가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


搖れる夜、愛に抱かれて (흔들리는 밤, 사랑에 안겨) Tsuji Ayano

まだの?きを まだの?きを あなたは探し 私は降りわ 朝靄の中を?けぬけ飛び?っ 世界を知っまた私の胸?っ 熱いくちづけを ※あなたといを知のよ 少し悲しいさよならも 今この時を ことを ?えたラブレタ?

君に會いに行きましょう / Kimini Aini Ikimasyou (그대를 만나러 갑시다) Tsuji Ayano

日の夏のあの坂道を ずっと2人で步いいたね さけんでも さけんでも 屆ない空へ旅立とう とく君會い行きましょう 悲しくなと想い出すような 君の想い出ただきしめ 數えも 數えも 眠をこえたら とく君會い行きましょう はずの山のは向こう いつなくした夢があのさ さいいた いた はなげな心花を とく君會い行きましょう 星がとっもおしゃべりだ

桜の木の下で - Tsuji Ayano tsuji ayano

君の隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 なぜ優しい氣持ちら 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 なぜ素的な言葉逢えら 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっといつの

桜の木の下で tsuji ayano

君の隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 なぜ優しい氣持ちら 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 なぜ素的な言葉逢えら 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっといつの

桜の木の下で $$ tsuji ayano

君の隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 なぜ優しい氣持ちら 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 なぜ素的な言葉逢えら 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっといつの

桜の木の下で~~~ tsuji ayano

君の隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 なぜ優しい氣持ちら 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 なぜ素的な言葉逢えら 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっといつの

櫻の木の下で / Sakurano Kino Sitade (벚나무 아래서) ('세계신기발견' 엔딩송) Tsuji Ayano

君の隣で笑っいたい 키미노토나리데와랏테이타이 그대의곁에서웃고싶어요 なぜ優しい氣持ちら 나제카야사시이키모치니나레루카라 왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요 君と二人で步いいたい 키미토후타리데아루이테이타이 그대와둘이서걷고싶어요 なぜ素的な言葉逢えら 나제카스테키나코토바니아에루카라 왠지모르게멋진말을만날수있으니까요 そうきっといつの日この場所花がさくだろう

Swallowtail Butterfly ~あいのうた~ (~Aino Uta~ - 사랑의 노래) Tsuji Ayano

止まった手のひら ふの 躊躇し この空の ?の?さ心細くな 信じものすべ ポケットつめこんでら 夏草線路を 遠くまで步いた 心 心 傷みがあの 遠くで蜃氣樓  あなたは雲の影 明日の夢を追いた 私はうわの空で 別を想った ?

さよなら愛してる (잘가 사랑해) Tsuji Ayano

透き通?の中 あなたとの想い出を 閉じこめあの海へ おしく流しましょう ああいつ 私が海?ったら 言葉もなく 自由もなく ただ泳ぐ魚のよう 見果ぬ夢 忘たふりをし あなたを追い こぼ落ちた貝? あなたへの情を くちづけこの海へ おしく流しましょう そういつ あなたが海?ったら 迷いもなく ?りもなく ただ生ま?

さようなら (잘 가) Tsuji Ayano

透き通?の中 あなたとの想い出を 閉じこめあの海へ おしく流しましょう ああいつ 私が海?ったら 言葉もなく 自由もなく ただ泳ぐ魚のよう 見果ぬ夢 忘たふりをし あなたを追い こぼ落ちた貝? あなたへの情を くちづけこの海へ おしく流しましょう そういつ あなたが海?ったら 迷いもなく ?りもなく ただ生ま?

風になる / Kazeninaru (바람이 되어) ('고양이의 보은' 주제가) Tsuji Ayano

いた 目を閉じ 取り戾せ戀のうた 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를 靑空 手を伸ばしもう一度 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번 忘ないですぐそば 僕がいいつの日も 잊지 말아요, 바로 옆에 내가 있어요, 언제나 星空を眺め 一人きりの明けも 별 하늘을 바라보고 있어요, 혼자뿐인 새벽에도… たった一つの心

かえりみち tsuji ayano

もう 憧は 目の前び上がっど 모우 아코가레와 메노마에니 우카비아갓떼이루케레도 (벌써 동경은 눈앞에 떠올라 있지만) とどない あの空 この手を 伸ばしも 토도카나이 아노소라니 코노테오 노바시떼미떼모 (닿지 않아 저 하늘에 이 손을 뻗어보아도) さよならは いつの日 を 越えいく 사요나라와 이츠노히까 요루오 코에떼이꾸

月が泣いてる / Tsukiga Naiteru (달이 울고 있어) Tsuji Ayano

そしいつも僕は君を 思い思い?けの 소시테 이츠모 보쿠와 키미오 오모이 오모이 츠즈케테이루노 그리고 언제나 나는 당신을 계속 생각하고 있어요 ます 大好きです。 ずっと ずっとそばら 아이시테마스 다이스키데스 즛토 즛토 소바니 이루카라 사랑해요 좋아해요 계속 계속 곁에 있으니까요 さようならいわないで またあした?

