가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


蝶蝶結び Aiko

[지음아이] http://www.jieumai.com/ 紋黃飛ぶひる間の時 ちょうど今目が合ったよね (몽키쵸- 토부 히루마노 토키 쵸-도 이마 메가 앗타요네) 노랑나비가 날고 있는 점심 무렵, 바로 지금 눈이 맞았어요 それはきっと戀があるからさ (소레와 킷토 코이가 아루카라사) 그건 분명히 사랑이 있기 때문이에요… 麗し君 大空に振る舞う君 (

蝶蝶結び aiko

紋黃飛ぶひる間の時 ちょうど今目が合ったよね (몽키쵸- 토부 히루마노 토키 쵸-도 이마 메가 앗타요네) 노랑나비가 날고 있는 점심 무렵, 바로 지금 눈이 맞았어요 それはきっと戀があるからさ (소레와 킷토 코이가 아루카라사) 그건 분명히 사랑이 있기 때문이에요… 麗し君 大空に振る舞う君 (우루와시 키미 오-조라니 후루마우 키미) 아름다운 그대, 넓은

蝶結び Aiko

Aiko - 紋黃飛ぶひる間の時 ちょうど今目が合ったよね (몽키쵸- 토부 히루마노 토키 쵸-도 이마 메가 앗타요네) 노랑나비가 날고 있는 점심 무렵, 바로 지금 눈이 맞았어요 それはきっと戀があるからさ (소레와 킷토 코이가 아루카라사) 그건 분명히 사랑이 있기 때문이에요… 麗し君 大空に振る舞う君 (우루와시 키미 오-조라니 후루마우 키미

蝶ヶ結び aiko

- Aiko 紋黃飛ぶひる間の時 ちょうど今目が合ったよね (몽키쵸- 토부 히루마노 토키 쵸-도 이마 메가 앗타요네) 노랑나비가 날고 있는 점심 무렵, 바로 지금 눈이 맞았어요 それはきっと戀があるからさ (소레와 킷토 코이가 아루카라사) 그건 분명히 사랑이 있기 때문이에요… 麗し君 大空に振る舞う君 (우루와시 키미 오-조라니

蝶蝶 KAWAMURA RYUICHI

小さな頃は ここにも 草木が あおあお 花がさき が愛を 歌っていた その歌聞いて そよ風に 夢を見たら 寢過ごして ママに おこられて 泣いたりして ある淸れた日 名前も知らない あなたと 出逢ったの 何も 話せなかった 一目で好きになって あなたの後ろの姿 夕燒けに 消えてくの見た 時は流れて ここにも ビルが立ち 筮だちの 聲も聞こえない

蝶の羽飾り aiko

생각하고있어요 평범한 날들은 그런 나에게 수많은 함정을 설치해요 まだ空が奇麗すぎて 涙が出る位 마다소라가키레이스기테 나미다가데루쿠라이 아직 하늘이 너무나 예뻐서 눈물이 나올 정도로 あたしはまだあなたの事を好きで 好きで 好きで 아타시와마다아나타노코토오스키데 스키데 스키데 나는 아직 당신을 좋아해서 좋아해서 좋아해서 海に浮かぶ

天野月子

地下に潛り穴を掘り續けた 치카니 모구리아나오 호오리츠즈케타 (지하에 긴 동굴을 파나가고 있어요) どこに續く穴かは知らずに 도코니 츠즈쿠 아나카와 시라즈니 (어디로 이어지는 동굴인지는 모른채) 土に濡れたスコ-プを片手に 츠치니 누레타 스코프오 카타테니 (땅에 젖어든 스코프를 한 손에 들고) 君の腕を探していた 키미노 우데오 사가시테이타 (당신의 품을 찾...

柴田淳

を 발버둥 칠수록 엉켜 붙는 실을 모가쿠호도카라미츠쿠이토오 解く術を身につけたは 푸는 방법을 몸에 익힌 나비는 호도쿠 스베오 미니츠케타 쵸-와 おもちゃを捨てた子供のように 장난감을 버린 아이처럼 오모챠오스테타코도모노요-니 大人に目?めてく 어른에 눈을 떠 가 오토나니메자메테쿠 あなたに出?

