가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


彼の落書き aiko

수 없는 게임을, 기원하는 마음으로 도전해보기도 해 明日こそは電話ベルが 大な聲であたし事呼び出します樣に (아시타코소와 뎅-와노 베루가 오오키나 코에데 아타시노코토 요비다스요오니) 내일은 반드시 전화벨이 큰 소리로 나를 불러주길 바라며 * ちぬ取れぬ消えぬあなたへ想いは正に (오치누 토레누 키에누 아나타에노 오모이와 마사니) 빠지지도 떨어지지도

クロ-ゼット aiko

クローゼット(Closet: 벽장, 작은 방, 비밀 상태) 作詞者名 AIKO 作曲者名 AIKO ア-ティスト aiko奥から引っ張り出してたノート 오쿠노오쿠카라힙파리다시테키타노-토 진심의 진심으로부터 끄집어낸 노트 無造作にかれたあなた事 무조-사니카카레타아나타노코토

嘆きのキス Aiko

肩に顔を埋めて 大く息を吸い?んだ 忘れないだろう 消えないだろう 君と僕最後日 小さな始まりが 今はつたを絡めて 紡いだ大切な言葉や日?すらも縛って 繰り返し ?がちる音を ?かに聞いていたあ日 誰よりも想い?ける事が 僕今を支える大な糧 今は君空が晴れなか曇りなか 解らないよ 切なくなる程に 逢いたいと胸が泣く 僕が想う君へ?

How to love aiko

間に 不安を 感じりゃ 카레토노 아이타니 후아은오 카음지랴 그와의 사이에 불안감을 느껴 いつもいつも  I  think  you, baby 이츠모이츠모 I  think  you, baby 언제나 언제나 I  think  you, baby 二年前 話だけど 니네은마에노 하나시다케도 2년전의 얘기지만 ふたり  海邊で  Yeah!

傷跡 aiko

少し抱しめてみて 스코시 다키시메테미테 잠깐 꼬옥 안아봐주세요 もしかしたら思い切って傳えられるかもしれないから だから 모시카시타라 오모이킷테 쓰타에라레루카모시레나이 다카라 어쩌면 아무생각없이 전하게 될 수 있을 지도 모르니까 그러니까 あなたにいた 噓言葉が 肌色によく光る「嫌い」 아나타니 라쿠카이타 우소노 코토바가 하다이로니 요쿠히카루 '키라이

あかときリロード / Akatoki Reload aiko

する程更新されない だってずっと好なんだから 変わらない 変わりたい もっとちゃんとしたい だけど今あなたを好な自分も好でいたい 唇ホクロに気がついたは今夜に美味しく酔えたから 抱しめるほど近くにいつもいられるわけじゃない 今日は少しだけ瞬忘れて 忘れて ふたり世界 誰もいない だから誰も知らない世界 足りないから繰り返すキスはふたりを急かす あなたがあたしを優しく抱しめてくれるから

AB型の二人 aiko

あした2人どこかへ行こうかと 아시타 후타리 도코카에 유코우카토 내일 둘이서 어디론가 가자 라고 突然あなたが言った 도츠젠 아나타가 잇타노 갑자기 당신이 말했어요 三時間半長いテレフォン 산지칸한노 나가이 테레폰 세시간반의 긴 전화 あなたを好だと気付いた 아나타오 스키다토 키즈이타 당신을 좋아한다고 느꼈어요 あたし心

戀の淚 aiko

(당신곁은내가잠들수있는언덕) 潜み構えるもから包みこんでくれる腕 히소미카마에루모노카라츠츠미콘데쿠레루우데 (몰래준비해온물건으로감싸안아주는팔) 最後に返した鍵赤い糸は昔より 사이고니카에시타카기노아카이이토와무카시요리 (마지막에돌려준열쇠의빨간실은예전보다) つく優しく馴染んでいたに・・ 키츠쿠야사시쿠나진데이타노니

