살짝 구름에 흘려보내고

Rainy Days Never Stays (Album Mix) Brilliant Green

I always took the easy way Just sit around and say complaints It's now time to say goodbye 浮かび上がる後悔を つきまとう憂鬱を (우카비아가루 코오카이오 츠키마토우 유우츠오) 떠오른 후회를 늘 쫓아다니는 우울을 っと雲に流して (솟토 쿠모니 나가시테) 살짝 구름에 흘려보내고

長いため息のように The Brilliant Green

時には殘酷ようで 유메와 겐지츠 요리모 토키니와 잔코쿠노 요-데 꿈은 현실보다도 때로는 잔혹한 것 같아서 目覺めて少し切なくて泣いた悲しい夢だった 메자메테 스코시 세츠나쿠테 나이타 카나시이 유메닷타 잠에서 깨어나 조금 안타까워 울었어 슬픈 꿈이었어 時時こ何もかもがいまいましくて 도키도키 코노요노 나니모 카모가 이마이마시쿠테 때때로 이 세상

Ash Like Snow The Brilliant Green

空赤く染める檀闇 소라아카쿠소메루코쿠탄노야미 하늘을 빨갛게 물들이는 흑단의 어둠이 呑みまた星屑たち 노미코마레타호시구즈타치 삼키어버렸던 수많은 별들 く降り積もる灰雪 하카나쿠후리츠모루하이노유키 덧없이 내려 쌓여가는 회색눈 見つめた嘆き窓 미츠메타나게키노마도 발견한 한탄의 창 I never dream 凍りつく

Holidays The brilliant green

12月になば 凍り付いた窓に (쥬-니가츠니 나레바 코-리츠이타 마도니) 12월이 되면 얼어 붙은 창문에 手袋を外して っと指で書いた (테부쿠로오 하즈시테 솟토 유비데 카이타) 장갑을 벗고, 살며시 손으로 적었어요 "I LOVE YOU" 列車を降りたら (I LOVE YOU 렛샤오 오리타라) "I LOVE YOU" 열차를 내리면… 白い雪

Holidays! The Brilliant Green

12月になば 凍り付いた窓に (쥬-니가츠니 나레바 코-리츠이타 마도니) 12월이 되면 얼어 붙은 창문에 手袋を外して っと指で書いた (테부쿠로오 하즈시테 솟토 유비데 카이타) 장갑을 벗고, 살며시 손으로 적었어요 "I LOVE YOU" 列車を降りたら (I LOVE YOU 렛샤오 오리타라) "I LOVE YOU" 열차를 내리면… 白い雪 冷たい頰

そのスピ-ドで (Sono Speed De) (그 스피드로) The Brilliant Green

泥だらけ靴蹴っとばした った部屋中 小さな物語を失くした夜 魔法にかけらた 一つ存在、一人天使 私に手を振っていた 凍えたを暖めてくる甘いチョコレト 急いでランプを吹き消う 限りあるこ世界に身を委ねて 鏡中に私がいる 悲しみ翼を がる光は月方へ こ胸を映して 星屑ように散りばめて して スピドで することもなくて夜ももあくびしたり泣いたりして

太陽のあたる場所 V6

遠回りでもいいさ 토오마와리데모이이사 먼길을 돌아가는 거라도 괜찮아 輝きへ 소레조레노카가야키에 각자의 빛을 향해 每日が過ぎてく 流るまま 마이니치가스기테쿠 나가레루마마 하루 하루 지나간다 흘러가는 데로 同じ道步きたくない わがまま 오나지미치아루키타쿠나이 와가마마 같은 길 걷고 싶지 않은 이기적인 맘 丸くなるには まだ早い少し

その スピ-ド The brilliant green

スピ-ド 泥だらけ 靴蹴っとばした 濕った 部屋 中 小さな 物語を 失くした 夜 魔法にかけらた 一つ 存在 , 一人 天使 私に 手を 振っていた 凍えた 體を 暖めてくる 甘い チョコレ-ト 急いで ランプを 吹き 消う 限りあるこ 世界に 身を 委ねて 鏡 中に 私がいる 悲しみ 翼を 轉がる 光は 月 方へ こ 胸を 映して 星屑