アゲハ蝶 Porno Graffitti

アゲハ 호랑나비 ヒラリヒラリと舞い遊ぶように 姿見せたアゲハ (히라리히라리토마이아소부요-니 스가타미세타아게하쵸- ) 훨훨 날아노는 듯 모습을 보인 호랑나비 夏の夜の眞ん中 月の下 (나츠노요루노만나카 츠키노시타 ) 여름밤의 한가운데 달 아래 喜としてのイエロ- 憂いを帶たブル-に (요로코비토시테노이에로 우레이오오비타부루-니 ) 즐거움으로서의

蝶(나비) Ooga Aya

ドラマCD 『少年魔法士 破幻の眼』より -나비- sung by Ooga Aya わたしはあなたを見(み)ている 나는 너를 바라보고 있어 あなたの瞳(ひとみ)を見(み)ている 너의 눈동자를 보고있어 そう あなたの瞳(ひとみ)に寫(うつ)った 그래, 너의 눈동자에 비춰진 いつわりのわたしをみてる 거짓의 나를 보고있어 風(かぜ)があたたの

蝶 (나비) Acid Black Cherry

키레이나코에오 못토 키카세테쿠레나이카 아름다운 목소리를 좀 더 들려주지 않겠니 毒針は糸を引き 「どこに刺して欲しいか言って」 도쿠바리와 이토오히키 도코니사시테호시이카잇테 독이 묻은 바늘은 실을 당겨「어디다 찔러줬으면 하는지 말해」 愛の罠にかかった私は 아이노와나니카캇타와타시와쵸우 사랑의 함정에 걸린 나는 나비 ムスクの香りが強くてイヤな感じ 무스쿠노카오리가츠요쿠테이야나칸지

蝶 (접) Amano Tsukiko

地下に潛り穴を掘り續けた 치카니 모구리 아나오 호리츠즈케타 지하에 숨어들어 구멍을 파고들어갔어 どこに續く穴かは知らずに 도코니 츠즈쿠 아나카와 시라즈니 어디로 계속되는 구멍인지 알지못한채 土に濡れたスコ-プを片手に 君の腕を探していた 츠치니누레타 스코-프오 카타테니 키미노 우데오 사가시테이타 흙투성이의 망원경을 한손에 든 채 너의 팔을 찾고있었어 つぎは...

蝶变 LE’V (레비)

猜不透这故事的时间线流星荡秋千断了弦在未知的世界里冒险月色在失眠去编织新的空间,做一场会蜕变的梦数不清过了多少循环的日夜在避风的茧房里学着涂鸦描绘着新的蓝图长出翅膀戳破过去的伪装,荒唐又倔强不再迷茫,彩色的登场张开双翼再疯一场世界另一头有我回响翻转了镜头躺在时间的沙漏无需理由不再拘泥,现实虚拟漂流无声的摇摆,振翅的节拍梦境的对白,不同的存在Be a butterfly,呼吸着自在陪伴着自由,...

化蝶 卓依婷

碧草青青花盛开 彩双双久徘徊 千古传颂生生爱 山伯永恋祝英台 男:同窗共读整三载 促膝并肩两无猜 十八相送情切切 谁知一别在楼台 女:啊啊⋯啊⋯⋯啊⋯⋯ 楼台一别恨如海 泪染双翅身化彩 翩翩花丛来 历尽磨难真情在 天长地久不分开 历尽磨难真情在 天长地久不分开

梦蝶 卓依婷

化成蝴天上自由飞 寻找有趣的花蕾 东张西望 变成花里的完美 化成蝴天上自由飞 寻找有趣的花蕾 东张西望 变成花里的完美 LA LI LA LI LALI.. O 一切如常 只是变了 化成蝴天上自由飞 寻找有趣的花蕾 东张西望 变成花里的完美 化成蝴天上自由飞 寻找有趣的花蕾 东张西望 变成花里的完美 LA LI LA LI LALI.. O 一切如常 只是变了