風になる (바람이 되어) - '고양이의 보은' 주제가 Tsuji Ayano

いた 目を閉じ 取り戾せ戀のうた 와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타) 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空 手を伸ばしもう一度 아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘ないですぐそば 僕がいいつの日も

風になる / Kazeninaru (바람이 되어) (Acoustic Ver.) ('고양이의 보은' 주제가) Tsuji Ayano

いた 目を閉じ 取り戾せ戀のうた 와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空 手を伸ばしもう一度 아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘ないですぐそば 僕がいいつの日も 와스레나이데 스구 소바니 보쿠가 이루 이츠노

風になる (Acoustic Ver.) ('고양이의 보은' 주제가 - 바람이 되어) Tsuji Ayano

いた 目を閉じ 取り戾せ戀のうた 와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空 手を伸ばしもう一度 아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘ないですぐそば 僕がいいつの日も 와스레나이데 스구 소바니 보쿠가

淚 風にたくして (눈물 바람에 맡기고) Tsuji Ayano

ばもっと良ったね いたずら奇跡なの 今ここで見つめ 悲しみももこえ 君だけ この?持ち確ならば 僕はきっとしあわせさ 見失っしまった ことばどこ?し 君は笑っのさ ?空映っ たそが うなだ ?こが ? 風たくし 何もも忘たい 僕と君の約束も 君はきっと?

月が泣いてる tsuji ayano

そし いつも 僕は 君を 소시떼 이츠모 보쿠와 키미오 그리고 언제나 나는 너를 想い 想いつづけの 오모이 오모이츠즈케떼 이루노 생각하고 또 생각하고 있는거야 ます 大好きです 아이시떼마스 다이스키데스 사랑해 정말 좋아해 ずっとずっと そば いら 즛또즛또 소바니 이루까라 계속 계속 옆에 있을테니 さようなら 言わないで

雨音 / Amaoto (비 오는 소리) Tsuji Ayano

だろう 키미니아에타라 보쿠와카와루다로-카 그대와 만날 수 있으면 나는 변할까요 空を見上げ言葉を探すよ 소라오미아게떼코토바오사가스요 하늘을 올려보며 할 말을 찾았어요 あの時のあの眼差しが忘ない 아노토키노아노마나자시가와스레라레나이 그 때의 그 시선이 잊혀지지 않아 このまま僕は 誰も出?

雨音 tsuji ayano

 打た 僕は あき始めた 아메니 우타레떼 보쿠와 아루키하지메따 비를 맞으며 난 걷기 시작했어 君の 想い出  胸 くしたままで 키미노 오모이데 무네니 카쿠시타마마데 너의 추억 가슴에 숨긴채로 雪が 降ような 季節は もうすぐそこ 유키가 후루요우나 키세츠와 모우스구 소코 눈이 오는 듯한 계절은 이제 곧 올꺼야 君 あえたら 僕は

花よ花よ (꽃이여 꽃이여) Tsuji Ayano

この世生ま 코노 요니 우마레테 이 세상에 태어나서 君と出会い 叶えた幸せ 키미토 데아이 카나에타 시아와세 당신과 만나서 이룬 행복 ずっとこの胸咲いよ 즛토 코노 무네니 사이테루요 언제나 이 마음에 피어있어요. ありがとう 아리카토- 고마워요.

心は君のもとへ (마음은 너의 곁에) Tsuji Ayano

守らいた その時までは きっとまた?っと 信じ待っいた うそが上手な君のことば きっとまた 笑っと 信じ待っいた fu… きっと夢はなうだろう ?い?い空の下 つながっゆく?