Home Ide Ayaka

ずっとばにあった景色を 眠ない夜に 想い出すよ ?く澄みきった空と 優しく輝く海が いつも包みこんでくた 新しい何かに 憧て ひとりきりで こ町から 飛び出して 氣づけたこと 私掃る は私大好きな 世界中どこを探しても 代わりなどはない風... あ夢... 

there will be love there The brilliant green

大きな曲がり角を曲がったなら走り出う とまどうことはもうやめて 先に何があるかは分からないけど う 强くあるために 큰 커브를 돌면 달려나가자. 망설이는 건 이제 그만둬. 그 앞에 무엇이 있는지 알지 못하더라도, 그래, 강하게 있기 위해선.

a song is born Hamasaki Ayumi & Keiko

億年も 遠い昔こ地球(ほし)は生また くり返さる?史なかで 僕らは命受け?いだんだ 私にはこんなから こ歌を歌う事でしか ?

君と約束した優しいあの場所まで (Kimito Yakusokushita Yasashii Ano Bashomade) U-ka saegusa IN db

君が突然居なくなる夢を 最近よく見るよと うつむく私に何も言わずに ポケット中で強く手を握りしめた君 色を競い合い咲く花ように 物憂げな雨にさえも より姿が輝くように 君と約束した優しいあまで 今はまだ二人 お互い走り続けようね 君と鮮やかな色になる季節(トキ)まで 逢えない日々が 愛しさを増してゆくよ していつ日にか こ中は

ヒドイ雨 / Hidoi Ame (거센 비) The Brilliant Green

今夜赤い月がきいならこへゆくわ とける木?を感じて 愛言葉 部屋にたくさん浮かべて 思っているわ ど誰よりあなたこと 今夜?く光る?妻をみつめてる 空をさいて邪魔さているみたい 二人星空を遮るひどい雨 夜むこう側に橋をかけて つていって あくびをして一人過ごした休日 ?

Independence CHEMISTRY

作詞:田中秀典 作曲:大智 出逢い日から いくつ季節(とき)が 駆け足で過ぎただろう 回る映写機向こうに あどけない僕らがいる 寄り添うたびに分け合ってきた 喜び 悲しみ すべて 星ない夜(よ)は お互い道を照らし歩んだ 色褪せたフィルムは擦り切ながら 長い月日をなってゆく 数え切ない中に 温かなが在った 今なら 遥か遠く 離てても 瞼(まぶた)

Hito Nemuri Mieko Hirota

テラスごしに ひとり 見てた 貴方走り去る車を “さよなら”足で あ女(ひと)部屋へ行く貴方 レイニー・ブルー 胸もと シャワーように流 けだるさだけ 残してく こ雨 どう マイ・ラヴ 気がすむまで恋して まで私はひとねむり うね あ女(ひと)ことで 私に気兼ねをするなんて 可愛いい 私なら いつだってここに居る だけことよ レイニー・ブルー 見おろす

太陽のあたる場所へ V6

太陽あたる 태양이 비추는 곳 壁にきざみこんだ夢 置き忘 카베니키자미콘다유메 오키와스레 벽에 새겨놓은 꿈 놓고잊어버렸어 陽が沈んでから 今日も目が覺め 히가시즌데카라 쿄우모메가사메 해가진 다음에 오늘도 눈을떴다 あから年月はたつ 아레카라토키와타츠 그때부터 시간은 많이 지났어 不建康なリズム ビル影だけ 大人びる 부켄코우나이즈무비루노카게다케오토나비루

Dramatic Yuki

失くした約束は星に思い出は解けない 四つ葉クローバ探しながら君顔 ちらり盗み見ては目をらす あからどぐらい夜を越えた 苦手なところから逃げてる 服を着替えて窓外を見てみよう 深呼吸して見える景色は違うはずだわ 壊た大切なもといつかまた会える日が来るかしら 残した傷跡が消えないまでもう行かなくちゃ ポプラ並木出せないままラブレター 何度も手を振り替

君さえいれば Okazaki Ritsuko

(きっと行くよ 陽當たる) (こままじゃ 終わない 約束がある) (遠こ ひとすじ道) (君がいなけりゃ 君さえいば) I'm a dreamer 夜明けぐ 彼地はどこ?