蝶の花 LAREINE

の花 쵸-노하나 나비꽃 きれいな花のようにあなたが眩しくて 키레이나하나노요-니아나타가마부시쿠떼 아름다운 꽃처럼 네가 눈부셔서 触れる事さえ出来なくて 후레루코토사에데키나쿠떼 바라보는 것도 할 수 없어 雨が降り緑の葉を滑り落ちた 아메가후리미도리노하오스베리오치따 비가 내려 녹색 잎사귀를 타고 미끄러져 떨어진

アゲハ蝶 (호랑나비) Porno Graffitti

ヒラリヒラリと舞い遊ぶように 姿見せたアゲハ 히라리히라리토마이아소부요우니 스가타미세타아게하쵸우 펄럭펄럭 춤추며 노는 듯이 모습을 보인 호랑나비 夏の夜の眞ん中 月の下 나츠노요루노만나카 츠키노시타 여름밤의 한가운데, 달빛 아래에서 喜としてのイエロ- 憂いを帶たブル-に 요로코비토시테노이에로 우레이오 오비타부루니 행복의 노란색, 슬픔을 띤 푸른색으로

アゲハ蝶(아게하쵸우) Porno Graffitti(포르노그래피티

Song Title: アゲハ Music : ak.homma Lyric : ハルイチ Title:アゲハ Artist:ポルノグラフィティ Lyrics:ハルイチ Music:ak.homma アゲハ - ポルノグラフィティ [아게하쵸우](호랑나비) - [포르노그라피티] 작사 : ハルイチ [하루이치] 작곡/편곡 : ak.homma ヒラリヒラリ

蝶兒蝶兒滿天飛 高勝美

恋花美,花却随春去春回. 나비는 꽃처럼 변하지만 꽃은 봄을 따라 왔다 갑니다 与君双双飞,你却只能留一夜. 쌍쌍이 날지만 당신은 오로지 하룻밤만을 머무네요 人情似流水,流到我心却是泪. 사람의 마음은 흐르는 물과 같아 내마음에 흐르는건 눈물뿐입니다 爱一回,痛一回,离别能教肠寸结. 한번 사랑하고 한번 아프고 이별은 이루어짐을 가르켜주죠 蝴为花醉,花却随风魂散飞.

蝶 / Chou (나비) Amano Tsukiko

地下に潛り穴を掘り續けた 치카니 모구리 아나오 호리츠즈케타 지하에 숨어들어 구멍을 계속파고 들어갔어 どこに續く穴かは知らずに 도코니 츠즈쿠 아나카와 시라즈니 어디로 계속되는 구멍인지는 알지못한채 土に濡れたスコ-プを片手に 君の腕を探していた 츠치니누레타 스코-프오 카타테니 키미노 우데오 사가시테이타 흙에젖은 스코프를 한손에 든 채 그대의 품을 ...

蝶 / Chou (나비) Shibata Jun

스루노와 야메테) 힘이 다한 문자를 두드려 답장 기대하는 것을 그만뒀어 歩き出そうとした瞬間に 鳴り響く (아루키다소-토 시타 슌칸니 나리히비쿠) 걷기 시작하려고 한 순간에 울려퍼져 もがくほど絡み付く糸を (모가쿠호도 카라미츠쿠 이토오) 발버둥 치는 만큼 휘감기는 실을 解く術を身につけた

雨蝶원곡 황제의딸 OST

아이 따오 씬 포 쒜이 예 비에 취 꽈이 쉐이 즈 인 웨이 샹 위 타이 메이 죠우 쑤안 료우 깐 레이 샹 따오 띠 씬 청 훼이 예 우 쑤오웨이 워 포 지엔 총 티에 위엔 허 니 슈앙 페이 쬐이 파니 훼이이 취 부 훼이 쒜이 란 아이 꿔 워 게이 꿔 워 샹 꿔 워 죠우 스 안 웨이 워샹니 페이 윈 원 로우 더쮀이 샹니더 용 빠오바 워 ...