オレンジな滿月 aiko

カ-テンぞいてる 카텐노스키마 노조이테루 커텐의 틈사이로 살짝 비치는 オレンジな 滿月  左目かお 願い 오렌지나 만게츠 히타리메카오네가이 오렌지같은 보름달 왼쪽눈으로부터 부탁해 「どうか 同じ 溫度で 時まで 止めるくらいKissが 도오카오나지 온도데 토키마데모 토메루 쿠라이노키스가 제발 같은 온도 때까지도 멈출 정도의 키스를 いつかでますように

落書き Kiroro

だらけ敎科 答えなんてどこにもいてない (라쿠가키다라케노 쿄-카쇼 코타에난테 도코니모 카이테 나이) 낙서 투성이의 교과서, 정답 같은 건 어디에도 써있지 않아요 なにいまじゃ 寶地圖 (나노니 이마쟈 타카라노 치즈) 그런데 지금은 보물 지도… 空白時間をただただ過ごす事つらくなかった (쿠-하쿠노 지캉오 타다 타다 스고스 코토 츠라쿠 나캇타

Power of Love Aiko

고레까라아따시타찌벳또데 아사니오하요오 ペンキで眞っ赤に塗ったみたいなハ-トいつまでも消えない 벤키데맛카니누웃따미타이나하아또 이쯔마데모키에나이노 あ下で逢おうよ 二人愛は永遠よ 아노소라노시따데아오오요 후따리노아이와에이엔요 あなたとなら大丈夫 아나따도나라다이죠오부 寂しくなった時電話するわ 사비시쿠낫따도끼 뎅와스루와 悲しくなった時 あなた

それだけ aiko

ただあなただけひとつだけこ氣持ちはここにしかない 타다아나타다케히토츠다케코노키모치와코코니시카나이 오직그대만이하나뿐인이마음은이곳에밖에없어요 昨日も今日も夢に出てたあなたはしっかり笑顔でいた 키노-모쿄-모유메니데테키타아나타와싯카리에가오데이타 어제도오늘도꿈에나온그대는확실히웃는얼굴이었어요 少しだけ手を繫いでみたら 스코시다케테오츠나이데미타라 조금손을뻗어잡으면

赤い靴 aiko

ほしくてほしくて 手に 入れた 호시쿠떼호시쿠떼 테니 이레따 원하구 원해서 손에 넣었던 底 高い 赤い 靴は 소코노 타가이아카이쿠쯔와 마음속의 비싼 붉은 구두는 あなた 肩にこあごが 屆くように 아나따노 가따니코노아고가토도쿠요우니 당신의 어깨에 이 턱이 도달하도록...

かばん aiko

まんまあなた 立ってる姿とか 그대로의 당신의 서있는 모습이나 聲とか仕草に 鼻奥がツーンとなる 목소리나 행동에 코끝이 찡해져 同じ所を何度も何度も回って歩いてち着かなくて 같은 장소를 몇번이고 몇번이고 초초하게 돌아도 こ気持ちは 止まらない 이 마음은 멈출수없어..

かばん aiko

まんまあなた 立ってる姿とか (소노만마노아나타노 탓테루스가타토카) (자연스런)그대로의 당신의 서있는 모습이나 聲とか仕草に 鼻奥がツーンとなる (코에토카시구사니 하나노오쿠가 칭-토나루) 목소리나 행동에 코끝이 찡해져 同じ所を何度も何度も回って歩いてち着かなくて (오나지도코로오난도모난도모마왓테 아루이테오치츠카나쿠테

歌姬 aiko

必ず 太陽が 昇るんならば 카나라즈 타이요오가 노보룬나라바 반드시 태양이 떠오르는 거라면 昨日が もう 歸って 來ないなら 키노우가 모오 카엣테 코나이나라 어제가 더이상 돌아오지 않는다면 より 道しても 前に 行くしかない 요리 미치시테모 마에니 이쿠시카나이 빙빙돌아서 간다구 해두 앞으루 나아갈 수 밖에 없어 だから 女は 待つ事を やめた 다카라 카노죠와