黄金の月~~ tsuji ayano

大事な言葉を何度も言おうとし 다이지나코토바오난도모이오-토시테 소중한말을몇번이고말하려 すいこむ息はムネの途中でつえた 스이코무이키와무네노토츄-데츠카에타 들이마시는숨은가슴속에서써버렸어 どんな言葉で君傳えばいい 돈나코토바데키미니츠타에레바이이 어떤말로그대에게전하면좋을까 吐き出す聲はいつも途中で途切た 하키다스코에와이츠모토츄-데토기레타

黄金の月 tsuji ayano

大事な言葉を何度も言おうとし 다이지나코토바오난도모이오-토시테 소중한말을몇번이고말하려 すいこむ息はムネの途中でつえた 스이코무이키와무네노토츄-데츠카에타 들이마시는숨은가슴속에서써버렸어 どんな言葉で君傳えばいい 돈나코토바데키미니츠타에레바이이 어떤말로그대에게전하면좋을까 吐き出す聲はいつも途中で途切た 하키다스코에와이츠모토츄-데토기레타

Fly High Tsuji Ayano

ああ遠くまで そう遠くまで そのたがみをもっとなび 背中私を?せたらお願い この海の向こうへ 連去っ?けぬけ このままあなたと世界を眺め fly high ?い波をこえいくよ 風をうけ輝い しいあなたと世界を夢見 fly high ああ感じわ あなたとならどこまでも fly ああ遠くまで そう遠くまで その歌?

おいたままラヴレタ一 (그대로 둔 러브레터) Tsuji Ayano

ざったままラヴレタ? あの子いつの日 ?くのでしょう 洗いたのワンピ?ス 裸足のままゆく あの子いつの日 ?えのでしょう ゆ?

猫になりたい tsuji ayano

灯りを消したまま話を續けたら 아카리오케시타마마하나시오츠즈케타라 불빛을끈채로이야기를계속하니 ガラスの向う側で星がひとつ消えた 가라스노무코-가와데호시가히토츠키에타 창문너머의저편에서별이하나사라졌어 わまわりしながら通りをけ拔け 카와마와리시나가라토오리오카케누케테 공회전을하며길을빠져나가 碎けその時は君の名前だけ呼ぶよ 쿠다케루소노토키와키미노나마에다케요부요

君のうた (너의 노래) Tsuji Ayano

わらない 나니히토츠카와라나이 무엇하나 변하지 않는 ことばで君を見つめ 코도바데키미오미츠메테이루 말로 너를 찾고있어 悲しみを通り過ぎ 카나시미오토오리스기테 슬픔을 지나서 やさしさをきしめたい 야사시사오다키시메타이 친절함을 껴안고 싶어 何ひとつ?わらない 나니히토츠카와라나이 무엇하나 변하지 않는 こころで君を待ち?

Gekkabijin -with Ayano Tsuji- THMLUES

時々 ドキドキ し  だんまり ま おつきさま 濡た髪で コンビニ  月風 らめ キミが 香 形を 変え 月の下 光は 影を 受け入 本当は いつも 同じ月 想いは 形を 変えも 同じ好き  無理やり 餅つき 模様 ウサギ 見えない 大人目線 だけ メガネの キミ 謙虚 咲せた 月下美人 形を 変え 月の下 光と 影は 探りあい 本当は いつも ちがう月 月日が 

밤 夜 Sakamoto Maaya

窓を少し開いたらすべりこむ溫い風 창을 조금 여니 흘러들어오는 따스한 바람 馬鹿げ私を嘲笑っよう 바보같은 나를 비웃는 듯이 人はけっこう苦痛も耐えらものだっ 사람은 꽤나 고통에도 견딜 수 있다고 ぼんやり思っ 不毛の 멍하니 생각하는 무의미한 しさが二人を繫ぐ唯一のものなら  사랑이 두 사람을 잇는 유일한 것이라면 ただあなたの

愛唄 / Ai Uta (사랑노래) (원곡: GreeeeN) Ayano

ねえ大好きな君へ」笑わないで聞い 「네-다이스키나키미에」와라와나이데키이테쿠레 「사랑하는그대에게」웃지말고들어줘 「」だなんクサいけどね 「아이시테루」다난테쿠사이케도네 「사랑해」라는말너무쑥쓰럽지만말야 だけどこの言葉以外傳え事が出來ない 다케도코노코토바이가이츠타에루코토가데키나이 하지만이말이외에는전할것이없어 ほらね