蝶 / Chyou (나비) Amano Tsukiko

地下に 潛り 穴を 掘り續けた 지카니 모구리 아나오 호리츠즈케타. 지하에 잠겨 구멍을 계속 파냈어. どこに 續く 穴かは 知らずに 도꼬니 츠즈쿠 아나카와 시라즈니 어디로 이어지는 구멍인지는 모르고서 土に 濡れた スコ-プを 片手に 지츠니 누레타 스코프오 카타테니 땅에 젖은 스코프를 한손에 들고 君の 腕を 探していた 기미노 우데오 사가시테이...

蝶 (Chou / 나비) Shibata Jun

꽃처럼 力尽きたメール打って 返事期待するのをやめて 치카라츠키타 메-루 웃테 헨지 키타이스루노오 야메테 힘을 다해 메일 보내고 답장 기다리는 걸 관두고 歩き出そうとした瞬間に 鳴り響く 아루키다소-토시타 슌칸니 나리히비쿠 걷기 시작하려 한 순간에 울려퍼져 もがくほど絡み付く糸を 모가쿠 호도 카라미츠쿠 이토오 발버둥칠수록 휘감기는 실을 解く術を身につけた

蝴蝶戀 陳美齡

滿山,想起過去,那次相見是偶然,何以今天記前事,感受似苦還甜。蝴滿山偏想到你,每上山去亦惘然,情意深深惹懷念,只多一見。和你似是有緣,又恐愛夢已完,惟望多一見,願意多等十數年。蝴滿山,偏想到你,每 上山去亦惘然,情意深深,惹懷念,只願將變,和你似是有緣,又恐愛夢已 完,惟望多一見,願意多等十數年。蝴滿山,偏想到你,每上山去亦惘然,情意深深,惹懷念,只願將變。

ポニ-テ-ル aiko

肌に染みる暖かい汗  (하다니시미루 아타타카이 아세) 피부에 스며드는 따뜻한 땀 流れるた 想いにつぶれそう (나가레루타비 오모이니츠부레소오) 흐를 때마다 생각에 부서질 것 같아 んだ髮の毛 はしゃいで出來た後れ毛も (무순다 카미노케 하샤이데 데키타 오쿠레게모) 묶은 머리칼 들떠서 완성된 귀밑머리도 あなたに見て欲しいのこのポニ-テ-ル (

파란새벽 (胡蝶夢) 웅산

바람 한줄기 비에 젖은 파란새벽 좁은 창틈 사이로 밀려드는 그리움 하늘거리며 스쳐가는 추억너머 새벽이 노래하듯 내게 속삭인다 빗물에 고여 더해만가는 외로움 비워야 하나봐 한낮과 밤처럼 익숙할 때까지 파란새벽을 나비처럼 날아올라 새하얀 달빛아래서 긴 한숨은 잠든다 눈부신 오해야 끝이 없었던 환상이야 사랑이 이렇게 내품에 안긴채 사라져가 사랑이란 꿈의 ...

호접몽 (胡蝶夢) 도현아

?나 어제밤에 꿈속에서 예쁜 한마리 나비가 되어 자유롭게 훨훨 저하늘을 나풀나풀 날아다녔죠 그러다 문득 깨어나서 한참동안을 생각해보니 이 세상에서 제일 행복한 내가 내가 나비였어요 세상만사 모든일 부질없다고 저바람이 나에게 말하여주네 이순간이 내생에 전부이기에 나비처럼 춤을 추겠소 나 어제밤에 꿈속에서 예쁜 한마리 나비가되어 자유롭게 훨훨 저하늘을 나...