Power of love aiko

우리 둘의 사랑은 영원해요… あなたとなら大丈夫 아나따도나라다이죠오부 그대와 함께라면 괜찮아요 寂しくなった時電話するわ 사비시쿠낫따도끼 뎅와스루와 쓸쓸해 진 때, 전화할게요… 悲しくなった時 あなた前で泣ベソ 카나시이낫따도끼 아나따노마에데나키베소 슬프게 된 때, 그대의 앞에서 울상을 지어요 嬉しくなった時 一番に自慢する 우레시쿠낫따도끼

Power of love Aiko

これからあたしたち戀に墮ちて これからあたしたちベットで朝にオハヨウ ペンキで眞っ赤に塗ったみたいなハ-トいつまでも消えない下で逢おうよ 二人愛は永遠よ あなたとなら大丈夫 고레까라아따시다찌 코이니오찌떼 고레까라아따시다찌 벳또데아사니오하요오 뻰키데맛카니누웃따 미따이나하아또 이쯔마데로케이나이노 아노소라노시따데 아오오요 후따리노아이와에이엔요

帽子と水着と水平線 aiko

帽子と水着と水平線 보우시토 미즈기토 스이헤이센 모자와 수영복과 수평선 それは偶然で あ日雨が降ったから 소레와구우젠데 아노히 아메가 훗타카라 그것은 우연으로 그날 비가 내렸기때문에 君に逢った あ日雨が降ったから 키미니앗타 아노히 아메가 훗타카라 당신을 만났던 그날 비가 내렸기 때문에 靑水平線に晴れた空が としていったも 아오노스이헤이센니

帽子と水着と水平線 aiko

それは偶然で あ日雨が降ったから 소레와구우젠데 아노히 아메가 훗타카라 그것은 우연으로 그날 비가 내렸기때문에 君に逢った あ日雨が降ったから 키미니앗타 아노히 아메가 훗타카라 당신을 만났던 그날 비가 내렸기 때문에 靑水平線に晴れた空が としていったも 아오노스이헤이센니 하레타소라가 오토시테잇타모노 파란 수평선에 맑게 개인 하늘이

The New Foundation NEWEST MODEL

間違いを犯すかもしれない けど 新しは故よりマシさ 奴は居場所を欲しがり あらゆる事に乗り掛る 愚かと言ふ名柱に もたれ掛かってイキがる 公衆便所 気にも止めない幸せ おまえもおまえ女も しっかり働ゃいいだろ! 奴は何処でも やりたい様にやるさ 朝から晩まで 言いたい事を言うさ 奴等前に跪 奴は望み拝み倒す 宝くじ空くじで 千羽鶴でも祈りなよ!!

帽子と水着と水平線 aiko

それは偶然であ日雨が降ったから (소레와 구우젠-데 아노히 아메가 훗-타카라) 그것은 우연, 그 날 비가 내렸으니까 君に逢ったあ日雨が降ったから (키미니 앗-타 아노히 아메가 훗-타카라) 너를 만났어, 그 날 비가 내렸으니까 靑水平線に晴れた空がとしていったも (아오노 스이헤이센-니 하레타 소라가 오토시테잇-타모노) 푸른 수평선에 맑은

ある日のひまわり aiko

ある日ひまわり(어느날의 해바라기) 作詞者名 AIKO 作曲者名 AIKO ア-ティスト aiko ねぇ あひまわり畑も下を向いてる 季節がゆくよ 네에 아노히마와리하타케모시타오무이테루 키세츠가유쿠요 있잖아 저 해바라기꽃밭도 아래를 향하고있어요 계절이 떠나가요 何度も何度も直しては塗り潰して 난도모난도모카키나오시테와누리츠부시테 몇번이나 몇번이나

アンドロメダ Aiko

(호오와 아츠쿠낫테 타마니 카나시쿠모 낫타) そんなあたし2つ光 그런 나의 2개의 빛이 (손나 아타시노 후타츠노 히카리) 最近うっすらボヤけてたな 최근 희미하게 흐려졌어.