小夜曲∼悲愴∼ Raphael

うたた寂しい孤獨調べ 사뭇 쓸쓸하고 고독한 음조 悲愴果てに迷える小夜曲 비창 끝에 헤매는 소야곡 深い諦め心はろ 깊은 체념 마음은 가라앉지않고 들떠서 あまい優艶可憐な夢心地 고상하고 아름다운 가련하고 꿈꾸는 듯한 기분 綺麗に飾らた花を 예쁘게 장식된 꽃을 君愛しに積み微笑んで 너를 사랑하듯 따서 미소지으며 私はただ花 나는

天国はね (てんごくはね) 장성환

ヘブン ヘブン ヘブン ヘブン 天国はね(てんごくはね) 御使いたちが(みつかいたちが) 主を踊りたたえる(しゅをおどりたたえるばしょ) んな(んなばしょ) 天国はね(てんごくはね) 御使いたちと(みつかいたちと) 主を踊りたたえる(しゅをおどりたたえるばしょ) んな(んなばしょ) 歌え(うたえ) 踊(おど) 声高らかに主を呼ぼう(こえたからかに しゅをよぼう) ほめよ 

太陽のあたる場所 V6

답은 나오지않아 しばらくぼくらは笑いを忘てしまった (시바라쿠보쿠라와와라이오와스레떼시맛따) 좀 오랜시간 우리들은 웃음을 잊어버리고 말았다 思い出ういま明日を (오모이데소오이마아시따오) 기억해내자 지금 내일을 ♠こ先に 夢つづきがあるから (고노미찌노사키니 유메노쯔즈키가아루까라) 이 길앞에 꿈의 다음편이 있으니까 遠回りでもいいさ

There Will Be Love There ~愛のある場所~ / There Will Be Love There ~Aino Aru Basho~ (There Will Be Love There ~사랑이 있는 곳~) The Brilliant Green

大きな曲がり角を曲がったなら走り出う (오-키나 마가리카도오 마갓타나라 하시리다소-) 큰 길모퉁이를 돌았다면 달려가자 とまどうことはもうやめて (토마도- 코토와 모- 야메테) 망설이는 일은 이제 그만둬 先に何があるかは分からないけど  (소노 사키니 나니가 아루노카와 와카라나이케도) 그 앞에 무엇이 있는지는 모르지만

?り着く場所 HIGH and MIGHTY COLOR

り着く 作詩:HIGH and MIGHTY COLOR 作曲:HIGH and MIGHTY COLOR (I realize I need you I realize) っと目を?ませば あなたが呼んでる 星が綺麗だと ?っ直ぐな笑顔で どうして (Why would\'nt I see?) 今まで (long time) ?

Hello Ueto Aya

Hello - Album Version - Ueto Aya - さよならは始まり 輝いた悲しみ (사요나라와 하지마리 카가야이타 카나시미) 이별은 시작이예요, 찬란했던 슬픔… またいつか會える 日まで (마타 이츠카 아에루 소노 히마데) 다시 언젠가 만날 수 있는 그 날까지… 過ぎ行く痛みも かけがえないメモリ- (스기유쿠 이타미모 카케가에나이

I Can Hold Your Hand Baby' The Brilliant Green

赤く空燃える丘で 淚を拭いてあげる (아카쿠소라노모에루오카데 소노나미다오후이테아게루) 노을지는 언덕에서 그 눈물을 닦아드려요 ここにいるわ baby always you love you (고코니이루와) 여기에 있어요 baby always you love you ばにいるわ baby always you love you (소바니이루와) 곁에있어요 baby always

そのSPEEDで The brilliant green

スピ-ドで 泥だらけ靴 蹴っとばした 濕った部屋中 (도로다라케노 쿠츠 켓토바시타 시멧타 헤야노 나카) 진흙투성이의 신발을 차버린 습기찬 방 안에서 小さな物語を失くした夜 魔法にかけらた (치-사나 모노가타리오 나쿠시타 요루 마호-니 카케라레타) 작은 이야기가 다 끝난 밤..

There will be love there The brilliant green

大きな曲がり角を曲がったなら走り出う 오-키나 마가리카도오 마갓타나라 하시리다소- (큰 길모퉁이를 돌았다면 달려가자) とまどうことはもうやめて 토마도- 코토와 모- 야메테 (망설이는 일은 이제 그만둬) 先に何があるかは分からないけど  소노 사키니 나니가 아루노카와 와카라나이케도 (그 앞에 무엇이 있는지는 모르지만) う 强くあるために