花蝶夢 (화접몽) 오지총

소나기 지나간 언덕에 햇살이 무지개 드리우면 풀내음 너른 땅 빛에 곱게 물든 나비의 춤을 추네 귓볼을 간지른 바람에 살며시 두 눈을 실띄우면 얄미운 아침 햇살을 미루게 하는 그대의 숨결이여 나의 소중한 손길로 야윈 그대 어깨 안을 수 있게 나의 따듯한 숨결이 지친 그대 마음 품을 수 있게 오 아침이여 조금만 더디게 밝아다오 오 태양이여 오늘은 나의...

水面の蝶 コブクロ

羽の折れたが水面を?らす?に (하네오오레타쵸우가미나모오유라스요우니) 날개가 꺽인 나비가 수면을 흔드는 것처럼 僕等は泳いでる時代の海を (보쿠라와오요이데루지다이노우미오) 우리들은 헤어치고 있어 시대의 바다를 沈めた夢の城砂に溶ける太陽 (시즈메타유메노시로스나니토케루타이요우) 가라앉은 꿈의 성 모래밭에서 녹아내리는 태양 出口の無い空が僕を?

화접몽 (花蝶夢) 오지총

소나기 지나간 언덕에 햇살이 무지개 드리우면 풀내음 너른 땅 빛에 곱게 물든 나비의 춤을 추네 귓볼을 간지른 바람에 살며시 두 눈을 실띄우면 얄미운 아침 햇살을 미루게 하는 그대의 숨결이여 나의 소중한 손길로 야윈 그대 어깨 안을 수 있게 나의 따듯한 숨결이 지친 그대 마음 품을 수 있게 오 아침이여 조금만 더디게 밝아다오 오 태양이여 오늘은 나의...

화접몽(花蝶夢) 오지총

소나기 지나간 언덕에 햇살이 무지개 드리우면 풀내음 너른 땅 빛에 곱게 물든 나비의 춤을 추네 귓볼을 간지른 바람에 살며시 두 눈을 실띄우면 얄미운 아침 햇살을 미루게 하는 그대의 숨결이여 나의 소중한 손길로 야윈 그대 어깨 안을 수 있게 나의 따듯한 숨결이 지친 그대 마음 품을 수 있게 오 아침이여 조금만 더디게 밝아다오 오 태양이여 오늘은 나의...

Wings (胡蝶夢) THE BOYZ (더보이즈)

조금 더 Step Step Step 나비처럼 난 조심스레 다가가 또다시 밀려나 한발 더 Step Step Step 바람처럼 난 너에게로 다가가 네 곁을 맴돌아 Yeah 흐릿한 나의 Real 마치 환상 속에 길을 잃은 아이처럼 나와 멀어져만 가 몽롱한 나의 View 다시 눈을 감고 홀린 듯이 밤을 걸어 다시 네게로 가 별처럼 흐드러진 무의식 위를 다시 ...

호접몽 (胡蝶夢 도현아

나 어제 밤에 꿈 속에서 예쁜 한마리 나비가 되어 자유롭게 훨-훨- 저 하늘을 나풀나풀 날아 다녔죠 그러다 문득 깨어나서 한참 동안을 생각해 보니 이 세상에서 제일 행복한 내가 내가 나비였어요 세상만사 모든 일 부질없닥 저 바람이 나에게 말하여 주네 이 순간이 내 생에 전부이기에 나비처럼 춤을 추겠소 나 어제 밤에 꿈 속에서 예쁜 한마리 나비가 되...

호접몽 (胡蝶夢) 김창훈

꿈속에 나비 되어 꽃들과 어울려 놀다 어느새 바람 불어 공중에 흩어져 버려 우 꽃잎처럼, 우 낙엽처럼 우 어디론가, 홀연히 사라져버려 나비가 춤을 춘다, 나도 따라 춤을 춘다 나비가, 나비가, 나비가, 나인가 봐 우 꽃잎처럼, 우 낙엽처럼 우 어디론가, 홀연히 사라져버려 꿈속에 나비 되어 꽃들과 어울려 놀다 어느새 바람 불어 공중에 흩어져 버려...