マント aiko

힘들어요, 숨도 쉬기 힘들어요 早く解放てこ心 (하야쿠 토키하나테 코노 코코로) 빨리 풀어줘요, 내 마음을… 時に安らいで時に焦ってワガママに見えるかしら… (토키니 야스라이데 토키니 아셋테 와가마마니 미에루카시라) 때로는 편안하게 때로는 초조하게, 내멋대로인 것처럼 보일까요?

テレビゲ-ム aiko

바보같다고생각할수도있어) そ尖ったバリアを無邪気に静かにゆるめてあげたい 소노토갓타바리아노무쟈키니시즈카니유루메테아게타이 (그토라진장벽을천진난만하게조용히느슨하게해주고싶어) 風は何も聞いてこないさ 秋空は虚しいだけじゃない 카제와나니모키이테코나이사 아키노소라와무나시이다케쟈나이 (바람은아무것도물어보지않아 가을하늘을공허하기만한게아냐

私生活 aiko

☆あなたを一人占めする爲に (아나타오 히토리지메스루 타메니) 당신을 독점하기 위해 邪魔する理性を脫ぎ捨てた (쟈마스루 리세-오 누기스테타) 방해되는 이성을 벗어 버렸어 小指がからんだそ時に (코유비가 카란다 소노 토키니) 새끼 손가락이 얽힌 그 때에 急いであたしはキスをする (이소이데 아타시와 키스오 스루) 서둘러 나는 키스를 해☆ こめかみつ

花火 (하나비) Aiko

花火は今日もあがらない 하나비와쿄오모 아가라나이 폭죽은 오늘도 터지지 않아 胸ん中で何度も誓ってた言葉がうわっと飛んでく 무네응나까데 난도모 치캇떼키따 코또바가 우왓또 토온데쿠 마음속으로 몇번이고 다짐했던 말들이 나도 모르게 튀어나와 『1mmだって忘れない』と… 이찌미리닷떼와스레나이 또 "요만큼도 잊지 않겠어" 라고 もやがかかった影ある形ないも

花火 Aiko

花火(불꽃놀이) 「まっすぐにいこう」 エンディング曲 「똑바로 가자」 엔딩곡 작사 AIKO 작곡 AIKO 노래 aiko -------------------------------------------------------------------------------------------------- by "알렉" minmei@empal.com

雲は白リンゴは赤 Aiko

あたしもあれから色々あったよ 訳が分からない日もあった 아타시모아레카라이로이로앗타요 와케가와카라나이히모앗타 나도 그로부터 여러가지 일이 있었어요 어이가 없던 날도 있었죠 毎日を過ごすがこんなにもつらいなんて 마이니치오스고스노가콘나니모츠라이난테 매일을 보내는 것이 이렇게도 힘들줄이야 二人間を隔てたもはあたし黒いも 후타리노아이다오헤다테타모노와아타시노코코로노쿠로이모노

花風 aiko

あなたもこ下 同じ日差しを 아나타모코노소라노시타 오나지히자시오 당신도 이 하늘아래 같은 햇살을 맞으며...

花風 (instrumental) aiko

あなたもこ下 同じ日差しを 아나타모코노소라노시타 오나지히자시오 당신도 이 하늘아래 같은 햇살을 맞으며 眩しいと目を細め くすぐる花風かすめ 마부시이토메오호소메 쿠스구루하나카제카스메 눈부심으로 눈을 가늘게 뜬 당신을 달래듯 스치는 꽃바람 もう心もおだやか 空はうなず 모-코코로모오다야카 소라와우나즈키 이제 마음도 평온해지고 하늘은 (그런 날 보며

花風 aiko

あなたもこ下 同じ日差しを 아나타모코노소라노시타 오나지히자시오 당신도 이 하늘아래 같은 햇살을 맞으며...