坂本眞綾

() 作詞 : 岩里祐穗 作曲、編曲 : 菅野よう子 窓を少し開いたらすべりこむ溫い風 창을 조금 여니 흘러들어오는 따스한 바람 馬鹿げ私を嘲笑っよう 바보같은 나를 비웃는 듯이 人はけっこう苦痛も耐えらものだっ 사람은 꽤나 고통에도 견딜 수 있다고 ぼんやり思っ 不毛の 멍하니 생각하는 무의미한 しさが二人を繫ぐ唯一

七つの海越えて (7개의 바다를 건너) Tsuji Ayano

ああ空の向こう今越えいくよ ?響せたらどこまで?くな もう怖くはない今信じの そう誰でもない私のこの? 願いを?め祈り?けた 時が?ちいくよ さようなら 悲しみが手を振った なっなっ ?い光くぐりぬけ 七つの海越えいけば 世界はもう私の手の中 ああ空の向こう幾億もの星 ?響せたらどこまで?

Gackt - Vanilla 완전판 Gackt

순수한 TERRORIST 당신의 생각대로 혁명은 일어난다 戀 縛らた specialist 長い つめを 立た ボク 코이니 시바라레타 SPECIALIST 나가이 츠메오 다테라레타 보쿠 사랑에 구속되어 있는 SPECIALIST 기다란 손톱을 세운 나 を 確めたい egoist キミの 奧まで たどりつきたい 아이오 타시가메타이 EGOIST 키미노

Vanilla 각트

당신의 생각대로 혁명은 일어난다] 戀 縛らた specialist 長い つめを 立た ボク 코이니 시바라레타 SPECIALIST 나가이 쯔메오 다테라레타 보쿠 [사랑에 구속되어 있는 SPECIALIST 기다란 손톱을 세운 나] を 確めたい egoist キミの 奧まで たどりつきたい 아이오 타시가메타이 EGOIST 키미노 오쿠마데 타도리쯔키타이

Vanilla GACKT.C

오키루 나는 순수한 TERRORIST 당신의 생각대로 혁명은 일어난다 戀 縛らた specialist 長い つめを 立た ボク 코이니 시바라레타 SPECIALIST 나가이 쯔메오 다테라레타 보쿠 사랑에 구속되어 있는 SPECIALIST 기다란 손톱을 세운 나 を 確めたい egoist キミの 奧まで たどりつきたい 아이오 타시가메타이

Vanilla Gackt

오모우가마마니 카쿠메이가 오키루) 당신의 생각대로 혁명은 일어난다 戀 縛らた SPECIALIST (코이니 시바라레타 SPECIALIST) 사랑에 구속되어 있는 SPECIALIST 長い つめを 立た ボク (나가이 쯔메오 다테라레타 보쿠) 기다란 손톱을 세운 나 を 確めたい EGOIST (아이오 타시가메타이 EGOIST)

Vanilla Gackt

당신의 생각대로 혁명은 일어난다 戀 縛らた specialist 長い つめを 立た ボク 코이니 시바라레타 SPECIALIST 나가이 쯔메오 다테라레타 보쿠 사랑에 구속되어 있는 SPECIALIST 기다란 손톱을 세운 나 を 確めたい egoist キミの 奧まで たどりつきたい 아이오 타시가메타이 EGOIST 키미노 오쿠마데 타도리쯔키타이

VANILLA Gacktsingle

당신의 생각대로 혁명은 일어난다 戀 縛らた specialist 長い つめを 立た ボク 코이니 시바라레타 SPECIALIST 나가이 쯔메오 다테라레타 보쿠 사랑에 구속되어 있는 SPECIALIST 기다란 손톱을 세운 나 を 確めたい egoist キミの 奧まで たどりつきたい 아이오 타시가메타이 EGOIST 키미노 오쿠마데 타도리쯔키타이

VANILLA (INST.) Gackt

당신의 생각대로 혁명은 일어난다 戀 縛らた specialist 長い つめを 立た ボク 코이니 시바라레타 SPECIALIST 나가이 쯔메오 다테라레타 보쿠 사랑에 구속되어 있는 SPECIALIST 기다란 손톱을 세운 나 を 確めたい egoist キミの 奧まで たどりつきたい 아이오 타시가메타이 EGOIST 키미노 오쿠마데 타도리쯔키타이

Vanilla (MARS Ver.) Gackt

당신의 생각대로 혁명은 일어난다 戀 縛らた specialist 長い つめを 立た ボク 코이니 시바라레타 SPECIALIST 나가이 쯔메오 다테라레타 보쿠 사랑에 구속되어 있는 SPECIALIST 기다란 손톱을 세운 나 を 確めたい egoist キミの 奧まで たどりつきたい 아이오 타시가메타이 EGOIST 키미노 오쿠마데 타도리쯔키타이