アゲハ蝶 / Agehachou (호랑나비) Porno Graffitti

히라리히라리토마이아소부요우니 스가타미세타아게하쵸우나츠노요루노만나카 츠키노시타요로코비토시테노이에로 우레이오 오비타부루니요노하테니니테이루 싯코쿠노하네타비비토니타즈네테미타 도코마데이쿠노카토이츠니나레바오에루노카토타비비토와코타에타 오와리나도와나이사오와라세루코토와 데키루케도소우 쟈아 오키오츠케테토 미오쿳타노와즛토마에데코코니이마다카에라나이카레가보쿠지신다토 키즈이타...

ルージュの蝶々 Akimoto Junko

誰かのもとへと 帰るあなたが 憎くて今夜も 身を焦がす せめて私の 分身ひとつ 連れて帰って くれますか 別れ間際の 襟元に 寄り添うふりで 残し紅 あなたは知らない ルージュの々 愛の花には とまれない あなたの暮らしを 壊すつもりは ないのに唇 淋しがる せめて私の 哀しみひとつ どうかもらって くれますか すがりつきたい 襟元に 涙の代わり 残し紅 あなたは知らない ルージュの々 愛の蜜さえ

Fallen Butterfly (蝴蝶) Lan Ting (藍婷)

隔層紗的藍天 獨自包裹這一片漆黑 等待羽化的淬煉 暗地裡自顧自垂憐 等待破繭而出的滋味 色彩斑斕張狂地耀眼 一心想展翅而飛 越墮落越沈醉 像是招風的蝴 飛向心機的花蕊 漫天飄散難聞的氣味 虛構純淨的花園 自作多情賣弄著嬌媚 無心之過摧毀多少同類 想念怎樣的氣味 安著怎樣的心眼 蛻變過後絢爛綻放全顯得刺眼 無法抹去彰顯於外貪婪的罪孽 親愛的親愛的我的寶貝 別再做愚昧的傀儡

两只蝴蝶 卓依婷

亲爱的你慢慢飞 小心前面带刺的玫瑰 亲爱的你张张嘴 风中话想会让你沉醉 亲爱的你跟我飞 穿过丛林去看小溪水 亲爱的来跳个舞 爱的春天不会有天黑 我和你缠缠绵绵翩翩飞 飞跃这红尘永相随 追逐你一生 爱你无情悔 不辜负我的柔情你的美 我和你缠缠绵绵翩翩飞 飞跃这红尘永相随 等到秋风尽秋叶落成堆 能陪你一起枯萎也无悔

Porno Graffitti(포르노그래피티) アゲハ蝶(아게하쵸우)

Song Title: アゲハ Music : ak.homma Lyric : ハルイチ Title:アゲハ Artist:ポルノグラフィティ Lyrics:ハルイチ Music:ak.homma アゲハ - ポルノグラフィティ [아게하쵸우](호랑나비) - [포르노그라피티] 작사 : ハルイチ [하루이치] 작곡/편곡 : ak.homma ヒラリヒラリ

花火 Aiko

花火(불꽃놀이) 「まっすぐにいこう」 エンディング曲 「똑바로 가자」 엔딩곡 작사 AIKO 작곡 AIKO 노래 aiko -------------------------------------------------------------------------------------------------- by "알렉" minmei@empal.com

天の川 aiko

< 天の川 > 首をすくめ恥らえばそれは好きの印 (쿠비오 스쿠메 하지라에바 소레와 스키토노 시루시) 목을 움츠리고 수줍어하면 그건 좋아한다는 증거 髮が伸て優しくないた (카미가 노비테 야사시쿠 나비이타) 머리칼이 자라 부드럽게 나부꼈다 電話してね今夜もそして話していつもの樣に (뎅-와시테네 콘-야모 소시테 하나시테 이츠모노요오니) 오늘밤도

天の川 aiko

天の川 首をすくめ恥らえばそれは好きの印 (쿠비오 스쿠메 하지라에바 소레와 스키토노 시루시) 목을 움츠리고 수줍어하면 그건 좋아한다는 증거 髮が伸て優しくないた (카미가 노비테 야사시쿠 나비이타) 머리칼이 자라 부드럽게 나부꼈다 電話してね今夜もそして話していつもの樣に (뎅-와시테네 콘-야모 소시테 하나시테 이츠모노요오니) 오늘밤도