花風 Aiko

あなたもこ下 同じ日差しを 아나타모코노소라노시타 오나지히자시오 당신도 이 하늘아래 같은 햇살을 맞으며...

ライン aiko

全く以ってあなた話す全てが英語樣で解らない (맛-타쿠못-테 아나타노 하나스 스베테가 에이고노요오데 와카라나이) 정말이지 당신이 말하는 모든 것이 마치 영어인 듯, 알 수가 없어 あたしに何かを傳える手段をは違えてる (아타시니 나니카오 츠타에루 슈단-오 하키마치가에테루) 나에게 무언가를 전할 방법이 잘못되어있어 右も左も今はない はっりしないゆるいライン

戀人 aiko

うん 別れるは悲しかったね (웅 와카레루노와카나시캇타네) 음, 헤어졌던 건 슬펐죠. でも あ時間は確かにあった (데모 아노지칸와 타시카니 앗타) 그래도 그 시간은 확실히 있었어요. それ あたしがあげた服だよ (소레 아타시가 아겟타후쿠다요) 그거, 내가 선물해준 옷이네요.

風招き aiko

風招 * 轉がせこ風を泣叫ぶもいいさ (코로가세 코노카제오 나키사케부모 이이사) 쓰러트려 이 바람을, 큰 소리로 울어도 괜찮아 だけどちゃんと泣止んでね (다케도 챤-토 나키얀-데네) 하지만 적당히 그쳐야해 小さな噓をいくつもついたね (치이사나 우소오 이쿠츠모 츠이타네) 작은 거짓말을 몇 번이나 했지 だから淚が止まらない

Kisshug Aiko

友達だなんて一度も思った事はなかった あなたに出逢ったそ日から ?わってしまったももあるけど ?わらない事方が あなたもあたしも多いよ 暑い?り道に見えなくなるまで 本?に小さくなるまで見ていた あなたが好だった 今も今も… 夏?が?を切る また年を重ねてっと思い出す あなた影 あたし言葉 You Love You Love… 3つめ4つめと?

夏にマフラ- aiko

あたし 知ってるよ 아타시 싯테루요 나 알고 있어요 どこにいても 誰といても 도코니이테모 다레토이테모 어디에 있든지 어느 누구와 있든지 あなた 皮膚あたたかさ 아나타노 히후노 아타타카사 당신의 피부의 따스함 甘くなった息 아마쿠낫타이키 느슨해진 숨결 2人 上から ふってた 후타리노우에카라 후웃테키타

どろぼう aiko

ただあなた後ろ姿をただ見てるが好でした 타다아나타노우시로스가타오 타다미테루노가스키데시타 그저그대의뒷모습을바라보고있는것이좋았어요 こっそりすれ違ったらいつも目はそらすけど願っていました 콧소리스레치갓타라이츠모 메와소라스케도네갓테이마시타 남몰래스쳐지나가면언제나눈을돌리지만바라고있었죠 不思議なもですねあたしは欲が出てたみたい 후시기나모노데스네 아타시와요쿠가데테키타미타이

One more time One more chance Aiko

, 뒷골목의 창문 こんなとこにいるはずもないに (콘나 토코니 이루하즈모 나이노니) 이런 곳에 있을리가 없는데도… 願いがもしもかなうなら 今すぐ君もとへ (네가이가 모시모 카나우나라 이마 스구 키미노 모토에) 소원이 만약에 이뤄진다면, 지금 바로 그대가 있는 곳으로… でないことは もう何もない (데키나이 코토와 모- 나니모나이) 불가능한 건 이제

one more time one more chance<Yamazaki Masayoshi> aiko

, 뒷골목의 창문 こんなとこにいるはずもないに (콘나 토코니 이루하즈모 나이노니) 이런 곳에 있을리가 없는데도… 願いがもしもかなうなら 今すぐ君もとへ (네가이가 모시모 카나우나라 이마 스구 키미노 모토에) 소원이 만약에 이뤄진다면, 지금 바로 그대가 있는 곳으로… でないことは もう何もない (데키나이 코토와 모- 나니모나이) 불가능한 건 이제