VANILLA (UN PLUGGED VER.) Gackt

당신의 생각대로 혁명은 일어난다 戀 縛らた specialist 長い つめを 立た ボク 코이니 시바라레타 SPECIALIST 나가이 쯔메오 다테라레타 보쿠 사랑에 구속되어 있는 SPECIALIST 기다란 손톱을 세운 나 を 確めたい egoist キミの 奧まで たどりつきたい 아이오 타시가메타이 EGOIST 키미노 오쿠마데 타도리쯔키타이

No Control SIAM SHADE

저 눈동자로 震え身體さえも止めしまう 후루에루카라다사에모토메테시마우 흔들리는 몸뚱이 따위도 멈추어버리지.

Aiwo tomenaide Oda Kazumasa

を止めないで (1979) 「やさしくしないで」 君はあら 新しい別を 恐 僕が君の心の 扉を叩い 君の心がそっと そっと 始め をとめないで そこら逃げないで 甘いは 一人でいないで 君の人生が 二つ そのひとつが眞っ直ぐ 僕の方へ なだらな明日への 坂道を駈け登っ いきなり君をきしめよう

魔笛 kgrra

魔笛 마테키 마술피리   風なびく音色惑わさ 카제니나비쿠네이로니마도와사레떼 바람에 나부끼는 음색에 도취되어 輕や踏み入たその行く手 카로야카니후미이레따소노유쿠테니 가볍게 발을 들여놓은 그 앞길에 影は見惚ぬ色の瞳 유레루카게와미나레누이로노히또미 흔들리는 그림자는 익숙해지지 않는 색깔의 눈동자 炎闇の中で 호노-니다카레오도루야미노나카데

猫になりたい (Tsuji Ayano) Spitz

廣(ひろ)すぎ靈園(いえん)のそぱの このアパ-トは薄(うす)ぐもり (히로스기루 레이엔노 소바노 코노 아파~또와 우수구모리) 넓디 넓은 공원옆의 이 아파트의 흐린 구름아래서… 暖(あたた)い幻(まぼろし)を見(み)た (아따따까이 마보로시오 미떼따) 따사로운 환상을 보고 있었어..

さくら ~再會の華~ Kagrra

音の無いげった月獨り心映さ 오토노나이카겟타쯔키요니히토리코코로우쯔사레테 소리 없이 가려진 달밤에 홀로 비춰진 마음 闇の中を手探りで搜す記憶浮ばせ 야미노나카오테사구리데사가스키오쿠우카바세테 어둠 속을 찾아 헤매는 기억을 띄워 頰を撫でしい聲何處たの 호오오나데루나쯔카시이코에도코에카쿠레타노 뺨을 어루만지는 그리운 목소리는 어디로

End Of Sorrow (Single Version) Luna Sea

“I need you” 幾千の星 ロマンを叫び続け 이쿠센노호시니다카레테 로망오사케비츠즈케테 수천개의 별에 안겨 로망을 계속 외칠거야 さびついた時は流 君は確震えいた 사비츠이타토키와나가레테 키미와타시카니후루에테이타 녹슨 시간은 흘러가고 너는 확실하게 떨리고있었어 Sometimes,I get so scarce of loving you too much

ひらり夢一夜 / Hirari Yume Ichiya (흔들리는 하룻밤 꿈) 쥬얼리

はじらうよとまどうよ口唇 하지라우요니토마도우요니카오루쿠치비루 수줍어하는듯헤매이는듯향기나는입술 ゆ holy night 유루야카니나가레루 holy night 느릿하게흘러가는 holy night 月の滴照らさた2つの想い 츠키노시즈쿠테라사레타후타츠노오모이 달빛에비추어진두개의마음 重なシルエット

Still I'm With You L`Arc en Ciel

しまったあなたの瞳は 카레테시맛-타 아나타노 히토미와 말라버린 그대의 눈동자는 木漏日さえ映せないら 유레루 코모레비사에 우츠세나이카라 흔들리는 나무가지 사이의 빛조차 비출 수 없기에 想い焦がた季節が 오모이 코가레테타 키세츠가 애달프게 기다렸던 계절이 外で微笑んでいも氣づない 소토데 호호엔-데이테모 키즈카나이 밖에서