メモリ-ズ スピッツ

メモリ-ズ (메모리-즈) Memorise 見えそうなとこでハラハラ あなたのためにになって (미에소-나토코로데하라하라 아나타노타메니쵸-니낫테) 보일 것만 같은 곳에서 조마조마 당신을 위한 나비가 되어 右手に小錢ジャラジャラ あなたのためにになって (미기테니코제니 쟈라쟈라 아나타노타메니쵸-니낫테) 오른손에 잔돈 짤랑짤랑 당신을 위한 나비가 되어

ビ-ドロの夜 aiko

#20006;べた言葉は嘘 타다「아나타가겡끼데시아와세데이레바소레데이이노」토나라베타코토바와우소 (단지「당신이건강히행복하게있을수있다면그걸로됐어」라고늘어놓았던말은거짓) 逢えないのも触れないのもあたしがいないのも全部嫌 아에나이노모후레나이노모아타시가이나이노모젠부이야 (만날수없는것도만질수없는것도내가없는것도전부싫어) 本当は

メモリ-ズ·カスタム スピッツ

메모리즈 見えそうなとこでハラハラあなたのためにになって 미에소-나토꼬데하라하라 아나따노타메니쵸-니낫떼 보일 듯한 곳에서 조마조마 당신을 위한 나비가 되어 右手に小銭ジャラジャラあなたのためにになって 미기테니코제니쟈라쟈라 아나따노타메니쵸-니낫떼 오른손에 잔돈 짤랑짤랑 당신을 위한 나비가 되어 気の向くままにフラフラあなたのために

メモリ-ズ スピッツ

メモリ-ズ (메모리-즈) Memories 見えそうなとこでハラハラ あなたのためにになって (미에소-나 토코데 하라하라 아나타노 타메니 쵸-니 낫테) 보일 듯한 곳에서 조마 조마 당신을 위한 나비가 되어 右手に小錢ジャラジャラ あなたのためにになって (미기테니 코제 쟈라쟈라 아나타노 타메니 쵸-니 낫테) 오른손에 잔돈 짤랑 짤랑 당신을 위한 나비가

逆さまの蝶 SNOW

いつか光に向かう 逆さまの 이츠카히카리니무카우 사카사마노쵸오 언제였던가 빛을 향하여 뒤집어진 나비 君と髪を切る鏡の中 키미토카미오키루카가미노나카 그대와 머리를 자른 거울 속 授業中の廊下 響く足跡 쥬교오츄우노로오카 히비쿠아시아토 수업중 복도에서 울려퍼지는 발소리 絶えず雨の音が ついてくるよ 타에즈아메노오토가 쯔이테쿠루요 끈임없는 빗소리가

호접몽 (胡蝶夢) (MR) 도현아

나 어제 밤에 꿈 속에서 예쁜 한 마리 나비가 되어 자유롭게 훨 훨 저 하늘을 나풀 나풀 날아 다녔죠 그러다 문득 깨어나서 한참동안을 생각해 보니 이 세상에서 제일 행복한 내가 내가 나비였어요 세상만사 모든 일 부질없다고 저 바람이 나에게 말하여 주네 이 순간이 내 생에 전부이기에 나비처럼 춤을 추겠소 Oh~ ~ ~~ 나 어제 밤에 꿈 속에서 예...

호접지몽 (胡蝶之夢) 카우칩스

하얀 불빛 아래 난 무엇을 위해 살았나 아무 것도 남지 않은 조명 아래 나 홀로 서 있네 이젠 돌아 갈 시간인데 나 홀로 서 있네 이젠 돌아 갈 시간인데 하루 종일 멍하니 서 언젠간 나도 언젠간 너도 나 홀로 서 있네 이젠 돌아 갈 시간인데 나 홀로 서 있네 이젠 돌아 갈 시간인데