靑い光 aiko

출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 突抜ける程 晴れた日 츠키누케루호도 하레타히 (뚫고지나갈수있을만큼 맑은날) 何度も何度も確かめる様に好だと言うね 난도모난도모타시카메루요오니스키다토이우네 (몇번이고몇번이고확인할수있도록좋아한다고말할께) 僕返事を待つ間止まらない言葉 보쿠노헨지오마츠마이다토마라나이코토바

ナキ·ムシ Aiko

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ こ部屋で5分出來事 코노해야데코훈노데키코토 이방에서5분동안할수있는일 白い影が消えては映す 시로이카게가키에테와우츠스 하얀그림자가사라져가네 ガラス赤い光 가라스노아카이히카리 유리에비친붉은빛 溢れる想いは隱せずままに 아후레루오모이와카쿠세즈마마니 넘치는사랑을숨길수없는채

おやすみなさい (오야스미나사이) Aiko

出遭った頃二人は昨日様 데앗따고로노후따리와 키노우노코토노요 あれからいくとしもたって 아레카라이쿠토시모 탓테 今ある 二人現状は うそ様 이마아루 후타리노겐죠우와 우소노요우 さよならなんてね 사요나라난테네 二人を繋ぐ 一本波は 후타리오쯔나구 잇뽕노나미다와 暖かくもあったり

aiko

스코시쿠라이나라테이코오시테모이이요 (조금만이라면저항해도좋아요) あなたを好になった事 そつど涙を流したも 아나타오스키니낫타코토 소노츠도나미다오나가시타노모 (당신을좋아하게됬던일 그때마다눈물을흘렸던것도) もういいよ それなりに・・ 모오이이요 소레나리니..

戀墜ちる時 aiko

戀(こい)墜(お)ちる時(と) いつかいつか 淚(なみだ) 四角(しかく)いあぶくになる 사랑에 빠질 때 언젠가 언젠가 눈물이 네모난 거품이 될 거에요 悲(かな)しみぬけがら拾(ひろ)い集(あつ)めて やっと一番(いちばん)優(やさ)しくなる 슬픔의 껍질을 주워모아 간신히 가장 상냥하게 될 수 있겠죠 心(こころ)プライドe一途(いちず)なあたし 今日(ょう)も悲劇(

ナキムシ Aiko

部屋で5分出來事 코노헤야데고분노데키고토 이방에서 5분의사건 白い影が消えては映す 시로이카게가키에테와우쯔스 하얀그림자가 사라져 비추는 ガラス赤い光 가라수노아까이히까리 글라스의 빨간 빛 溢れる想いは隱せずままに 아후레루오모이와카쿠세즈마마니 너무많은 생각은 숨기지못한채 手に觸れる勇氣があれば 테니후레루유우키가아레바 손에스치는

ずっと近くに aiko

あたしいじわるに 시리타이가유에노아타시노이지와루니 (알고싶지만내심술때문에) あなたは遅くまで付合ってくれた 아나타와오소쿠마데츠키앗테쿠레타 (당신은늦게까지함께있어주었지) 神に祈った事それは...早くあなたお気に召される様に 카미니이놋타코토소레와...하야쿠아나타노오키니메사레루요오니 (하느님께빈것그것은...빨리당신의마음에들수있기를

イジワルな天使よ 世界を笑え! aiko

Baby もっと 優しくしてよ  お 願い Baby 못토 야사시쿠시테요 오네가이 Baby 좀더 다정하게 부탁해요 痛い戀と 思い出に  おもいり 笑え 이타이코이토 오모이데니 오모이키리 와라에 아픈 사랑과 추억으로 마음껏 웃어 そ 手であたし 頰を 觸ってちょうだい 소노 데데아타시노 호호오 사왓테쵸다이 그 손으로 나의 뺨을 만져줘 調子にって